Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap moet krachtige steun geven » (Néerlandais → Français) :

* de ruimtevaart: zij moet haar steun geven aan een Europees ruimtevaartbeleid dat een grotere samenhang tussen Europese en nationale particuliere en openbare inspanningen tot doel heeft. Daarbij moet zij zich concentreren op de ontwikkeling van toepassingen op gebieden als positiebepaling en navigatie, aardobservatie en -monitoring en telecommunicatie. Voorts moet zij de investeringen in OO op verschillende niveaus coördineren en ertoe bijdragen dat de beleidsdoelstellingen van de EU in samenwerking met gevestigde ruimtevaartmogendheden, zoals Rusland, en met opkomende ruimtevaartmogendheden, zoals China, India en B ...[+++]

* l'espace, à l'appui d'une politique spatiale européenne ayant pour but d'instiller plus de rigueur dans les activités des secteurs privés et publics sur le plan européen et national, de privilégier le développement d'applications pour la localisation et la navigation, l'observation et la surveillance de la Terre et les télécommunications, de coordonner les investissements en faveur de la recherche-développement à divers niveaux et d'aider l'Union à mieux réaliser ses objectifs, en partenariat avec les puissances spatiales confirmées (comme la Russie) ou débutantes (comme la Chine, l'Inde ou le Brésil).


Het Spaanse voorzitterschap moet krachtige steun geven aan de richtlijn betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties, wat van vitaal belang is voor het MKB.

La Présidence espagnole doit montrer un soutien inconditionnel à l’égard de la directive concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, qui est vitale pour les PME.


In nauwe samenhang met haar actie op onderzoeksgebied moet de Unie ook steun geven aan de ontwikkeling van een coherente en krachtige Europese inspanning op twee gebieden die van wetenschap en technologie afhankelijk zijn, namelijk

L'Union devrait associer étroitement son action en faveur de la recherche à des initiatives vigoureuses et cohérentes dans des secteurs où la science et la technologie jouent un rôle de premier plan:


Voor de landbouw moet de EU steun verlenen aan duurzame praktijken, waaronder de bescherming van ecosysteemdiensten. Daarbij moet zij voorrang geven aan lokaal ontwikkelde praktijken en zich toespitsen op kleinschalige landbouw en bestaanszekerheid op het platteland, de vorming van producentengroeperingen, de toevoer- en handelsketen en de inspanningen van de overheid om verantwoorde particuliere investeringen te vergemakkelijken.

Dans le secteur agricole, l'UE doit soutenir les pratiques durables, notamment pour la préservation des services écosystémiques, en accordant la priorité aux pratiques développées localement et en se concentrant sur les petites exploitations agricoles et les moyens de subsistance dans les zones rurales, sur la création de groupes de producteurs et sur la chaîne d'approvisionnement et de commercialisation, et les initiatives prises par les autorités pour encourager des investissements privés responsables.


Deze financiering moet namelijk steun geven aan de algemene beginselen die de wisselwerking tussen de EU en de rest van de wereld regelen overeenkomstig artikel 3, lid 5, VEU, en moet dus steun geven aan de doelstellingen van het externe optreden van de EU. Deze financiële instelling is verplicht om jaarlijks een document voor te leggen met een balans van haar activiteiten.

Cette institution financière doit présenter chaque année le bilan de ses activités au Parlement.


Om de administratieve last te beperken, moet het programma steun geven voor de oprichting en ontwikkeling van netwerken en partnerschappen.

Afin de réduire les charges administratives, le programme devrait soutenir la création et le développement de réseaux et de partenariats.


Ik vind dat de EU een duidelijke boodschap van steun moet richten tot het nieuwe kabinet in Tel Aviv en tegelijkertijd helder moet uitspreken welke maatregelen zij van haar Israëlische partners verwacht om een blijvende vrede mogelijk te maken en de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever te sluiten. Daarbij moet zij krachtige steun geven aan een tweestatenoplossing en militaire excessen met alle ernstige humanitaire gevolgen van dien helpen voorkomen.

Je pense que l’UE doit envoyer un message clair de soutien au nouveau cabinet à Tel Aviv tout en indiquant clairement ce qu’elle attend de ses partenaires israéliens en matière de mesures facilitant une paix durable, notamment la fin des colonies en Cisjordanie et l’offre d’un soutien ferme à une solution à deux États. Elle doit également contribuer à éviter les abus militaires et les graves répercussions humanitaires qu’ils entraînent.


Daarom moet de EU krachtige steun geven aan degenen die het licht van de democratie en de vrijheid brandende houden.

L’UE doit dès lors soutenir avec force ceux qui maintiennent la flamme de la démocratie et de la liberté allumée.


Het Fonds moet steun geven aan de inspanningen van de lidstaten ter vergroting van de capaciteit om asielbeleid te ontwikkelen, te monitoren en te evalueren, in het licht van hun verplichtingen in het kader van de communautaire wetgeving, en met name met het oog op praktische samenwerking tussen de lidstaten.

Le Fonds devrait soutenir les efforts consentis par les États membres pour renforcer leur capacité d'élaboration, de suivi et d'évaluation de leurs politiques d'asile respectives, compte tenu des obligations que leur impose la législation communautaire, notamment pour assurer la coopération pratique entre les États membres.


1. blijft zijn krachtige steun geven aan het verzoeningsproces tussen Noord- en Zuid-Korea, alsmede aan president Kim Dae Jung bij zijn streven naar vrede en stabiliteit in de regio; is van mening dat de KEDO nog steeds het belangrijkste samenwerkingsproject is tussen de Republiek Korea en de DVK;

1. continue à soutenir résolument le processus de réconciliation intercoréen et le président Kim Dae Jung qui œuvre en faveur de la paix et de la stabilité dans la région; considère que la KEDO demeure le principal projet de coopération entre la Corée du Sud et la RPDC;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap moet krachtige steun geven' ->

Date index: 2025-06-08
w