Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograad
Onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
Voren maken
Voren trekken
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «voren brachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

surfaçage à la flamme


anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné


onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats

siège exposé tourné vers l'avant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals wij naar voren brachten in het vorige verslag, blijven vrouwen ondervertegenwoordigd in de vervoerwereld, hoewel er in de huidige reglementering geen enkele maatregel voorkomt die kandidaten uitsluit omwille van hun geslacht.

Comme nous le relevions dans le rapport précédent, si dans la réglementation actuelle, aucune mesure n'est de nature à exclure les candidats sur base de leur sexe, les femmes restent sous-représentées dans le monde des transports.


Zoals wij naar voren brachten in het vorige verslag, blijven vrouwen ondervertegenwoordigd in de vervoerwereld, hoewel er in de huidige reglementering geen enkele maatregel voorkomt die kandidaten uitsluit omwille van hun geslacht.

Comme nous le relevions dans le rapport précédent, si dans la réglementation actuelle, aucune mesure n'est de nature à exclure les candidats sur base de leur sexe, les femmes restent sous-représentées dans le monde des transports.


Deze studie was gebaseerd op een literatuuronderzoek, een kwalitatief onderzoek onder 250 Europeanen in de leeftijd van 15 tot 65 jaar en een kwantitatieve enquête waarbij meer dan 26 000 Europeanen via telefonische interviews hun standpunten naar voren brachten.

Cette étude se basait sur une revue de la littérature, sur une enquête qualitative auprès de 250 Européens âgés de 15 à 65 ans et sur une étape quantitative au cours de laquelle plus de 26 000 Européens ont exprimé leur avis lors d’entretiens téléphoniques.


Bovendien diende in de meeste gevallen te worden vastgesteld dat de verzoekers geen enkel nieuw element naar voren brachten dat de CBFA (thans de FSMA) toeliet om haar beslissing nuttig te heroverwegen.

De plus, dans la grande majorité des cas rencontrés, on a pu constater qu'aucun élément nouveau n'était mis en avant par les demandeurs en vue de permettre à la CBFA (devenue la FSMA) de reconsidérer utilement sa décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociale partners van Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen hebben eveneens vastgesteld dat een reeks studies (met name die van het HIVA, SD Worx, KUL,..) een positief verband naar voren brachten tussen het bestaan van loonschalen en een verminderde loondiscriminatie.

Les partenaires sociaux de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma ont également constaté qu'une série d'études (notamment celles de HIVA, SD Worx, KUL,..) mettaient en avant un lien positif entre l'existence de barèmes salariaux et une discrimination salariale réduite.


- een zeer goed assessmentverslag kan voorleggen, waarvan de besluiten de volgende sterke punten naar voren brachten : stressbestendigheid, vermogen tot integratie, verantwoordelijkheidszin, vermogen tot innoveren, vermogen tot beïnvloeden, vermogen tot het leggen van relaties, algemeen bedrijfseconomisch inzicht en team building.

- dispose d'un très bon rapport d'assessment dont les conclusions ont mis en avant les points forts suivants : résistance au stress, capacité d'intégrer, sens des responsabilités, innovation, capacité d'influencer, sens relationnel, compréhension globale des affaires et team building.


Veel respondenten brachten naar voren dat ook andere maatschappelijke of economische aspecten moeten worden meegewogen in de besluitvorming over projecten.

Nombre de réponses au questionnaire soulignent que dans le cadre d'un processus de décision sur des projets de développement, il faut également tenir compte d'autres avantages sociaux ou économiques.


Ik heb ook heel aandachtig geluisterd naar wat de advocaten naar voren brachten.

J'ai également été très attentive à ce que les avocats ont expliq.


De meeste commissieleden zijn geen juristen waardoor ze de zaken nogal eens met veel gezond verstand benaderden en interessante ideeën naar voren brachten.

La plupart des membres de la commission ne sont pas des juristes, ce qui leur a souvent permis d'aborder les choses avec beaucoup de bon sens et de proposer des idées intéressantes.


De gerechtelijke stagiairs brachten hun argumenten tijdens de hoorzitting op een enigszins cynische wijze naar voren.

Lors de l'audition, les stagiaires judiciaires ont présenté leurs arguments de manière quelque peu cynique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren brachten' ->

Date index: 2025-01-23
w