Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Bewerkstelligen van de vrede
Halfjaarlijks voorzitterschap
Herstellen van de vrede
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Totstandbrenging van de vrede
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie
Vredesproces

Vertaling van "voorzitterschap te bewerkstelligen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode




officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker prijst de Finse ambitie om een pragmatisch en dienstbaar voorzitterschap te bewerkstelligen.

Il félicite les Finlandais qui souhaitent vivement réaliser une présidence pragmatique, qui soit au service de tous.


2. De Staatssecretaris voor Europese Zaken heeft concrete initiatieven genomen om een actieve samenwerking met de middenveldorganisaties inzake de voorbereiding van het voorzitterschap te bewerkstelligen. Enerzijds werden deze organisaties uitgenodigd om actief deel te nemen aan verschillende raadplegingen van het middenveld onder de vorm van seminaries.

2. Le secrétaire d'État aux Affaires européennes a mis en place des initiatives concrètes afin de promouvoir une collaboration active des organisations à la préparation de la Présidence, telles qu'en les invitant à participer activement aux différentes séminaires de consultation de la société civile, mais aussi en les conviant à écrire leurs avis et opinions sur les priorités de la Présidence belge.


Het Belgische voorzitterschap wil een grotere betrokkenheid bewerkstelligen van de Europese Unie bij het vredesproces in Centraal-Afrika en de regio van de Grote Meren.

La présidence belge entend renforcer davantage l'implication de l'Union européenne dans le processus de paix en Afrique centrale et dans la région des Grands Lacs.


In dit verband heeft de strijd tegen de mensenhandel een prioriteit van het Belgische voorzitterschap gevormd. Naar aanleiding van deze strijd werd ernaar gestreefd om de operationele doeltreffendheid van die strijd te verhogen, een betere coördinatie te bewerkstelligen tussen alle instanties van de Europese Unie betrokken bij die problematiek en een efficiëntere samenwerking te realiseren met organisaties en sleutellanden.

La lutte contre la traite des être humains a constitué à cet égard une priorité de la présidence belge qui s'est efforcée dans ce cadre de renforcer l'effectivité opérationnelle de la lutte dans ce domaine, d'assurer une meilleure coordination entre toutes les instances de l'Union européenne impliquées dans cette problématique et de réaliser une coopération plus efficace avec les organisations et pays clés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in complexe, slepende discussies over onderwerpen als echtscheiding, financieel toezicht en zelfs patenten, heeft het Belgische voorzitterschap een duidelijke vooruitgang weten te bewerkstelligen.

Malgré des discussions complexes et prolongées sur des questions telles que le divorce, la supervision financière et même les brevets, la Présidence belge a réussi à faire des progrès manifestes.


Hoe denkt Portugal tijdens het voorzitterschap te bewerkstelligen dat “gender mainstreaming” in de instellingen van de Unie, en met name in de werkzaamheden van de Raad wordt verwezenlijkt?

Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il préciser comment le Portugal, dans le cadre de sa présidence, entend faire en sorte que la dimension de genre soit effectivement prise en compte au sein des organes de l'UE, et notamment dans le cadre des activités du Conseil?


Hoe denkt Portugal tijdens het voorzitterschap te bewerkstelligen dat "gender mainstreaming" in de instellingen van de Unie, en met name in de werkzaamheden van de Raad wordt verwezenlijkt?

Dans ce contexte, le Conseil pourrait-il préciser comment le Portugal, dans le cadre de sa présidence, entend faire en sorte que la dimension de genre soit effectivement prise en compte au sein des organes de l'UE, et notamment dans le cadre des activités du Conseil?


We zouden op die manier tijdens het Tsjechisch voorzitterschap ook iets positiefs kunnen bewerkstelligen op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg, een onderwerp waarvoor we nog steeds geen oplossing hebben gevonden.

Ceci peut inclure, par exemple, un progrès sur la question non résolue des soins de santé transfrontaliers durant la présidence tchèque.


Als u tijdens uw voorzitterschap een nieuw akkoord kunt bewerkstelligen over doelgerichte investeringen om de interne groei te vergroten én als daarbij dan ook nog enige consensus bereikt kan worden over het sociaal model, heeft u de teugels in handen en ik hoop van ganser harte dat u die dan vast kunt blijven houden.

Si, au cours de votre présidence, vous parvenez à un nouvel accord sur des investissements visant à augmenter la croissance à l’interne, combiné à un certain consensus sur le modèle social, alors vous serez aux commandes et j’espère sincèrement que vous y resterez.


In dit verband heeft de strijd tegen de mensenhandel een prioriteit van het Belgische voorzitterschap gevormd. Naar aanleiding van deze strijd werd ernaar gestreefd om de operationele doeltreffendheid van die strijd te verhogen, een betere coördinatie te bewerkstelligen tussen alle instanties van de Europese Unie betrokken bij die problematiek en een efficiëntere samenwerking te realiseren met organisaties en sleutellanden.

La lutte contre la traite des être humains a constitué à cet égard une priorité de la présidence belge qui s'est efforcée dans ce cadre de renforcer l'effectivité opérationnelle de la lutte dans ce domaine, d'assurer une meilleure coordination entre toutes les instances de l'Union européenne impliquées dans cette problématique et de réaliser une coopération plus efficace avec les organisations et pays clés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap te bewerkstelligen' ->

Date index: 2022-08-24
w