Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Samenhangende vorderingen
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "vorderingen worden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de bedragen die de advocatenordes al hebben voorgesteld en die variëren tussen 150 en 15 000 euro voor in geld waardeerbare vorderingen, en een basistarief van 1 200 euro voor niet in geld waardeerbare vorderingen, heeft spreekster toch wel enkele bedenkingen.

L'intervenante a quelques réserves à formuler concernant les montants que les ordres des avocats ont déjà proposés et qui varient de 150 à 15 000 euros pour les actions évaluables en argent, et un barème de base de 1 200 euros pour les actions qui ne le sont pas.


Bij de bedragen die de advocatenordes al hebben voorgesteld en die variëren tussen 150 en 15 000 euro voor in geld waardeerbare vorderingen, en een basistarief van 1 200 euro voor niet in geld waardeerbare vorderingen, heeft spreekster toch wel enkele bedenkingen.

L'intervenante a quelques réserves à formuler concernant les montants que les ordres des avocats ont déjà proposés et qui varient de 150 à 15 000 euros pour les actions évaluables en argent, et un barème de base de 1 200 euros pour les actions qui ne le sont pas.


Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 32 in (stuk Senaat, nr. 4-1409/4), dat ertoe strektin A), van de laatste zin van het tweede van de twee voorgestelde leden een onderscheiden lid maken, daar die bepaling niet uitsluitend de vorderingen ingesteld door de syndicus betreft.Deze wijziging wordt voorgesteld door de Raad van State.

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 32 (do c. Sénat, nº 4-1409/4), tendant, dans le point A), à faire de la dernière phrase du deuxième alinéa proposé un alinéa distinct, étant donné qu'elle ne concerne pas uniquement les actions intentées par le syndic. Cette modification est suggérée par le Conseil d'État.


Het voorgestelde artikel 633bis van het Gerechtelijk Wetboek (amendement nr. 2) stelt een specifieke bevoegdheidsregel vast voor vorderingen tot vergoeding van schade ontstaan uit een verkeersongeval : zij behoren tot de exclusieve bevoegdheid van de rechter van de plaats van het ongeval.

L'article 633bis proposé du Code judiciaire (amendement nº 2) fixe une règle spécifique de compétence pour toute demande relative à la réparation d'un dommage résultant d'un accident de la circulation et attribue la compétence exclusive au juge du lieu de l'accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste wijziging die vandaag wordt voorgesteld, bestaat erin het plafond te verhogen tot vorderingen tot 10 000 euro (vandaag 2 000 euro).

La modification la plus importante figurant dans la proposition présentée aujourd'hui consiste à faire passer à 10 000 EUR le plafond de la demande, qui est actuellement fixé à 2 000 EUR.


In het verslag worden de vorderingen beschreven van het onderwijs in deze competenties en worden maatregelen voorgesteld om ervoor te zorgen dat aanbieders van onderwijs en opleidingen inspelen op een veranderende vraag naar vaardigheden.

Le rapport souligne les progrès accomplis dans la transmission de ces compétences et suggère des mesures visant à garantir que les organismes d’éducation et de formation s’adaptent à l’évolution des besoins en compétences.


verheugt zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9427/05 FISC 55). neemt er nota van dat de Groep gedragscode de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punten 22 tot en met 24, en de in punt 25 van doc. 9427/05 FISC 05 genoemde maatregel inzake inkomsten uit beursverrichtingen heeft getoetst aan de in de gedragscode vastgestelde criteria en heeft vastgesteld dat geen van deze maatregelen schadelijk is in de zin van d ...[+++]

se félicite des progrès accomplis par le Groupe "Code de conduite (Fiscalité des entreprises)", tels qu'ils sont présentés dans le rapport dudit groupe (document 9427/05 FISC 55); note que le Groupe "Code de conduite" a examiné les mesures modifiées ou les mesures de remplacement proposées à la place de celles énumérées aux points 22 à 24 ainsi qu'au point 25 du document 9427/05 FISC 55 concernant les produits des opérations de bourse, à la lumière des critères établis dans le code de conduite, et a estimé qu'aucune de ces mesures n'était dommageable au sens du code; convient que les mesures modifiées ou les mesures de remplacement pro ...[+++]


De Commissie is voornemens om over twee jaar een verslag voor te leggen aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de tenuitvoerlegging van de voorgestelde acties en de op dit gebied gemaakte vorderingen.

La Commission envisage de présenter dans deux ans au Parlement européen, au Conseil des ministres, au Comité économique et social et au Comité des régions un rapport sur la mise en oeuvre des mesures proposées et des progrès accomplis en la matière.


Tot besluit van het debat, waarin op enkele punten van het voorstel vorderingen werden gemaakt, droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de besprekingen over het voorgestelde besluit in het licht van het Europees Parlement voort te zetten, zodat hij zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijk standpunt kan bereiken.

Au terme du débat, qui a permis de faire de progrès sur quelques aspects de la proposition, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre activement les travaux sur la proposition de décision, à la lumière de l'avis du Parlement européen, en vue de parvenir le plus rapidement possible à une position commune.


De voorgestelde tekst is ingegeven door de `justitiedialogen' van de heren Erdman en de Leval, die erop wezen dat heel wat vorderingen alleen worden ingesteld om de verjaring te stuiten.

Le texte proposé s'inspire des « Dialogues de la justice » menés par MM. de Leval et Erdman, qui ont fait état de ce qu'un nombre de procédures judiciaires sont introduites aux seules fins d'obtenir une interruption de la prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen worden voorgesteld' ->

Date index: 2024-08-02
w