Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap een overkoepelende structuur voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de constitutionele regels, die thans zijn vastgelegd in de verdragen en door de parlementen zijn goedgekeurd, zou een voorbereidende fase moeten worden overwogen waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen betrokken worden bij het formuleren van de grote richtsnoeren, ongeacht of het daarbij gaat om het Handvest van de grondrechten (voorgesteld door het Duitse voorzitterschap), of om de voorbereiding van de institutionele structuur.

En ce qui concerne les règles constitutionnelles, qui sont actuellement constituées par les traités et approuvées par les parlements, il faudrait envisager un processus en amont qui associe le Parlement européen et les parlements nationaux dans la formulation des grandes lignes, que ce soit de la Charte des droits fondamentaux (proposée par la présidence allemande), ou de la structure institutionnelle.


– versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de EU, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),

renforcement des structures internes des institutions chargées de la protection des droits fondamentaux dans l'UE, en particulier au sein du Conseil (transformation du groupe de travail ad hoc du Conseil sur les droits fondamentaux et la citoyenneté en un groupe permanent, ainsi que l'a proposé la présidence slovène);


versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de Unie, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),

renforcement des structures internes des institutions chargées de la protection des droits fondamentaux dans l'Union, en particulier au sein du Conseil (transformation du groupe de travail ad hoc du Conseil sur les droits fondamentaux et la citoyenneté en un groupe permanent, ainsi que l'a proposé la présidence slovène);


versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de Unie, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),

renforcement des structures internes des institutions chargées de la protection des droits fondamentaux dans l'Union, en particulier au sein du Conseil (transformation du groupe de travail ad hoc du Conseil sur les droits fondamentaux et la citoyenneté en un groupe permanent, ainsi que l'a proposé la présidence slovène);


Op basis van deze elementen en van de algemene schets Dublin II, heeft het Voorzitterschap een overkoepelende structuur voorgesteld waarin de algemene doelstellingen, middelen en het tijdschema worden beschreven die in de gemeenschappelijke bepalingen van het VEU moeten worden opgenomen, alsmede twee afzonderlijke titels, de eerste met bepalingen over het vrij verkeer van personen en de direct gerelateerde begeleidende maatregelen die moeten worden getroffen, de tweede met bepalingen over de bestrijding van de criminaliteit en de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.

La présidence, à partir de ces éléments et sur la base du cadre de Dublin II, a proposé une structure globale définissant les objectifs généraux, les moyens et le calendrier à insérer dans les dispositions communes du TUE et deux titres séparés couvrant, d'une part, les dispositions relatives à la libre circulation des personnes et aux mesures d'accompagnement requises qui y sont directement liées et, d'autre part, les dispositions relatives à la lutte contre la criminalité et la coopération policière et judiciaire en matière pénale.


Deze eerste gedachtewisseling was toegespitst op de aspecten die het voorzitterschap in een aan de ministers voorgelegde nota had voorgesteld, namelijk de algemene structuur van het programma, onderzoek in samenwerking, het menselijk potentieel en de vereenvoudiging en rationalisatie van de uitvoering van het programma.

Ce premier échange de vues s'est concentré sur les aspects suggérés par la Présidence dans une note qu'elle avait soumise aux ministres, à savoir, la structure générale du programme, la recherche collaborative, le potentiel humain et la simplification et la rationalisation de la mise en œuvre du programme.


De Raad verzocht het voorzitterschap en de Commissie om een brede raadpleging inzake de voorstellen op gang te brengen en nam er nota van dat het voorzitterschap het overleg met het Europees Parlement over de nieuwe voorgestelde structuur zal voortzetten.

Le Conseil a invité la présidence et la Commission à lancer une large consultation sur les propositions et a noté que la présidence poursuivrait ses consultations avec le Parlement européen sur la nouvelle structure proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap een overkoepelende structuur voorgesteld' ->

Date index: 2023-02-02
w