Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Onderbouwen
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "vorderingen te onderbouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde rechterlijke instanties op verzoek van de partij die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd dat voldoende is om haar vorderingen te onderbouwen, en voor de staving van haar vorderingen bewijsmateriaal heeft genoemd dat zich in de macht van de wederpartij bevindt, overlegging van dit bewijsmateriaal door de wederpartij kunnen gelasten, behoudens bescherming van vertrouwelijke informatie.

1. Les États membres veillent à ce que, sur requête d'une partie qui a présenté des éléments de preuve raisonnablement accessibles et suffisants pour étayer ses allégations et précisé les éléments de preuve à l'appui de ses allégations qui se trouvent sous le contrôle de la partie adverse, les autorités judiciaires compétentes puissent ordonner que ces éléments de preuve soient produits par la partie adverse, sous réserve que la protection des renseignements confidentiels soit assurée.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde rechterlijke instanties op verzoek van de partij die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd dat voldoende is om haar vorderingen te onderbouwen, en voor de staving van haar vorderingen bewijsmateriaal heeft genoemd dat zich in de macht van de wederpartij bevindt, overlegging van dit bewijsmateriaal door de wederpartij kunnen gelasten, behoudens bescherming van vertrouwelijke informatie.

1. Les États membres veillent à ce que, sur requête d'une partie qui a présenté des éléments de preuve raisonnablement accessibles et suffisants pour étayer ses allégations et précisé les éléments de preuve à l'appui de ses allégations qui se trouvent sous le contrôle de la partie adverse, les autorités judiciaires compétentes puissent ordonner que ces éléments de preuve soient produits par la partie adverse, sous réserve que la protection des renseignements confidentiels soit assurée.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde rechterlijke instanties op verzoek van de partij die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd dat voldoende is om haar vorderingen te onderbouwen, en voor de staving van haar vorderingen bewijsmateriaal heeft genoemd dat zich in de macht van de wederpartij bevindt, overlegging van dit bewijsmateriaal door de wederpartij kunnen gelasten, behoudens bescherming van vertrouwelijke informatie.

1. Les États membres veillent à ce que, sur requête d'une partie qui a présenté des éléments de preuve raisonnablement accessibles et suffisants pour étayer ses allégations et précisé les éléments de preuve à l'appui de ses allégations qui se trouvent sous le contrôle de la partie adverse, les autorités judiciaires compétentes puissent ordonner que ces éléments de preuve soient produits par la partie adverse, sous réserve que la protection des renseignements confidentiels soit assurée.


- Het beheren van de juridische instrumenten van de Algemene Directie (waarschuwingen, pro-justitia's, minnelijke schikkingen, vorderingen tot staking, onderbouwen instrumenten bemiddeling).

- Gérer les instruments juridiques de la Direction générale (avertissements, pro justicia, transactions, actions en cessation, structure des instruments médiation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het beheren van de juridische instrumenten van de Algemene Directie (waarschuwingen, pro justitia's, minnelijke schikkingen, vorderingen tot staking, onderbouwen instrumenten bemiddeling);

- Gérer les instruments juridiques de la Direction générale (avertissements, pro justitia, transactions, actions en cessation, structure des instruments médiation);


De structurele indicatoren zijn in het voorjaarsverslag van de Commissie en andere Commissiedocumenten gebruikt om beleidsberichten statistisch te onderbouwen en om de vorderingen te meten met betrekking tot de doelstellingen van Lissabon (zoals verder ontvouwen in Goteborg en bijgesteld in successieve Europese Raden).

Les indicateurs structurels ont été utilisés dans le rapport de printemps de la Commission et dans d'autres documents de la Commission pour donner un fondement statistique à certains messages politiques et pour mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs de Lisbonne (tels que développés par le Conseil de Göteborg et précisés par les Conseils européens ultérieurs).


De structurele indicatoren zijn in het voorjaarsverslag van de Commissie en andere Commissiedocumenten gebruikt om beleidsberichten statistisch te onderbouwen en om de vorderingen te meten met betrekking tot de doelstellingen van Lissabon (zoals verder ontvouwen in Goteborg en bijgesteld in successieve Europese Raden).

Les indicateurs structurels ont été utilisés dans le rapport de printemps de la Commission et dans d'autres documents de la Commission pour donner un fondement statistique à certains messages politiques et pour mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs de Lisbonne (tels que développés par le Conseil de Göteborg et précisés par les Conseils européens ultérieurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen te onderbouwen' ->

Date index: 2021-09-03
w