Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «vorderingen die sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De specificiteit van de vorderingen inzake de afstamming rechtvaardigt het behouden van een verschil in behandeling in vergelijking met de verjaringstermijn van het gemeen recht (10 jaar sedert 1998). Zie advies van de Raad van State en dat van de ondervraagde specialisten.

La spécificité des actions relatives à la filiation justifie le maintien d'une différence de traitement par rapport au délai de prescription de droit commun (10 ans depuis 1998.) Voyez l'avis du Conseil d'État et celui des spécialistes interrogés.


Sedert de wet van 25 juli 1985 tot wijziging van de artikelen 91 en 92 van het Gerechtelijk Wetboek worden vorderingen in correctionele zaken in de regel toegewezen aan kamers met slechts één rechter, behalve in de gevallen bepaald bij artikel 92 van het Gerechtelijk Wetboek.

Depuis que la loi du 25 juillet 1985 modifiant les articles 91 et 92 du Code judiciaire est entrée en vigueur, les demandes en matière correctionnelle sont, en règle générale, attribuées à des chambres ne comprenant qu'un juge, hormis les cas prévus à l'article 92 dudit Code.


1. Om bij vorderingen, ingesteld door of tegen een sociaal verzekerde/verzekeringsplichtige, vertegenwoordigd te worden voor de arbeidsgerechten, heeft het RSVZ sedert december 2011 op de volgende advocaten/advocatenkantoren beroep gedaan:

1. Pour assurer sa représentation devant les juridictions du travail, à la suite d'actions intentées par ou contre un assuré social/assujetti, l'INASTI a fait appel, depuis décembre 2011, aux avocats/bureaux d'avocats suivants:


D. overwegende dat de Commissie een voorlopige evaluatie heeft opgemaakt van de vorderingen die sedert het begin van haar ambtsperiode zijn gerealiseerd bij de tenuitvoerlegging van haar strategische doelstellingen,

D. eu égard à l'évaluation provisoire, par la Commission, des progrès accomplis dans la réalisation de ses objectifs stratégiques depuis le début de son mandat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende bijeenkomst van de EU met de WHO vindt plaats van 24 tot 26 oktober 2005. Dan zal een overzicht worden gegeven van de vorderingen die de lidstaten hebben gemaakt sedert de laatste bijeenkomst van maart 2005 met betrekking tot de voorbereiding op een eventuele grieppandemie.

La prochaine conférence UE/OMC aura lieu du 24 au 26 octobre 2005 afin de passer en revue les progrès en matière de préparatifs réalisés par les États membres depuis la dernière conférence de mars 2005, eu égard à la possibilité d’une pandémie de grippe.


De Raad neemt nota van de vorderingen die sedert het einde van de controleperiode zijn gemaakt, doch spreekt zijn bezorgdheid uit over de trage uitvoering van Tacis-GS, met name wat betreft het hoofdbestanddeel daarvan, dat betrekking heeft op grensovergangsfaciliteiten en grensbeheer.

Tout en prenant note des progrès réalisés depuis la fin de la période couverte par l'audit, le Conseil exprime ses préoccupations face à la lenteur de la mise en oeuvre du programme Tacis CBC, notamment en ce qui concerne sa principale composante liée aux installations de passage des frontières et à la gestion des frontières.


Antonione, Raad. - (IT) De Raad wil de geachte afgevaardigde verzekeren dat sedert de indiening van het voorstel verscheidene voorzitterschappen hebben geprobeerd vorderingen te maken met dit dossier en de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt van de Raad mogelijk te maken.

Antonione, Conseil. - (IT) Le Conseil voudrait assurer à l’honorable député que depuis que la proposition en question a été avancée, plusieurs présidences ont essayé d’avancer sur ce sujet en vue d’arriver à une position commune du Conseil en la matière.


21. betreurt dat de handel in vrouwen en kinderen sedert vorig jaar niet is afgenomen en dat verscheidene kandidaat-landen nog steeds landen van herkomst, doorvoer en bestemming zijn; verzoekt derhalve de Commissie en de Raad om het uitbreidingsproces te verbinden met de tenuitvoerlegging van doelmatige instrumenten ter preventie en bestrijding van vrouwenhandel, prostitutie, prostitutie van minderjarigen en kinderpornografie in de kandidaat-landen; verzoekt de EU om hiertoe de nodige communautaire middelen en technische bijstand aan de kandidaat-landen te verstrekken; doet een beroep op de Commissie om in samenwerking met de lidstate ...[+++]

21. déplore le fait que la traite des femmes et des enfants n'ait pas régressé depuis l'an dernier et que plusieurs pays candidats demeurent, dans ce contexte, des pays d'origine, de transit et de destination; demande dès lors à la Commission et au Conseil de lier le processus d'élargissement à la mise en place d'instruments efficaces de prévention et de lutte contre la traite des femmes, contre la prostitution, la prostitution des mineurs et contre la pédopornographie dans les pays candidats; demande à l'UE de fournir à cet effet aux pays candidats les moyens techniques et financiers nécessaires; convie la Commission à adopter, en co ...[+++]


In een vijftal arresten sedert 1997 stelt het Arbitragehof dat de artikelen 620 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat ze verbieden dat de bedragen van de hoofdvorderingen worden samengevoegd met het bedrag van de tussen- vorderingen.

La Cour d'arbitrage a estimé, dans cinq arrêts depuis 1997, que les articles 620 et 621 du Code judiciaire étaient contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution parce qu'ils interdisent de cumuler les montants des demandes principales avec les montants des demandes incidentes.


Ook de procedures inzake de vorderingen van echtgenoten betreffende hun wederzijdse rechten en verplichtingen, echtscheidingsprocedures en de procedures inzake voorlopige maatregelen die sedert de echtscheidingswet van 2007 al in hoofdzaak in raadkamer werden behandeld, worden in het algemene artikel 757 van het Gerechtelijk Wetboek ondergebracht.

De même, les procédures concernant les demandes des époux relatives à leurs droits et devoirs respectifs, les procédures relatives aux divorces ainsi que les procédures relatives aux mesures provisoires qui, depuis la loi de 2007 sur le divorce, ont essentiellement été traitées devant la chambre du conseil, sont regroupées à l'article 757 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen die sedert' ->

Date index: 2023-10-22
w