D
at betekent echter geenszins, mevrouw de commissaris, dat dit verslag ambitie ontbeert. Iedereen weet immers dat het Parl
ement zich zogezegd heeft onderscheiden omdat het een van de grote ga
ngmakers is geweest voor de betrekkingen en gezegd heeft dat de betrekkingen de komende jare
n alleen dan kunnen vorderen als er vo ...[+++]ldoende politieke wil en steun is.
Et ce n’est pas parce que ce rapport manque d’ambition, Madame la Commissaire: chacun sait, comme je viens de le dire, que ce Parlement s’est distingué en étant l’un des principaux moteurs de cette coopération et en soulignant que les facteurs déterminants pour renforcer cette coopération au cours des années à venir sont la volonté politique et un soutien clair.