Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhoudsvordering
Procedure vordering tot levensonderhoud
Vordering tot het verstrekken van levensonderhoud

Traduction de «vordering tot het verstrekken van levensonderhoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoudsvordering | vordering tot het verstrekken van levensonderhoud

créance alimentaire


procedure vordering tot levensonderhoud

procédure en réclamation d'aliments


vordering tot uitkering voor levensonderhoud, opvoeding en passende opleiding

action en réclamation d'une pension pour l'entretien, l'éducation et la formation adéquate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) biedt artikel 205bis, § 6, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het voorgesteld wordt in artikel 3 van het voorstel, aan de rechter de mogelijkheid de vordering van een uitkering tot onderhoud ingesteld door de langstlevende echtgenoot of de bloedverwanten in de opgaande lijn van de overledene tegen de nalatenschap van de vooroverleden echtgenoot af te wijzen als de aanvrager beantwoordt aan een van de redenen van onwaardigheid vermeld in het nieuwe artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek, voorgesteld in artikel 7 van het voorstel, maar voorziet het niet in een dergelijke mogelijkheid van afwijzing in het geval van artikel 339bis van het ...[+++]

b) l'article 205bis, § 6, du Code civil, proposé par l'article 3 de la proposition, permet au juge de rejeter l'action en réclamation d'une pension alimentaire dirigée par l'époux survivant ou les ascendants du défunt contre la succession de l'époux prémourant si le demandeur se trouve dans l'un des cas d'indignité prévus par l'article 727 nouveau du Code civil, proposé par l'article 7 de la proposition, mais il ne prévoit pas pareille possibilité de rejet dans l'hypothèse de l'article 339bis du Code civil, qui concerne la demande de pension pour l'entretien, l'éducat ...[+++]


Afdeling 8. - Wijzigingen van Boek XV van het Wetboek van economisch recht Art. 36. In artikel XV. 3 van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet van 20 november 2013, wordt een bepaling onder 5° /1 ingevoegd, luidende : "5° /1. zich op eerste vordering door elke persoon gratis alle inlichtingen laten verstrekken die de identificatie mogelijk maken van personen die het voorwerp uitmaken van een onderzoek, voor zover de identificatie niet door andere middele ...[+++]

Section 8. - Modifications du Livre XV du Code de droit économique Art. 36. Dans l'article XV. 3 du même Code, inséré par la loi du 20 novembre 2013, il est inséré un 5° /1, rédigé comme suit : "5° /1. se faire produire par toute personne, gratuitement et sur première réquisition, tous les renseignements permettant l'identification des personnes faisant l'objet d'une enquête, pour autant que l'identification ne puisse se faire par d'autres moyens et l'enquête cadre dans la recherche et la constatation des infractions qui concernent ...[+++]


Aangezien de onderhoudskosten, ter uitvoering van artikel 84, § 2, van de Interneringswet 2014, enkel kunnen worden opgelegd aan geïnterneerden, of aan hen die in hun levensonderhoud dienen te voorzien, die worden opgenomen in de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die zijn georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat zijn aan die geïnterneerde personen de gepaste zorg te verstrekken en die ee ...[+++]

Etant donné qu'en exécution de l'article 84, § 2, de la loi de 2014 sur l'internement, les frais d'entretien sont uniquement mis à la charge des internés ou de ceux qui doivent assurer la subsistance de ces derniers, qui sont admis dans les établissements agréés par l'autorité compétente, organisés par une institution privée, par une communauté ou une région ou par une autorité locale, qui sont en mesure de dispenser les soins appropriés à ces personnes internées et qui ont conclu un accord de coopération concerna ...[+++]


De rechter bij wie een vordering tot toekenning, verhoging, verlaging of afschaffing van de uitkering tot levensonderhoud aanhangig is, kan aan de betrokken partijen en zelfs aan derden bevelen hem alle inlichtingen en bescheiden te verstrekken, waaruit het bedrag van de inkomsten en schuldvorderingen van de betrokken partijen kan blijken; geeft de derde aan de vordering van de rechter binnen de door hem gestelde termijn geen gevo ...[+++]

Le juge saisi d'une demande en allocation, majoration, réduction ou suppression de pension alimentaire peut ordonner aux parties intéressées et même aux tiers, la communication de tous renseignements et documents de nature à établir le montant des revenus et créances des parties intéressées; s'il n'est pas donné suite par le tiers à la réquisition du juge dans le délai qu'il détermine ou si les renseignements donnés apparaissent i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
artikel 338, § 3 — vordering tot uitkering voor levensonderhoud

article 338, § 3 — action en réclamation d'une pension alimentaire


Het Burgerlijk Wetboek voorziet niet in een algemene regeling over de invloed van onbetamelijke gedragingen op de mogelijkheid om een vordering tot levensonderhoud in te stellen.

Le Code civil ne prévoit pas de règlement général en ce qui concerne l'influence des comportements incorrects sur la possibilité d'intenter une action alimentaire.


Het Burgerlijk Wetboek kent aan een aantal categorieën een vordering tot levensonderhoud van de nalatenschap toe :

Le Code civil autorise certaines catégories à engager une action alimentaire à charge de la succession:


Een voorbeeld van een dergelijke uitzondering krachtens EU-recht is dat een lidstaat geen steun voor levensonderhoud of leningen hoeft te verstrekken aan EU-studenten uit andere lidstaten tenzij zij een duurzaam verblijfsrecht hebben verworven, werknemer zijn dan wel gezinsleden van een werknemer (Richtlijn 2044/38, artikel 24, lid 2).

À titre d’exemple, l’une des exceptions prévues par le droit de l’UE est la règle qui permet à un État membre de ne pas accorder de bourses d’étude ou de prêts à des étudiants de l’UE à moins qu’ils n’aient acquis un droit de séjour permanent ou qu’ils ne soient des travailleurs salariés ou des membres de la famille d’un travailleur salarié (directive 2004/38, article 24, paragraphe 2).


gegevens met betrekking tot personen die uitnodigingen verstrekken en personen die instaan voor de kosten van verblijf en levensonderhoud;

l'enregistrement de personnes adressant des invitations ou prenant en charge les frais d'hébergement et de subsistance,


h) gegevens met betrekking tot personen die uitnodigingen verstrekken en personen die instaan voor de kosten van verblijf en levensonderhoud;

h) l'enregistrement de personnes adressant des invitations ou prenant en charge les frais d'hébergement et de subsistance,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vordering tot het verstrekken van levensonderhoud' ->

Date index: 2023-01-31
w