Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap werd bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit initiatief bereikte haar doel, de vaststelling van een handvest voor smartcards, dat onder het Deense Voorzitterschap in december 2002 werd gepresenteerd [32].

Cette initiative qui bénéficie d'un financement de 100 millions d'euros au titre de la recherche a atteint son objectif, fixé pendant la présidence danoise en décembre 2002 [32], qui était d'élaborer une charte pour les cartes à puce.


Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.

Ils confirment ainsi l'accord conclu mardi dernier (25 juillet) par les représentants du Parlement, de la présidence irlandaise et de la Commission, déjà entériné par la commission des affaires juridiques du Parlement hier (27 juillet).


Op 21 december werd een akkoord bereikt voor wat betreft de steunmaatregelen op korte termijn voor de varkenssector, zoals vermeld in mijn persbericht: Op de vergadering van 21 december 2015, onder het voorzitterschap van de heer Willy Borsus, minister van Landbouw, en de heer Kris Peeters, minister van Economie, zijn alle representatieve organisaties die lid zijn van het ketenoverleg unaniem akkoord gegaan met een tekst die zal worden voorgelegd aan de Mededingingsautoriteiten om een dringend ...[+++]

Un accord est intervenu ce 21 décembre en ce qui concerne les mesures de soutien à court terme pour le secteur porc, tel que repris en ces termes dans mon communiqué de presse: Réunis le 21 décembre 2015, sous la présidence de messieurs les ministres de l'Agriculture Willy Borsus et de l'Economie, Kris Peeters, toutes les organisations représentatives membres de la concertation chaîne ont marqué leur accord à l'unanimité sur un texte à soumettre aux Autorités de la Concurrence, pour apporter une mesure d'urgence dans le cadre de la crise du secteur porcin.


Ondanks de grote inspanningen van het voorzitterschap van de Raad werd op de zitting van de Raad Concurrentievermogen van 10 november 2010 vastgesteld dat geen unanieme overeenstemming over de vertaalregelingen kon worden bereikt[13].

En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l'issue du Conseil «Competitivité» du 10 novembre 2010, qu'aucun accord unanime n'avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vergadering, die werd voorgezeten door het Britse EU-voorzitterschap, werd overeenstemming bereikt over de middelen om het toekomstige beleid inzake de Noordelijke dimensie na 2006 gestalte te geven.

La réunion était présidée par le Royaume-Uni, pays exerçant actuellement la présidence de l'UE.


4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Raad en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad van Laken;

4. relève qu'aucun progrès n'a été accompli quant à la réforme de la présidence du Conseil et que ce dossier a simplement été transmis à la présidence danoise; regrette également que la présidence espagnole ne soit pas parvenue à résoudre le problème du siège des quelque 14 agences, sur lequel aucun accord n'était intervenu lors du Conseil européen de Laeken;


4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Unie en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad van Laken;

4. relève qu'aucun progrès n'a été accompli quant à la réforme de la présidence de l'Union et que ce dossier a simplement été transmis à la future présidence danoise; regrette également que la présidence espagnole ne soit pas parvenue à résoudre le problème du siège des quelque 14 agences, sur lequel aucun accord n'était intervenu lors du Conseil européen de Laeken;


In het licht van de consensus die de Raad op basis van een tekstvoorstel van het voorzitterschap had bereikt over de inhoud van de uitbreiding van de bevoegdheid van Europol tot het witwassen van geld, werd de bevoegde Raadsgroep verzocht het nodige te doen om dit dossier te voltooien zodra de Raad het advies van het Europees Parlement heeft ontvangen (wellicht in oktober 2000), opdat het ontwerp-protocol op 30 november 2000 formeel door de Raad JBZ kan worden aangenomen.

Le Conseil étant parvenu, sur la base d'une proposition de texte présenté par la Présidence, à un consensus sur la substance de l'extension de la compétence d'Europol au blanchiment, le groupe compétent du Conseil a été invité de faire le nécessaire pour finaliser ce dossier dès que le Conseil aura reçu l'opinion du Parlement européen, prévue pour le mois d'octobre 2000, en vue de permettre une adoption formelle du projet de protocole lors du Conseil JAI du 30 novembre 2000.


Het voorzitterschap deelde de Raad de resultaten mee van de Buitengewone Conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit (Montreal, januari 2000), waar uiteindelijk een akkoord werd bereikt over het Protocol inzake bioveiligheid (de tekst van het protocol is beschikbaar op de website van het verdrag : www.biodiv.org).

Le Conseil a été informé par la présidence sur le résultat de la Conférence extraordinaire des parties à la Convention sur la diversité biologique qui s'est tenue à la fin du mois de janvier 2000 à Montréal et où un accord a été finalement trouvé sur un Protocole relatif à la sécurité biologique (le texte du Protocole est disponible sur le site Internet de la Convention : www.biodiv.org).


De voorstellen van het voorzitterschap voor een ad hoc procedure die tot een besluit zou kunnen leiden zijn eveneens besproken, zonder dat overeenstemming werd bereikt.

Les suggestions de la Présidence pour une procédure de décision ad-hoc permettant de conduire à une décision, ont également été discutées, sans qu'un accord puisse être trouvé.




D'autres ont cherché : voorzitterschap werd bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap werd bereikt' ->

Date index: 2023-09-02
w