Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap mag zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. II. 7-28.- De met het toezicht belaste ambtenaar mag ambtshalve het Comité convoceren en het voorzitterschap van de vergadering op zich nemen.

Art. II. 7-28.- Le fonctionnaire chargé de la surveillance peut convoquer d'office le Comité et assumer la présidence de la réunion.


Deze mag hetzij het voorzitterschap van een hoofdbureau bekleden en de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de andere bureaus aanwijzen, hetzij de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van het hoofdbureau en van de andere bureaus aanstellen, in geval hij verhinderd is het voorzitterschap van een hoofdbureau op zich te nemen.

Celui-ci peut soit assumer personnellement la présidence d'un bureau principal et désigner les présidents et présidents suppléants des autres bureaux, soit désigner le président et le président suppléant du bureau principal et des autres bureaux dans le cas où il serait empêché d'assumer personnellement la présidence d'un bureau principal.


Deze mag hetzij het voorzitterschap van een hoofdbureau bekleden en de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van de andere bureaus aanwijzen, hetzij de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter van het hoofdbureau en van de andere bureaus aanstellen, in geval hij verhinderd is het voorzitterschap van een hoofdbureau op zich te nemen.

Celui-ci peut soit assumer personnellement la présidence d'un bureau principal et désigner les présidents et présidents suppléants des autres bureaux, soit désigner le président et le président suppléant du bureau principal et des autres bureaux dans le cas où il serait empêché d'assumer personnellement la présidence d'un bureau principal.


Men mag trouwens niet vergeten dat onder andere het Europees Parlement en het Italiaans voorzitterschap zich niet echt positief hebben uitgelaten over dit mechanisme.

N'oublions pas, par ailleurs, que le Parlement européen et la présidence italienne, entre autres, n'ont pas réservé un accueil très favorable à ce mécanisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Lanjri (CD&V — Senaat) wijst erop dat het debat over de gevolgen van naturalisaties op zich niet gekoppeld mag worden aan het voorzitterschap van de Europese Unie.

Pour Mme Lanjri CD&V — Sénat), l'on ne peut pas établir de lien entre la présidence de l'Union européenne et le débat proprement dit sur les effets des naturalisations.


Het voorzitterschap mag zich niet op een dwaalspoor laten brengen door politici die elk compromis verwerpen en die er nu mee dreigen om het Verdrag te verwerpen wanneer het Handvest van de grondrechten of een hele waaier van constitutionele veranderingen er niet in opgenomen worden.

Elle ne doit pas se laisser abuser par ces hommes politiques qui rejettent le compromis et menacent aujourd’hui de rejeter le Traité si celui-ci n’inclut pas la Charte des droits fondamentaux ou l’ensemble des modifications constitutionnelles.


Hongarije neemt het voorzitterschap op zich in allesbehalve makkelijke tijden en het programma dat u ons heeft voorgelegd zit, mag ik wel zeggen, vol grote uitdagingen.

La Hongrie entame sa Présidence en un moment qui n’est certes pas facile et le programme que vous nous avez présenté comporte bon nombre de défis majeurs.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het Sloveense voorzitterschap mag zich zeer gelukkig prijzen dat het na twee succesvolle voorzitterschappen komt.

– (EL) Monsieur le Président, la Présidence slovène a beaucoup de chance de faire suite à deux présidences réussies.


De Duitse kanselier mag zich gerustgesteld voelen: dankzij de heer Sarkozy zal haar voorzitterschap van Europa een succes worden!

La chancelière allemande peut être rassurée: grâce à M. Sarkozy, sa présidence de l’Europe sera un succès!


Vanuit de overweging dat ons land zich tijdens zijn voorzitterschap van de Europese Unie geen institutionele crisis kan en mag veroorloven én dat het belangenconflict afloopt dat het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap indiende, werd medegedeeld dat de koninklijke opdrachthouder tegen Pasen een voorstel van oplossing op tafel zou leggen.

Étant donné que notre pays ne peut se permettre de crise institutionnelle durant sa présidence européenne et que le conflit d'intérêts soulevé par le parlement de la Communauté germanophone expire, on avait annoncé que le chargé de mission royale présenterait d'ici Pâques une proposition de solution.




Anderen hebben gezocht naar : voorzitterschap mag zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap mag zich' ->

Date index: 2022-02-14
w