Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden " (Nederlands → Frans) :

De besprekingen die de ministers, maar ook de administraties van de drie landen die het voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden zullen uitoefenen, sinds een jaar voeren, verzekeren de continuïteit van de Raad tegenover een nieuwe Commissie en een nieuwe Europees parlement, waarvan de mandaten 5 jaar duren.

Les pourparlers qui se sont déroulés depuis un an entre les ministres, mais aussi les administrations des trois pays qui exerceront la présidence dans les prochains dix-huit mois, offrent une garantie de continuité du Conseil face à une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen, dont les mandats durent cinq ans.


De besprekingen die de ministers, maar ook de administraties van de drie landen die het voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden zullen uitoefenen, sinds een jaar voeren, verzekeren de continuïteit van de Raad tegenover een nieuwe Commissie en een nieuwe Europees parlement, waarvan de mandaten 5 jaar duren.

Les pourparlers qui se sont déroulés depuis un an entre les ministres, mais aussi les administrations des trois pays qui exerceront la présidence dans les prochains dix-huit mois, offrent une garantie de continuité du Conseil face à une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen, dont les mandats durent cinq ans.


Ondanks de trage economische groei, is de werkloosheid tijdens de periode januari-oktober van het laatste jaar niet wezenlijk gestegen (5,7 procent in oktober 2003), hoewel tijdens de komende maanden een zekere verslechtering van de toestand wordt verwacht als gevolg van de aan de gang zijnde herstructureringen in de scheepsbouw, de verwerkende industrie en de toeristische sector.

Le ralentissement de l'activité n'a pas entraîné de hausse substantielle du taux de chômage sur la période janvier-octobre de l'année dernière (5,7% en octobre 2003), mais une certaine aggravation est attendue pour les prochains mois, sous l'effet des restructurations en cours dans les chantiers navals et les secteurs manufacturier et touristique.


De Commissie zal dan ook de meeste voorstellen met het oog op het bereiken van de 2020-doelstellingen presenteren in de loop van de komende 18 maanden.

C’est la raison pour laquelle la Commission présentera la plupart des propositions visant à réaliser les objectifs de 2020 dans les dix-huit prochains mois.


De werkzaamheden van deze werklastmeting zullen tijdens de komende 18 maanden plaatsvinden.

Cette mesure de la charge de travail s'étendra sur les 18 prochains mois.


De werkzaamheden van deze werklastmeting zullen tijdens de komende 18 maanden plaatsvinden.

Cette mesure de la charge de travail s'étendra sur les 18 prochains mois.


7. Het voorzitterschap van de betreffende periode stelt, na passend overleg, voor elke Raadsformatie ontwerp-agenda's van de voor de komende zes maanden geplande Raadszittingen op, waarin ter indicatie de beoogde wetgevingswerkzaamheden en operationele besluiten worden vermeld.

7. La présidence qui sera en exercice pendant la période concernée établit, pour chaque formation du Conseil et après avoir procédé aux consultations appropriées, des projets d'ordre du jour des sessions du Conseil prévues pour le semestre suivant, mentionnant à titre indicatif les travaux législatifs et les décisions opérationnelles envisagés.


Op basis van de resultaten van de discussie tijdens het komende Finse voorzitterschap van de Raad over de voordelen van de toepassing van de huidige verdragen, wil de Commissie initiatieven nemen op grond van artikel 42 van het EU-Verdrag en artikel 67, lid 2, tweede streepje, van het EG-Verdrag[11].

Sur la base des résultats du travail de réflexion et des discussions qui seront menés durant la prochaine présidence finlandaise du Conseil sur les avantages découlant de l’utilisation des traités actuels, la Commission est prête à prendre des initiatives en vertu de l'article 42 du traité UE et de l’article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE[11].


Omdat een aantal acties pas onlangs zijn uitgevoerd, kan de volledige impact van het actieplan pas tijdens de komende maanden worden geëvalueerd.

Un certain nombre d'actions n'ayant été mises en œuvre que récemment, les répercussions globales des actions ne peuvent être pleinement évaluées que dans les mois prochains.


Het is in theorie mogelijk dat degenen die nog geen taalbrevet behaalden, dat tijdens de komende tien maanden in sneltempo nog zullen doen.

En théorie, il est possible que ceux qui n'ont pas encore obtenu leur brevet le fassent à toute allure au cours des dix prochains mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap tijdens de komende 18 maanden' ->

Date index: 2023-03-11
w