Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Daadwerkelijke ontvanger
Daadwerkelijke uitgaven
Neventerm
Werkelijke kosten

Vertaling van "voorzover deze daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten

coûts réels


daadwerkelijke ontvanger

ayant droit économique | bénéficiaire effectif


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Wordt eveneens beschouwd als persoonlijk aandeel, het supplement dat aan de rechthebbende wordt aangerekend als veiligheidsgrens, zoals gedefinieerd in het artikel 35, § 4, en het artikel 35bis, § 4, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voorzover er daadwerkelijk een tussenkomst was van de verplichte verzekering voor de verstrekking waarvoor de veiligheidsgrens is aangerekend».

« Est également considéré comme intervention personnelle, le supplément mis à charge du bénéficiaire comme marge de sécurité, tel que défini à l’article 35, § 4, et à l’article 35bis, § 4, de la nomenclature des prestations de santé, pour autant que l’assurance obligatoire soit effectivement intervenue pour la prestation pour laquelle la marge de sécurité a été portée en compte».


Deze kosten en opbrengsten mogen slechts in rekening worden gebracht voorzover zij daadwerkelijk bestemd zijn voor het dekken van de desbetreffende kosten en zoveel mogelijk gerelateerd zijn aan de desbetreffende projecten.

Ces redevances et recettes ne devraient être prises en considération que dans la mesure où elles sont destinées à couvrir les coûts en question et où elles se rapportent autant que possible aux projets.


« Wordt eveneens beschouwd als persoonlijk aandeel, het supplement dat aan de rechthebbende wordt aangerekend als veiligheidsgrens, zoals gedefinieerd in het artikel 35, § 4, en het artikel 35bis, § 4, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voorzover er daadwerkelijk een tussenkomst was van de verplichte verzekering voor de verstrekking waarvoor de veiligheidsgrens is aangerekend.

« Est également considéré comme intervention personnelle, le supplément mis à charge du bénéficiaire comme marge de sécurité, tel que défini à l'article 35, § 4, et à l'article 35bis, § 4, de la nomenclature des prestations de santé, pour autant que l'assurance obligatoire soit effectivement intervenue pour la prestation pour laquelle la marge de sécurité a été portée en compte.


In aanmerking komen juridische, adviserings-, consultancy- en administratieve uitgaven die rechtstreeks met de oprichting van de onderneming verband houden, alsmede de volgende kosten, voorzover zij daadwerkelijk binnen de eerste vijf jaar na de oprichting van de onderneming zijn gemaakt (78):

Les dépenses admissibles sont les coûts juridiques, administratifs, d'assistance et de conseil directement liés à la création de l'entreprise, ainsi que les coûts suivants sous réserve qu'ils soient effectivement exposés au cours des cinq premières années suivant la création de l'entreprise (78):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzover er daadwerkelijk een probleem is met de financiering van een rechtvaardig, duurzaam en onverschrokken Europees visserijbeleid moeten we niet vergeten dat een van de bedreigingen voor de hulpbronnen is toe te schrijven aan de vervuiling door het zeevervoer.

Dans la mesure où il existe un vrai problème de financement d’une politique européenne de la pêche, juste, durable et audacieuse, n’oublions pas que l’une des menaces qui pèsent sur les ressources est due aux pollutions provoquées par le transport maritime.


Deze stijging van de waarde van centrales is slechts kunstmatig, aangezien de verplichtingen blijven bestaan totdat de toezegging van de regering van het Verenigd Koninkrijk moet worden gehonoreerd, en voorzover deze daadwerkelijk beschikbaar is, en zoveel als mogelijk moet worden gehonoreerd door het NLF waarin BE bijdraagt.

Cette augmentation de la valeur des centrales n'est qu'artificielle, étant donné que les engagements vont demeurer jusqu'à ce qu’il soit demandé au gouvernement britannique d’intervenir comme il s’y est engagé. Si cette intervention se concrétise, elle sera prise en charge, dans la mesure du possible, par le NLF, auquel contribue BE.


De data van voltooiing van de werkzaamheden van de projecten nr. 1 tot en met 20 en de tracés zijn overgenomen uit het rapport van de groep op hoog niveau, voorzover zij daadwerkelijk zijn vastgesteld.

Les dates d'achèvement des travaux des projets n° 1 à 20 et le détail des tronçons sont ceux indiqués dans le rapport du groupe à haut niveau, lorsque ceux-ci ont été effectivement identifiés.


De data van voltooiing van de werkzaamheden van de projecten nr. 1 tot en met 20 en de tracés zijn overgenomen uit het rapport van de groep op hoog niveau, voorzover zij daadwerkelijk zijn vastgesteld.

Les dates d'achèvement des travaux des projets n° 1 à 20 et le détail des tronçons sont ceux indiqués dans le rapport du groupe à haut niveau, lorsque ceux-ci ont été effectivement identifiés.


Voor dergelijke gevallen dienen de lidstaten naar eigen inzicht bepalingen vast te stellen in overeenstemming met hun eigen rechtssysteem, voorzover zij daadwerkelijk garanderen dat de noodzakelijke preventie- of herstelmaatregelen worden gefinancierd.

En pareil cas, il convient que les États membres adoptent les dispositions qu'ils jugent appropriées dans leur système juridique, pour autant que ces mesures assurent effectivement le financement des mesures de prévention ou de réparation nécessaires.


België verdedigt dat het oorsprongslandbeginsel aanvaardbaar zou zijn voorzover het voorstel voor een richtlijn wordt aangepast en het de dienstverrichter onderwerpt aan bepaalde voorschriften inzake de toegang tot, de uitoefening van en de controle op een dienstverrichting, die identiek zijn aan de voorschriften die gelden in de Staat waar de dienst daadwerkelijk wordt verricht.

La position défendue par la Belgique est que l'on pourrait accepter le principe du pays d'origine pour autant que la proposition de directive soit modifiée, afin de soumettre le prestataire à certaines réglementations en matière d'accès à une activité de service et son exercice, et en matière de contrôle identiques à celles de l'État membre dans lequel le service est effectivement presté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover deze daadwerkelijk' ->

Date index: 2023-03-16
w