Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Overeengekomen wereldtijd
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gelet op de Gemeenschappelijke Verklaring van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid over de geïnte ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à mener à l'égard des malades chroniques; Vu la déclaration conjointe de la Conférence Interministérielle Santé publique concernant les soins intégrés en faveur des malades chroniques, du 30 mars 2015; Considéra ...[+++]


Tijdens de voorstelling door de eerste minister aan het Parlement op 24 januari 2001 van de algemene doelstellingen van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, werd overeengekomen om een volgende vergadering te wijden aan de voorstelling en de bespreking van de definitieve prioriteiten van het Belgische voorzitterschap.

Lors de la présentation des objectifs généraux de la présidence belge de l'Union européenne par le premier ministre au Parlement, le 24 janvier 2001, il a été convenu de consacrer une prochaine réunion à la présentation et la discussion des priorités définitives de la présidence belge.


Onder Nederlands voorzitterschap (tweede semester 2004) werd dan ook overeengekomen om in het geval van Roemenië de activering van de uitstelclausule rechtstreeks te koppelen aan specifieke sectoren van de domeinen justitie/binnenlandse zaken enerzijds en mededinging anderzijds.

Sous la présidence néerlandaise (deuxième semestre 2004), il a dès lors été convenu, dans le cas de la Roumanie, de subordonner directement l'activation de la clause de report à l'existence éventuelle de problèmes dans certains secteurs spécifiques du domaine justice/affaires intérieures et du domaine de la concurrence.


Concreet is bijgevolg overeengekomen dat het voorzitterschap en de coördinatie van de Conferentie als volgt zou worden overgedragen :

Concrètement, il a été convenu que la présidence et la coordination de la Conférence seraient transmises comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop verstuurde het voorzitterschap, na machtiging door de Raad, het overeengekomen antwoord, waarin de EU verklaart dat het door het DHS geboden niveau van gegevensbescherming in de Assurances adequaat geacht wordt voor de in de Overeenkomst bepaalde overdracht en verwerking van PNR-gegevens.

Après avoir reçu habilitation du Conseil, la Présidence a envoyé la réponse convenue, par laquelle l'UE déclare que le niveau de protection des données PNR offert par le DHS dans les « Assurances » est estimé adéquat pour le transfert et le traitement des données PNR visées par l'Accord.


Er is expliciet overeengekomen de politieke samenwerking niet te formaliseren in het Verdrag, maar haar enkel te behandelen in een aparte politieke verklaring, die op de dag van de ondertekening werd afgelegd door het Nederlands voorzitterschap.

Les parties sont expressément convenues de ne pas formaliser la coopération politique dans le Traité, mais d'aborder la question dans une déclaration politique distincte faite par la présidence néerlandaise le jour de la signature.


Bovendien houdt het voorzitterschap van de Raad het Europees Parlement op de hoogte door middel van gezamenlijke informatiebijeenkomsten die tenminste vijf keer per jaar in het kader van de gewone politieke dialoog over het GBVB plaatsvinden en die uiterlijk op het overleg voorafgaand aan de tweede lezing in de Raad worden overeengekomen.

En outre, la Présidence du Conseil tiendra le Parlement européen informé en organisant des consultations communes au moins cinq fois par an dans le cadre du dialogue politique régulier sur la PESC, à convenir au plus tard lors de la réunion de concertation qui doit se tenir avant la deuxième lecture du Conseil.


Voorstellen worden ten minste negentig dagen vóór de eerstvolgende plenaire vergadering, tenzij anders wordt overeengekomen, schriftelijk ingediend bij het voorzitterschap.

Pour ce faire, il envoie sa proposition au président au moins quatre-vingt-dix jours avant la réunion plénière suivante, sauf accord contraire.


In de conclusies van het voorzitterschap [1] 'is overeengekomen dat, in het streven naar het bereiken van duurzame ontwikkeling in Europa, toenemend belang wordt gehecht aan de milieueffecten in verband met het preproductieproces, de fabricage, de distributie, het gebruik en de verwerking van producten.

Dans les conclusions de la présidence [1], il a été convenu que, pour réunir les conditions d'un développement durable en Europe, il fallait accorder une importance accrue à l'impact sur l'environnement que pouvaient avoir les processus de préproduction, de fabrication, d'utilisation et d'élimination des produits.


Het Comité ziet ook toe op de tenuitvoerlegging van het overeengekomen beleid, onverminderd de bevoegdheden van het Voorzitterschap en van de Commissie.

Il surveille également la mise en oeuvre des politiques convenues, sans préjudice des compétences de la présidence et de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap overeengekomen' ->

Date index: 2022-04-29
w