Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Vertaling van "vorderden de werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

travaux et services de la Cour | travaux et services du Tribunal


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations








watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen vorderden de werkzaamheden in 2001 goed in termen van horizontale en verticale stromen.

Dans l'ensemble, le travail en 2001 a progressé de façon cohérente sur les aspects tant horizontaux que verticaux.


PP3 (Hogesnelheidslijn Zuid: Madrid-Barcelona-Perpignan-Montpellier Madrid-Vitoria-Dax): wat de Middellandse-Zeetak betreft, vorderden de werkzaamheden aan de gedeelten Lleida-Barcelona en Barcelona-Perpignan overeenkomstig de respectieve tijdschema's; wat de Atlantische tak betreft, vorderde de aanleg van het gedeelte Valladolid-Madrid ook goed, terwijl het gedeelte Valladolid-Vitoria-Bilbao-Dax nog in de onderzoeksfase was.

PP3 (train à grande vitesse Sud: Madrid-Barcelone-Perpignan-Montpellier-Madrid-Vitoria-Dax): sur la branche méditerranéenne, les tronçons Lleida-Barcelone et Barcelone-Perpignan ont progressé conformément à leur calendrier respectif; sur la branche atlantique, la construction du tronçon Valladolid-Madrid a également bien avancé, tandis que le tronçon Valladolid-Vitoria-Bilbao-Dax était encore à l'étude.


PP7 (Griekse autowegen: Pathe en Via Egnatia): werkzaamheden aan de twee assen die het project vormen, vorderden goed: in 2001 werden 66 km van de Via Egnatia en 34 km van PATHE voltooid.

PP7 (autoroutes grecques: Pathe et Via Egnatia): les travaux sur les deux axes composant le projet ont bien progressé: en 2001, 66 km de la Via Egnatia et 34 km de l'autoroute PATHE ont été construits.


PP4 (Hogesnelheidslijn Oost: Parijs-Metz-Straatsburg-Appenweier-(Karlsruhe) met knooppunten naar Metz-Saarbrücken-Mannheim en Metz-Luxemburg): Duitse deel: werkzaamheden aan de noordelijke tak (Saarbrücken-Ludwigshafen) vorderden grotendeels volgens plan.

PP4 (train à grande vitesse Est: Paris-Metz-Strasbourg-Appenweier-(Karlsruhe) avec jonctions vers Metz-Saarbrücken-Mannheim et Metz-Luxembourg): pour le tronçon allemand, l'avancement des travaux de la branche nord (Saarbrücken-Ludwigshafen) est, dans une large mesure, conforme aux prévisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de werkzaamheden aan het voorstel inzake een Gemeenschapsoctrooi vorderden slechts langzaam.

Les progrès ont également été lents en ce qui concerne la proposition de brevet communautaire.


Dat de werkzaamheden van deze Conferentie slechts traag vorderden, hoeft geen verbazing te wekken aangezien er meer dan 150 Staten deel van uitmaakten en de geografische ligging en economische belangen van de deelnemers aanzienlijk van elkaar verschilden.

La lenteur des travaux de cette Conférence n'est guère surprenante, car elle groupait plus de 150 États dont la position géographique et les intérêts économiques différaient de manière considérable.


Tevens stelde zij een Redactiecomité aan, dat, naarmate de werkzaamheden vorderden, de teksten heeft opgesteld (3).

Simultanément, elle a nommé un Comité de rédaction qui, au fur et à mesure de la progression des travaux, a mis les textes au point (3).


Dat de werkzaamheden van deze Conferentie slechts traag vorderden, hoeft geen verbazing te wekken aangezien er meer dan 150 Staten deel van uitmaakten en de geografische ligging en economische belangen van de deelnemers aanzienlijk van elkaar verschilden.

La lenteur des travaux de cette Conférence n'est guère surprenante, car elle groupait plus de 150 États dont la position géographique et les intérêts économiques différaient de manière considérable.


Tevens stelde zij een Redactiecomité aan, dat, naarmate de werkzaamheden vorderden, de teksten heeft opgesteld (3).

Simultanément, elle a nommé un Comité de rédaction qui, au fur et à mesure de la progression des travaux, a mis les textes au point (3).


Over het algemeen vorderden de werkzaamheden in 2001 goed in termen van horizontale en verticale stromen.

Dans l'ensemble, le travail en 2001 a progressé de façon cohérente sur les aspects tant horizontaux que verticaux.


w