Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Parafilieën
Samenhangende vorderingen
Stoornissen van seksuele voorkeur
Voorkeur
Vorderingen op het buitenland

Traduction de «vorderingen de voorkeur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties o ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


stoornissen van seksuele voorkeur [parafilieën]

Troubles de la préférence sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Het Copernicuscomité komt regelmatig bijeen, bij voorkeur ieder kwartaal. De Commissie legt in elke vergadering een verslag voor over de vorderingen van Copernicus.

7. Le comité Copernicus se réunit régulièrement, de préférence sur une base trimestrielle.


De door de Kamer aangenomen tekst schenkt ons geen voldoening : wij menen dat een verjaringstermijn van tien jaar voor alle persoonlijke vorderingen de voorkeur verdient, zoals het oorspronkelijke regeringsontwerp trouwens bepaalde.

Le texte adopté par la Chambre ne nous satisfait guère : nous estimons que la version initiale de ce projet gouvernemental, qui prévoyait un délai de prescription de dix ans pour toutes les actions personnelles, était préférable.


De door de Kamer aangenomen tekst schenkt ons geen voldoening : wij menen dat een verjaringstermijn van tien jaar voor alle persoonlijke vorderingen de voorkeur verdient, zoals het oorspronkelijke regeringsontwerp trouwens bepaalde.

Le texte adopté par la Chambre ne nous satisfait guère : nous estimons que la version initiale de ce projet gouvernemental, qui prévoyait un délai de prescription de dix ans pour toutes les actions personnelles, était préférable.


Dit artikel neemt op het stuk van de vorderingen tot uitlegging of verbetering het bepaalde van artikel 37 van dit voorstel over, dat de voorkeur geeft aan de vordering bij verzoekschrift boven de vordering bij dagvaarding.

La disposition de cet article se fait l'écho, en matière de demandes en interprétation ou en rectification, de la disposition de l'article 37 de la présente proposition, où la forme d'introduction de la demande par requête était préférée à la forme de la citation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel neemt op het stuk van de vorderingen tot uitlegging of verbetering het bepaalde van artikel 35 van dit voorstel over, dat de voorkeur geeft aan de vordering bij verzoekschrift boven de vordering bij dagvaarding.

La disposition de cet article se fait l'écho, en matière de demandes en interprétation ou en rectification, de la disposition de l'article 35 de la présente proposition, où la forme d'introduction de la demande par requête était préférée à la forme de la citation.


Dit artikel neemt op het stuk van de vorderingen tot uitlegging of verbetering het bepaalde van artikel 37 van dit voorstel over, dat de voorkeur geeft aan de vordering bij verzoekschrift boven de vordering bij dagvaarding.

La disposition de cet article se fait l'écho, en matière de demandes en interprétation ou en rectification, de la disposition de l'article 37 de la présente proposition, où la forme d'introduction de la demande par requête était préférée à la forme de la citation.


38. merkt op dat het risico bestaat dat bij de toewijzing van financiële middelen voor het voorbereiden op de arbeidsmarkt van degenen die het verst van die arbeidsmarkt af staan, meer enge benaderingen die op gemakkelijk kwantificeerbare resultaten zijn gebaseerd de voorkeur krijgen boven meer creatieve benaderingen; verzoekt de Commissie daarom om een betere financiering van bottom-upbenaderingen uit de Structuurfondsen, en vooral uit het ESF, en om de ontwikkeling van indicatoren voor het meten van de vorderingen inzake sociale en a ...[+++]

38. fait observer qu'il existe un risque que des approches plus imaginatives pour préparer les personnes les plus éloignées du marché du travail à y avoir accès se voient dépourvues de financement au profit d'approches plus étroites, basées sur des résultats facilement quantifiables; invite par conséquent la Commission à améliorer le financement des approches ascendantes au titre des Fonds structurels, et notamment du FSE, ainsi que l'élaboration d'indicateurs qui mesurent les progrès apportés à l'inclusion sociale et à l'inclusion active, de façon à viser des initiatives novatrices, émanant de la base, pour promouvoir l'inclusion activ ...[+++]


38. merkt op dat het risico bestaat dat bij de toewijzing van financiële middelen voor het voorbereiden voor de arbeidsmarkt van degenen die het verst van die arbeidsmarkt af staan, meer bekrompen opleidingsmethoden die op gemakkelijk kwantificeerbare resultaten zijn gebaseerd de voorkeur krijgen boven meer innovatieve benaderingen; verzoekt de Commissie daarom om een betere financiering van bottom-upbenaderingen uit de structuurfondsen, en vooral uit het ESF, en om de ontwikkeling van indicatoren voor het meten van de vorderingen inzake sociale en a ...[+++]

38. fait observer qu'il existe un risque que des approches plus imaginatives pour préparer les personnes les plus éloignées du marché du travail à y avoir accès se voient dépourvues de financement au profit d'approches plus étroites, basées sur des résultats facilement quantifiables; invite par conséquent la Commission à améliorer le financement des approches ascendantes au titre des Fonds structurels, et notamment du FSE, ainsi que l'élaboration d'indicateurs qui mesurent les progrès apportés à l'inclusion sociale et à l'inclusion active, de façon à viser des initiatives novatrices, émanant de la base, pour promouvoir l'inclusion activ ...[+++]


1. Voor de toepassing van artikel 84 van de basisverordening en in het bij dit artikel vastgestelde kader vindt de invordering van schuldvorderingen telkens wanneer dat mogelijk is bij voorkeur plaats door middel van compensatie, zowel tussen de organen die vorderingen hebben, hierna de "verzoekende instanties" genoemd, en de organen die uitkeringen verschuldigd zijn, hierna de "aangezochte instanties" genoemd, als ten aanzien van de verzekerde overeenkomstig de artikelen 71 en 72 van de toepassingsverordening .

1. Aux fins de l'application de l'article 84 du règlement de base et dans le cadre qu'il définit, chaque fois qu'il est possible, le recouvrement des créances s'effectue par priorité par la voie de la compensation aussi bien entre les institutions créancières, ci-après dénommées "les entités requérantes", et les institutions débitrices, ci-après dénommées "les entités requises", que vis-à-vis de la personne assurée conformément aux articles 71 et 72 du ║règlement d'application .


Ook al is de Europese betalingsbevelprocedure een schriftelijke procedure, toch zouden burgers, met name consumenten, er nog steeds de voorkeur kunnen aan geven om vorderingen in te dienen bij de plaatselijke bevoegde rechter.

D'un autre côté, même si la procédure européenne d’injonction de payer est une procédure écrite, les particuliers, notamment les consommateurs, peuvent néanmoins préférer introduire leur litige auprès de leur juridiction locale compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen de voorkeur' ->

Date index: 2024-10-29
w