Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overige gespecificeerde preventieve chirurgie
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve chirurgie
Preventieve geneeskunde
Preventieve maatregelen identificeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen voorstellen
Preventieve simulaties maken
Preventieve simulaties uitvoeren
Preventieve vordering
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Traduction de «vordering voor preventieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen

définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives


preventieve simulaties maken | preventieve simulaties uitvoeren

effectuer des simulations préventives


overige gespecificeerde preventieve chirurgie

Autres opérations prophylactiques


preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een preventieve vordering is steeds uitgesloten". En: "De opvordering moet gezien worden als een laatste remedie om een bestaand capaciteitsprobleem op te lossen.

Une réquisition à titre préventif est exclue d'office", et "la réquisition doit être considérée comme un dernier recours lorsqu'il faut résoudre un problème de capacité existant.


Ook de wet van 12 januari 1993 kent bepaalde organisaties een vorderingsrecht toe inzake bescherming van het leefmilieu maar deze vordering moet ingesteld worden voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en beoogt het staken van bepaalde handelingen of het nemen van preventieve maatregelen.

Quant à la loi du 12 janvier 1993, elle reconnaît à certaines organisations un droit d'action en matière de protection de l'environnement, mais cette action doit être menée devant le président du tribunal de première instance, et vise à obtenir la cessation de certains actes ou la prise de mesures de prévention.


Het is aan de wetgever te oordelen of het aanbeveling verdient, naar analogie met andere, vergelijkbare gevallen (zie bijvoorbeeld de bijzondere vereisten voor een vordering tot wraking of voor een herroeping van het gewijsde), zich wettelijk te verzekeren van een preventieve deontologische controle.

C'est au législateur de voir s'il est recommandable, par analogie avec d'autres cas similaires (voir par exemple les exigences particulières pour une demande en récusation ou pour une requête civile), de se doter légalement d'un contrôle déontologique préventif.


Toepassing van de artikelen 24, derde lid, 25, tweede lid, en 25bis met betrekking tot de goedkeuring onder voorbehoud van het financieel verslag over de boekhouding van een politieke partij en haar componenten (boekjaar 2005) en de preventieve opschorting van een twaalfde van de jaarlijkse wettelijke dotatie van een politieke partij in geval van een gerechtelijk onderzoek op vordering van het openbaar ministerie

Application des articles 24, alinéa 3, 25, alinéa 2, et 25bis relatifs à l’approbation sous réserve du rapport financier sur la comptabilité d’un parti politique et de ses composantes (exercice 2005) et à la suspension préventive d’un douzième de la dotation annuelle d’un parti politique en cas d’instruction judiciaire ouverte à la requête du ministère public


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de wet van 12 januari 1993 kent bepaalde organisaties een vorderingsrecht toe inzake bescherming van het leefmilieu maar deze vordering moet ingesteld worden voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en beoogt het staken van bepaalde handelingen of het nemen van preventieve maatregelen.

Quant à la loi du 12 janvier 1993, elle reconnaît à certaines organisations un droit d'action en matière de protection de l'environnement, mais cette action doit être menée devant le président du tribunal de première instance, et vise à obtenir la cessation de certains actes ou la prise de mesures de prévention.


1. De Commissie neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van uit hoofde van deze verordening en de specifieke verordeningen gefinancierde acties, de financiële belangen van de Europese Unie worden beschermd door middel van preventieve maatregelen tegen fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten, door middel van doel­treffende controles en, indien onregelmatigheden worden ontdekt, door middel van ...[+++]

1. La Commission prend les mesures appropriées pour garantir la protection des intérêts financiers de l'Union européenne lors de la mise en œuvre d'actions financées au titre du présent règlement et des règlements spécifiques, par l'application de mesures préventives contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale, par des contrôles efficaces et, si des irrégularités sont décelées, par la récupération des montants indûment versés et, si nécessaire, par des sanctions administratives et financières effectives, proportio ...[+++]


Art. 65. De vordering voor preventieve schorsing alsook de maatregelen die door de inrichtende macht ten aanzien van het tijdelijk personeelslid genomen zijn met toepassing van de bepalingen van deze afdeling eindigen van rechtswege op de datum waarop de aanstelling eindigt en, uiterlijk, op 30 juni van het lopende schooljaar.

Art. 65. La procédure de suspension préventive ainsi que les mesures prises par le pouvoir organisateur à l'égard d'un membre du personnel temporaire en application des dispositions de la présente section prennent fin de plein droit à la date à laquelle la désignation prend fin et, au plus tard, au 30 juin de l'année scolaire en cours.


Zo niet, dan neemt de maatregel voor onmiddellijke verwijdering een einde op het einde van de voormelde termijn en zal het personeelslid voor dezelfde zware fout of dezelfde bezwaren uit de inrichting alleen worden verwijderd mits de inachtneming van de vordering voor preventieve schorsing zoals inzonderheid in § 2 van dit artikel bepaald.

A défaut, la mesure d'écartement immédiat prendra fin au terme du délai précité et le membre du personnel ne pourra à nouveau être écarté de l'établissement pour la même faute grave ou les mêmes griefs que moyennant le respect de la procédure de suspension préventive telle que prévue notamment au § 2 du présent article.


Belangengroepen moeten in eerste instantie het recht krijgen om een vordering in te stellen voor de terugbetaling van redelijke kosten die zijn gemaakt om urgente preventieve maatregelen (i.e. om schade of grotere schade te voorkomen) te treffen, zonder dat zij eerst een overheidsinstantie om actie moeten verzoeken.

La possibilité de mener une action en remboursement des frais raisonnables engagés pour la mise en oeuvre de mesures préventives urgentes (notamment en vue de prévenir des dommages ou d'éviter de nouveaux dommages) devrait être accordée, en premier lieu, aux groupes d'intérêt, sans qu'il soit besoin pour cela de demander d'abord aux autorités publiques d'entamer une action.


Waarom mag in tegenstelling tot het vroegere Hoog Comité van Toezicht, het CDBC geen preventieve controles meer uitoefenen en werkt het alleen nog op vordering van een vaak overbelaste onderzoeksrechter of van het parket?

Pourquoi l'OCRC ne peut-il plus, contrairement à l'ancien Comité supérieur de contrôle, effectuer des contrôles préventifs et doit-il travailler uniquement à la requête d'un juge d'instruction souvent surchargé ou du parquet ?


w