Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstvrijheid
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van religie
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "voorzover zij vrijheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

droits politiques [ liberté politique ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

liberté de religion | liberté religieuse


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niets in deze richtlijn dient ter beperking van de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting in de media voorzover die vrijheden in de Unie en in de lidstaten gewaarborgd zijn, in het bijzonder krachtens artikel 11 van het Handvest van de grondrechten en andere toepasselijke bepalingen.

Aucune disposition de la présente directive ne vise à restreindre la liberté de la presse ou la liberté d'expression dans les médias dès lors que ces libertés sont garanties dans l'Union et dans les États membres, en particulier par l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et par d'autres dispositions pertinentes.


Plaatselijke ondernemingen moeten een aanvangskapitaal hebben van 50 000 EUR voorzover zij vrijheid van vestiging of van dienstverrichting genieten als omschreven in artikel 31 en 32 van Richtlijn 2004/39/EG.

Les entreprises locales ont un capital initial de 50 000 EUR dans la mesure où elles bénéficient de la liberté d'établissement ou de prestation de services prévue aux articles 31 et 32 de la directive 2004/39/CE.


Plaatselijke ondernemingen moeten een aanvangskapitaal hebben van 50 000 EUR voorzover zij vrijheid van vestiging of van dienstverrichting genieten als omschreven in artikel 31 en 32 van Richtlijn 2004/39/EG.

Les entreprises locales ont un capital initial de 50 000 EUR dans la mesure où elles bénéficient de la liberté d'établissement ou de prestation de services prévue aux articles 31 et 32 de la directive 2004/39/CE.


Het omvat tevens maatregelen ter beheersing van de gevolgen ervan voorzover deze niet vallen onder het instrument voor snelle respons bij ernstige noodsituaties en ertoe bijdragen de EU te consolideren als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Il comprendra également des mesures de gestion des conséquences pour autant qu'elles ne soient pas couvertes par le dispositif de réaction rapide en cas d'urgence majeure et qu'elles contribuent à consolider l'UE en tant qu'espace de liberté, de sécurité et de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondernemingen bedoeld in artikel 2, punt 2, onder b, moeten een aanvangskapitaal van 50.000 EUR voorzover zij vrijheid van vestiging genieten of diensten verrichten uit hoofde van artikel 31 of 32 van Richtlijn 2004/39/EG".

Les entreprises visées à l'article 2, paragraphe 2, point b), ont un capital initial de [50000] euros dans la mesure où elles bénéficient de la liberté d'établissement ou de prestation de services au titre des articles 31 ou 32 de la directive 2004/39/CE".


De ondernemingen bedoeld in artikel 2, punt 2, onder b, moeten een aanvangskapitaal van 50.000 EUR voorzover zij vrijheid van vestiging genieten of diensten verrichten uit hoofde van artikel 31 of 32 van Richtlijn 2004/39/EG”.

Les entreprises visées à l'article 2, paragraphe 2, pointb), ont un capital initial de [50 000] euros dans la mesure où elles bénéficient de la liberté d'établissement ou de prestation de services au titre des articles 31 ou 32 de la directive 2004/39/CE».


4. De ondernemingen bedoeld in artikel 2, punt 2, onder b, moeten een aanvangskapitaal van 50.000 EUR voorzover zij vrijheid van vestiging genieten of diensten verrichten uit hoofde van artikel 31 of 32 van Richtlijn 2004/39/EG.

4. Les entreprises visées à l'article 2, paragraphe 2, point b), ont un capital initial de [50 000] euros dans la mesure où elles bénéficient de la liberté d'établissement ou de prestation de services au titre des articles 31 ou 32 de la directive 2004/39/CE.


C. overwegende dat het recht op informatie en de vrijheid van meningsuiting het middelpunt van de democratie in Europa en het fundament van de politieke systemen op Europees en nationaal niveau moeten vormen en dat informatie - voorzover mogelijk - toegankelijk voor het publiek moet worden gemaakt,

C. considérant que le droit à l'information et à la liberté d'expression devrait être au cœur de la démocratie en Europe et sous-tendre les systèmes politiques aux niveaux européen et national, et que l'information devrait ainsi, autant que faire se peut, être mise à la disposition du public,


3. Deze richtlijn vormt een aanvulling op het communautaire recht dat van toepassing is op de diensten van de informatiemaatschappij en doet niet af aan het in de communautaire besluiten en nationale wetgeving ter uitvoering daarvan vastgelegde niveau van bescherming, inzonderheid van de volksgezondheid en de consumentenbelangen, voorzover de vrijheid om diensten van de informatiemaatschappij te verlenen daardoor niet beperkt wordt.

3. La présente directive complète le droit communautaire applicable aux services de la société de l'information sans préjudice du niveau de protection, notamment en matière de santé publique et des intérêts des consommateurs, établi par les instruments communautaires et la législation nationale les mettant en oeuvre dans la mesure où cela ne restreint pas la libre prestation de services de la société de l'information.


- Wanneer de door de veiligheidssector ontplooide activiteiten een grensoverschrijdend element hebben en voorzover de voorgestelde maatregelen bijdragen aan de verwezenlijking van vrijheid van vestiging en vrijheid van dienstverlening in de Gemeenschap, dient als rechtsgrondslag te worden genomen artikel 44 en artikel 52 van het EG-Verdrag, in samenhang met artikel 55 EG-Verdrag.

- lorsque les activités réalisées par le secteur de la sécurité privée comportent un élément transfrontalier et que les mesures envisagées contribuent à la réalisation de la liberté d'établissement ou de la liberté de prestation de services dans la Communauté, la base juridique appropriée est l'article 44 CE et l'article 52 CE, combinés à l'article 55 CE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover zij vrijheid' ->

Date index: 2024-08-24
w