Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap gehouden ecofin-raad » (Néerlandais → Français) :

2. Welk standpunt zult u begin oktober 2016 verdedigen op de volgende Ecofin-Raad inzake de verschillende punten van de vragenlijst van het Slovaakse voorzitterschap, meer bepaald op het stuk van het tijdpad voor de uitvoering van het Europese depositogarantiestelsel en de laatste tot in 2024 uit te voeren stappen om een volledig geïntegreerd stelsel met middelen die 0,8% van de gedekte deposito's bedragen, in de eurozone op te zetten?

2. Quelle position allez-vous défendre début octobre 2016 au prochain Conseil ECOFIN sur les différents points du questionnaire de la présidence slovaque, notamment le calendrier de la mise en oeuvre du système européen de garantie des dépôts bancaires et les dernières étapes jusqu'en 2024 pour édifier un système totalement intégré et doté de 0,8 % des dépôts bancaires couverts au sein de la zone euro?


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt n° 229.503 du 9 décembre 2014 en cause de la commune de Villers-le-Bouillet et autres contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la ...[+++]


De leden van de Commissie "Ambachtslieden" en van de Raad "Ambachtslieden", de personen die het voorzitterschap of het secretariaat ervan waarnemen, evenals de ambtenaren die zijn belast met het instellen van een onderzoek ter plaatse, overeenkomstig de artikelen 13, vierde lid, en 22, zesde lid, zijn, voor de uitoefening van de opdrachten die hen door of krachtens deze wet zijn toevertrouwd, gehouden aan het beroepsgeheim".

Les membres de la Commission "Artisans" et du Conseil "Artisans", les personnes qui en assurent la présidence ou le secrétariat, ainsi que les agents qui sont chargés de procéder à une enquête sur place en vertu des articles 13, alinéa 4, et 22, alinéa 6, sont, pour l'exercice des missions qui leur sont confiées par ou en vertu de la présente loi, soumis au respect du secret professionnel".


Iedereen die wil dat er in de toekomst wel betrouwbaarheidsverklaringen worden afgegeven, is er medeverantwoordelijk voor dat de praktische stappen die de Commissie heeft voorgesteld ook inderdaad genomen worden. Ik ben blij dat we tijdens deze onder Brits voorzitterschap gehouden Ecofin-Raad vorderingen hebben gemaakt op dit gebied.

Tous ceux d’entre nous qui veulent qu’à l’avenir, il y ait des déclarations d’assurance partagent la responsabilité de prendre le type même de mesures pratiques que représentent les propositions de la Commission et, je suis heureux de l’annoncer, que nous avons proposées lors de la récente réunion du Conseil «Écofin» durant la présidence britannique.


Welke conclusies kunnen, nu de Ecofin-raad inmiddels alle budgettaire programma's tegen het licht heeft gehouden, volgens het voorzitterschap in dat opzicht worden getrokken voor de EU in haar geheel; voor de landen van de eurozone, en voor de lidstaten waartegen een procedure op gang is gebracht wegens een te hoog begrotingstekort?

Dans l’intervalle, le Conseil Ecofin a vérifié l’ensemble des programmes budgétaires. Selon la présidence, est-il d’ores et déjà possible de tirer des conclusions pour l’UE dans son ensemble, les pays de la zone euro et les États membres qui font actuellement l’objet de procédures pour déficit excessif?


Welke conclusies kunnen, nu de Ecofin-raad inmiddels alle budgettaire programma's tegen het licht heeft gehouden, volgens het voorzitterschap in dat opzicht worden getrokken voor de EU in haar geheel; voor de landen van de eurozone, en voor de lidstaten waartegen een procedure op gang is gebracht wegens een te hoog begrotingstekort?

Dans l'intervalle, le Conseil Ecofin a vérifié l'ensemble des programmes budgétaires. Selon la présidence, est-il d'ores et déjà possible de tirer des conclusions pour l'UE dans son ensemble, les pays de la zone euro et les États membres qui font actuellement l'objet de procédures pour déficit excessif?


Wat voornoemde kaderrichtlijn betreft, moet erop worden gewezen dat ten tijde van de vaststelling van de wet op diverse punten rekening is gehouden met het ontwerp van richtlijn inzake handel met voorkennis en marktmanipulatie zoals aangenomen door de ECOFIN Raad van 8 mei 2002.

Il convient de préciser, en ce qui concerne la directive cadre précitée, que la loi a été élaborée en tenant compte sur différents points du projet de directive sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché, tel qu'adopté par le Conseil ECOFIN du 8 mai 2002.


[2] De beleidsgroep op hoog niveau die werd ingesteld door het Duitse voorzitterschap van de Europese Raad bestond uit drie instellingen, te weten het Europees parlement (bureau van de commissie Begrotingscontrole), het voorzitterschap van de ECOFIN-Raad en de Commissie (de commissarissen Van Miert, Gradin en Monti).

[2] Trois institutions ont constitué le groupe politique à haut niveau mis en place par la Présidence allemande du Conseil européen, le Parlement européen (bureau de la commission du contrôle budgétaire), la présidence du Conseil ECOFIN et la Commission (commissaires Van Miert, Gradin et Monti).


10. neemt kennis van de resultaten van de door het Belgische voorzitterschap doorgegeven resultaten van de officieuze bijeenkomst van Ecofin op 22 en 23 september 2001, en ziet uit naar de officiële versie van de besluiten die wordt vastgesteld op de volgende reguliere bijeenkomst van de Ecofin-Raad op 16 oktober 2001;

10. prend acte des résultats de la réunion informelle des ministres de l'économie et des finances qui s'est tenue les 22 et 23 septembre 2001, tels qu'ils ont été communiqués par la présidence belge, et attend que des décisions soient formalisées lors de la prochaine réunion régulière du Conseil "Affaires économiques et financières”, le 16 octobre 2001;


10. neemt kennis van de resultaten van de door het Belgische voorzitterschap doorgegeven resultaten van de officieuze bijeenkomst van Ecofin op 22 en 23 september, en ziet uit naar de officiële versie van de besluiten die wordt vastgesteld op de volgende reguliere bijeenkomst van de Ecofin-Raad op 16 oktober 2001;

10. prend acte des résultats de la réunion informelle des ministres de l'économie et des finances qui s'est tenue les 22 et 23 septembre, tels qu'ils ont été communiqués par la présidence belge, et attend que des décisions soient formalisées lors de la prochaine réunion régulière du Conseil "Affaires économiques et financières" du 16 octobre 2001);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap gehouden ecofin-raad' ->

Date index: 2022-12-13
w