Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzover zij hiertoe werden aangewezen " (Nederlands → Frans) :

Voorzover zij hiertoe werden aangewezen, stellen zij de misdrijven, omschreven in de wetten en reglementen betreffende de scheepvaart, vast bij processen-verbaal die gelden tot het bewijs van het tegendeel.

Pour autant qu'ils aient été désignés à cet effet, ils constatent les infractions définies dans les lois et règlements relatifs à la navigation et les constatent en dressant des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire.


Elk dergelijk verzoek tot toetreding door leden van de Verenigde Naties wordt pas ter goedkeuring aan de Vergadering van de Partijen voorgelegd nadat dit lid in werking is getreden voor alle Staten en organisaties die op 28 november 2003 Partij waren bij het Verdrag". en worden de volgende leden dienovereenkomstig hernummerd; b) In artikel 26, derde lid, wordt na "in artikel 23" "of in artikel 25, derde lid" toegevoegd; 2. Roept de Partijen bij het Verdrag op tot spoedige nederlegging van hun akten van aanvaarding van de wijziging; 3. Verzoekt elke Staat of organisatie die het Verdrag bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt met klem tezel ...[+++]

La Réunion des Parties n'examinera aucune demande émanant de Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sollicitent son accord pour adhérer à la Convention avant que le présent paragraphe ne soit entré en vigueur à l'égard de tous les Etats et de toutes les organisations qui étaient Parties à la Convention au 28 novembre 2003. et renuméroter en conséquence les paragraphes suivants; b) Au paragraphe 3 de l'article 26, après "visé à l'article 23" insérer "ou au paragraphe 3 de l'article 25"; 2. Invite les Parties à la Convention à déposer rapidement leurs instruments d'acceptation de l'amendement; 3. Demande instamment à tout Etat ou organisation qui ratifi erait, accepterait ou approuverait la Convention de ratifi er, accepter ou app ...[+++]


Voor een onderzoek ter plaatse, dienen de ambtenaren van de Dienst over een schriftelijk mandaat te beschikken, afgeleverd door de voorzitter van de Raad of door magistraat-leden van de Raad die hiertoe werden aangewezen door het huishoudelijk reglement (artikel 23, § 2, voorlaatste lid).

En cas de vérifications au siège des entreprises, les agents du Service de la concurrence doivent être porteurs d'un mandat écrit délivré par le président du Conseil ou les magistrats membres du Conseil désignés à cet effet par le règlement d'ordre intérieur (article 23, § 2, avant-dernier alinéa de la loi).


Voor een onderzoek ter plaatse, dienen de ambtenaren van de Dienst over een schriftelijk mandaat te beschikken, afgeleverd door de voorzitter van de Raad of door magistraat-leden van de Raad die hiertoe werden aangewezen door het huishoudelijk reglement (artikel 23, § 2, voorlaatste lid).

En cas de vérifications au siège des entreprises, les agents du Service de la concurrence doivent être porteurs d'un mandat écrit délivré par le président du Conseil ou les magistrats membres du Conseil désignés à cet effet par le règlement d'ordre intérieur (article 23, § 2, avant-dernier alinéa de la loi).


5. In het geval dat de vlaggenstaat, in antwoord op de kennisgeving door de havenstaat in overeenstemming met paragraaf 5 van norm A5.2.2, aangeeft dat zij de zaak ter hand neemt, en zij hiertoe over doeltreffende procedures beschikt en een aanvaardbaar actieplan heeft ingediend, kan de aangewezen ambtenaar afzien van verdere bemoeienis met de klacht.

5. Le fonctionnaire autorisé peut s'abstenir d'intervenir davantage dans le règlement de la plainte dans le cas où l'État du pavillon, répondant à la notification de l'État du port conformément au paragraphe 5 de la norme A5.2.2, démontre qu'il est en mesure de traiter la question et dispose de procédures adéquates à cette fin, et qu'il a présenté un plan d'action acceptable.


In het 3º, de woorden « naargelang de commissie waarvoor zij werden aangewezen » vervangen door de woorden « naargelang de afdeling waarvoor zij dienen te worden aangewezen ».

Au 3º, remplacer les mots « en fonction de la commission pour laquelle ils ont été désignés » par les mots « en fonction de la section pour laquelle ils doivent être désignés ».


In afwijking van § 1, is titel III van toepassing op de ondernemingen waar gemiddeld tussen tien en negentien werknemers tewerkgesteld werden tijdens de vier trimesters voorafgaand aan het trimester gedurende hetwelk de definitieve stopzetting van de hoofdactiviteit van de onderneming heeft plaatsgevonden, voorzover zij failliet werden verklaard, overeenkomstig artikel 6 van de Faillissementswet van 8 augustus 1997, voorafgaand aan de datum van de sluiting.

Par dérogation au § 1, le titre III s'applique aux entreprises qui occupaient en moyenne entre dix et dix-neuf travailleurs au cours des quatre trimestres précédant le trimestre au cours duquel la cessation définitive de l'activité principale de l'entreprise a eu lieu pour autant qu'elles aient été déclarées en faillite, conformément à l'article 6 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, préalablement à la date de la fermeture.


De verantwoordelijke persoon kan zijn opdrachten delegeren aan andere personen voorzover zij hiertoe voldoende gekwalificeerd zijn via hun opleiding of ervaring.

La personne responsable peut déléguer ses missions à d'autres personnes pour autant que ces dernières soient suffisamment qualifiées par le biais de leur formation ou de leur expérience.


Art. 22. § 1. De borgtocht bedoeld in artikel 19 dient in zijn geheel om de schulden van de onderneming te waarborgen voorzover zij opeisbaar werden tijdens de periodes bedoeld in § 2 en voorzover zij voortvloeien uit :

Art. 22. § 1. Le cautionnement visé à l'article 19 est affecté dans sa totalité à la garantie des dettes de l'entreprise pour autant qu'elles soient devenues exigibles durant la période visée au § 2 et pour autant qu'elles résultent :


Art. 17. § 1. De borgtocht bedoeld in artikel 14 dient in zijn geheel om de schulden van de onderneming te waarborgen voorzover zij opeisbaar werden tijdens de periodes bedoeld in § 2 en voorzover zij voortvloeien uit :

Art. 17. § 1. Le cautionnement visé à l'article 14 est affecté dans sa totalité, à la garantie des dettes de l'entreprise, pour autant qu'elles soient devenues exigibles durant la période visée au § 2 et pour autant qu'elles résultent :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover zij hiertoe werden aangewezen' ->

Date index: 2024-01-01
w