Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap ten slotte " (Nederlands → Frans) :

Ook denkt 73% dat meer mensen hun stem zouden uitbrengen als zij beter geïnformeerd zouden zijn over de Europese politieke banden van de kandidaten. Ten slotte is 62% van mening dat het de opkomst ten goede zou komen als de partijen kandidaten voor het voorzitterschap van de Commissie zouden voordragen en de verkiezingen op één dag zouden worden gehouden.

73 % considèrent qu’une meilleure information sur les affiliations politiques des candidats au niveau européen encouragerait les gens à voter, et 62 % estiment que la désignation par les partis de candidats au poste de président de la Commission et le choix d’un jour unique pour le scrutin contribueraient à renforcer la participation au vote.


Ten eerste is het zaak een realistische agenda op te stellen, ten tweede moet men dynamisch en compromisgericht kunnen onderhandelen, en ten slotte moet men de Europese instellingen – het Parlement in de eerste plaats – volledig bij het voorzitterschap betrekken en moet men openstaande kwesties behandelen op een manier die vrij is van beperkingen en nationale belangen.

Premièrement, il faut avoir un programme de travail réaliste; deuxièmement, il faut pouvoir négocier de manière dynamique et parvenir à des compromis; et, enfin, il faut impliquer pleinement les institutions européennes, à commencer par le Parlement, et adopter une approche libre de toute contrainte et de tout intérêt national vis-à-vis des problèmes en souffrance.


Dames en heren, ten slotte waren er diverse sprekers te horen die zich zorgen maakten over het feit dat het Hongaarse voorzitterschap een stormachtig begin heeft gekend, aangezien dit nadelig zou kunnen zijn voor ons EU-voorzitterschap.

Enfin, Mesdames et Messieurs, il y a eu un certain nombre de commentaires exprimant de la préoccupation au sujet des turbulents débuts de la Présidence hongroise et qu’ils puissent nuire à notre Présidence de l’Union européenne.


Het probleem is onder het Duitse voorzitterschap ten slotte opnieuw opgepakt in een trialoog tussen uw rapporteur, minister Schäuble en commissaris Frattini op 28 maart 2007.

Le problème a enfin été abordé à nouveau sous Présidence allemande et lors d'un trilogue entre votre rapporteur, le Ministre Schäuble et le Commissaire Frattini le 28 mars 2007.


Ten vierde en ten slotte, mijnheer de Voorzitter, hebben wij, zoals ik had beloofd toen ik op 12 januari het programma van het Luxemburgs voorzitterschap presenteerde, onze betrekkingen met onze partner de Verenigde Staten verbeterd.

Quatrièmement, enfin, Monsieur le Président, nous avons, conformément aux engagements que j’avais pris le 12 janvier lorsque j’avais présenté le programme de la Présidence luxembourgeoise, amélioré nos relations avec notre partenaire américain.


Ten slotte verzoek ik het Luxemburgse voorzitterschap om nieuwe initiatieven te ontplooien ten aanzien van Noord-Cyprus, zodat er sprake kan zijn van een doelmatig economisch herstel in dat deel van het land.

Enfin, j’invite la présidence luxembourgeoise à prendre de nouvelles initiatives en ce qui concerne la partie nord de Chypre de sorte que nous puissions garantir un véritable redressement économique dans cette partie du pays.


Ten slotte zal het Belgische voorzitterschap o.m. bijzondere aandacht schenken aan kwesties als de blootstelling aan asbest, geluidsniveaus en uitzendarbeid.

Sous la Présidence belge, l'accent sera notamment mis sur l'exposition à l'amiante, les niveaux sonores et le travail temporaire.


Aangezien de volgende gezamenlijke vergadering pas voor 1997 is gepland, heeft het Voorzitterschap ten slotte ook met voldoening akte genomen van het voornemen van de Commissie om in afwachting van die bijeenkomst samen met de betrokken landen te streven naar vooruitgang met betrekking tot bovengenoemde aanbevelingen.

Enfin, la prochaine réunion conjointe des ministres de la recherche devant avoir lieu en 1997, la présidence a noté avec satisfaction l'intention de la Commission de chercher, dans l'intervalle, à progresser sur les recommandations précitées avec les pays concernés.


Ten slotte zal een debat over de Europese ruimtelijke ordening te zamen met de Lid-Staten onder Frans voorzitterschap beginnen op grond van een door de Commissie voorgelegd tendentieel schema (iv) Beheer van het beleid Op het gebied van het structuurbeleid zal, na de afwerking van de programmeringsdocumenten voor het tijdvak 1994-1999 en de communautaire initiatiefprogramma's, in 1995 de klemtoon worden gelegd op de uitvoering van de acties, zulks om een follow-up, een tussentijdse evaluatie alsook een doeltreffende controle op het gebruik van de communau ...[+++]

Enfin, un débat sur l'aménagement du territoire européen sera engagé avec les Etats membres, sous la Présidence française, sur la base d'un schéma tendanciel présenté par la Commission (iii) Gestion des politiques Dans le domaine des politiques structurelles, après la finalisation des documents de programmation pour la période 1994-1999 et des programmes d'initiative communautaire, l'accent sera porté en 1995 sur la mise en oeuvre des actions afin d'assurer un suivi, une évaluation intermédiaire ainsi qu'un contrôle efficace de l'utilisation des ressources communautaires.


Ten slotte heeft hij als minister van Landbouw een zeer actieve rol gespeeld binnen de Raad van Ministers van Landbouw van de Europese Gemeenschappen, waarvan hij de werkzaamheden tijdens het Italiaanse Voorzitterschap heeft geleid.

Enfin, comme ministre de l'agriculture, il a joué un rôle très actif au sein du Conseil des ministres de l'agriculture des Communautés européennes, dont il a dirigé les travaux pendant la présidence italienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap ten slotte' ->

Date index: 2023-11-24
w