Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap voor achttien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Tsjechische Republiek heeft het werkprogramma van het voorzitterschap opgesteld in het verlengde van het beleid van de Europese Unie en in samenwerking met het Franse en het Zweedse voorzitterschap, zoals bepaald in het programma van achttien maanden van het voorzitterschap.

La République tchèque a élaboré le programme de travail de sa présidence dans la continuité des politiques de l'Union européenne et en se basant sur la collaboration avec les présidences française et suédoise telle qu'exprimée dans le Programme de dix-huit mois du Conseil.


De Tsjechische Republiek heeft het werkprogramma van het voorzitterschap opgesteld in het verlengde van het beleid van de Europese Unie en in samenwerking met het Franse en het Zweedse voorzitterschap, zoals bepaald in het programma van achttien maanden van het voorzitterschap.

La République tchèque a élaboré le programme de travail de sa présidence dans la continuité des politiques de l'Union européenne et en se basant sur la collaboration avec les présidences française et suédoise telle qu'exprimée dans le Programme de dix-huit mois du Conseil.


Op die manier wordt een betere continuïteit tussen elk voorzitterschap gewaarborgd en is een efficiëntere follow-up van de belangrijke dossiers mogelijk gedurende een periode van achttien maanden die uiterst belangrijk zal blijken voor de versterking van de Europese instellingen.

Elle assurera une meilleure continuité entre les présidences et permettra un suivi plus efficace des dossiers importants durant une période de dix-huit mois qui s'avérera fort importante pour le renforcement des institutions européennes.


Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.

Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Raad niet van mening dat de strategie voor het Oostzee-gebied moet worden opgenomen in het programma van het voorzitterschap voor achttien maanden, en dat er een vorm van voortgangscontrole moet komen voor een levensvatbaar project, dat waarborgt dat de geplande projecten binnen de termijnen worden uitgevoerd?

Le Conseil considère-t-il que la stratégie pour la mer Baltique doit être inscrite dans le programme de dix-huit mois du trio de présidence de l’UE et qu’il faut prévoir un mécanisme de suivi d’un projet viable, qui garantisse que les projets prévus soient mis en œuvre dans les délais?


Eerbiediging van de fundamentele mensenrechten moet de hoofddoelstelling zijn van al het Europese beleid en behoort alle aandacht te krijgen van de drie landen die de komende achttien maanden het voorzitterschap van de EU zullen bekleden.

Le respect des droits humains fondamentaux doit être l’objectif clé de toutes les politiques européennes et mérite la plus grande attention des trois pays qui vont exercer la présidence de l’UE pendant les 18 prochains mois.


U hebt gezegd dat er tijdens dit voorzitterschap aan wetgeving op achttien nieuwe gebieden is gewerkt en u daar lijkt daar trots op te zijn.

Vous avez spécifié que, sous cette Présidence, vous avez bouclé des textes législatifs dans 18 nouveaux domaines et vous en avez semblé fier.


Ik wil ook mijn waardering uitspreken voor het feit dat het mogelijk was om een programma voor achttien maanden op te stellen in het kader van een samenwerkingsproces met Frankrijk, de vorige voorzitter van de Europese Unie, en Zweden dat het EU-voorzitterschap in de tweede helft van dit jaar overneemt.

J’apprécie également la création d’un programme de 18 mois dans le cadre d’un processus de coopération avec la France, qui a assuré la présidence précédente de l’Union européenne, et la Suède, qui prendra la relève au second semestre de cette année.


Frankrijk, de Tsjechische Republiek en Zweden hebben samen een programma voor achttien maanden voorzitterschap voorbereid en ik ben blij dat dit prioriteit geeft aan het vraagstuk van de energie, dat absoluut belangrijk is, en ook aan de kwestie van de hervorming van het landbouwbeleid, omdat dit verband houdt met het financiële kader na 2013 en dus met het geld dat voor ons in de toekomst beschikbaar is.

La France, la République tchèque et la Suède ont préparé ensemble un programme de 18 mois de présidence qui, à mon grand plaisir, accorde la priorité à la question de l'énergie, qui est une question absolument essentielle, ainsi qu'à la réforme de la politique agricole commune car celle-ci touche au cadre financier de l'après 2013 et donc aux fonds dont nous disposerons à l'avenir.


Op die manier wordt een betere continuïteit tussen elk voorzitterschap gewaarborgd en is een efficiëntere follow-up van de belangrijke dossiers mogelijk gedurende een periode van achttien maanden die uiterst belangrijk zal blijken voor de versterking van de Europese instellingen.

Elle assurera une meilleure continuité entre les présidences et permettra un suivi plus efficace des dossiers importants durant une période de dix-huit mois qui s'avérera fort importante pour le renforcement des institutions européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap voor achttien' ->

Date index: 2022-03-04
w