Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap duidelijke initiatieven moeten ontplooien " (Nederlands → Frans) :

Daarom dringen de Verenigde commissies er bij de regering op aan dat zij initiatieven zou ontplooien om het aspect kinderrechten op de agenda te brengen van de Europese vergaderingen die tijdens het voorzitterschap worden gehouden.

C'est pourquoi les Commissions réunies insistent auprès du gouvernement pour qu'il prenne les initiatives nécessaires pour mettre à l'agenda des réunions européennes prévues lors de cette présidence la dimension « droits de l'enfant ».


Daarom dringt de werkgroep er bij de regering op aan dat zij initiatieven zou ontplooien om het aspect kinderrechten op de agenda te brengen van de Europese vergaderingen die tijdens het voorzitterschap worden gehouden.

C'est pourquoi le groupe de travail insiste auprès du gouvernement pour qu'il prenne les initiatives nécessaires pour mettre à l'agenda des réunions européennes prévues lors de cette présidence la dimension « droits de l'enfant ».


Het wordt noodzakelijk de regering aan te moedigen verdere initiatieven te ontplooien om een duidelijke en coherente strijd te voeren tegen schijnhuwelijken.

Il s'impose d'encourager le gouvernement à développer des initiatives nouvelles pour mener une lutte franche et cohérente contre de tels mariages.


Het wordt noodzakelijk de regering aan te moedigen verdere initiatieven te ontplooien om een duidelijke en coherente strijd te voeren tegen schijnhuwelijken.

Il s'impose d'encourager le gouvernement à développer des initiatives nouvelles pour mener une lutte franche et cohérente contre de tels mariages.


44. bevestigt andermaal dat de EU en haar lidstaten meer diplomatieke initiatieven moeten ontplooien onder staten die geen partij bij het Statuut van Rome zijn en onder regionale organisaties (bv. de AU, de ASEAN en de Arabische Liga) om meer begrip voor de taken van het ICC te kweken, d.w.z. vervolging van oorlogsmisdadigers en plegers van misdrijven tegen de menselijkheid en van genocide, onder meer door de ontwikkeling van een specifieke hierop toegesneden communicatiestrategie, en meer steun te bepleiten voor het ICC en zijn taken, met name in VN-fora zoals de VN-Veiligheidsraad;

44. réaffirme la nécessité que l'Union et ses États membres intensifient leurs efforts diplomatiques auprès des non-parties au statut de Rome et des organisations régionales (par exemple, l'UA, l'ANASE et la Ligue arabe) pour promouvoir une meilleure compréhension du mandat de la CPI, à savoir la poursuite des auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides, notamment en mettant au point une stratégie de communication spéciale sur cette question, et pour favoriser un plus grand soutien de la CPI et de son mandat, en particulier dans les enceintes des Nations unies, telles que le Conseil de sécurité;


Het geeft een duidelijk beeld van de belangrijkste bestaande initiatieven en identificeert elf nationale gecoördineerde acties die ondernomen moeten worden om het gevoerde adaptatiebeleid doeltreffender te maken op de verschillende vlakken en door de verschillende actoren. De ondernomen acties binnen het ontwerp van Nationaal Adaptatieplan hebben betrekking op de verbet ...[+++]

Les actions reprises dans le projet de Plan National Adaptation portent sur l'amélioration et la diffusion du socle de connaissance en matière d'adaptation, le renforcement de la coordination sectorielle, la prise en compte de l'adaptation dans différents secteurs (santé, biodiversité, énergie, gestion de crise), la coopération transnationale en matière d'adaptation et l'évaluation du degré de préparation aux impacts des changements climatiques.


Het regeerakkoord voorziet dan ook in een aantal initiatieven en maatregelen die moeten bijdragen tot het ontplooien van een proactief beleid met als voornaamste doelstelling de problematiek van de overmatige schuldenlast weg te werken.

À cet égard, l'accord de gouvernement prévoit un nombre d'initiatives et de mesures qui doivent contribuer au déploiement d'une politique proactive dont l'objectif principal est de résoudre la problématique du surendettement.


Ik ben van mening dat de Commissie en het nieuwe voorzitterschap duidelijke initiatieven moeten ontplooien om ervoor te zorgen dat wij die geloven in Kyoto in de komende maanden, door onze contacten met Rusland te verdiepen, een bevredigende uitkomst proberen te bereiken. Dat heb ik ook dit weekend verklaard.

Je pense que la Commission et la nouvelle présidence du Conseil devraient prendre des initiatives claires pour que, dans les mois à venir, nous qui croyons en Kyoto, nous nous efforcions de donner à ce protocole une définition satisfaisante en renforçant nos contacts avec la Russie.


We willen vermijden dat we in de toekomst met vrachtwagens zitten die 27 verschillende doosjes hebben om her en der in Europa tol te kunnen betalen. Dus ik denk dat daar duidelijke initiatieven moeten worden genomen om dat te vermijden.

Nous voulons éviter qu’à l’avenir les camions doivent emporter 27 enveloppes afin de payer les différents péages dans toute l’Europe. Je pense donc que des initiatives claires sont requises à cet effet.


Wat de andere elementen betreft, moet u wat verder zijn, waar het voorzitterschap van de Kamer gehuisvest is: het zijn de onderhandelaars die duidelijke antwoorden moeten geven op de verwachtingen van steden en gemeenten.

Quant aux autres éléments, je vous suggérerais de vous adresser quelques bâtiments plus loin, rue de la Loi, à la présidence de la Chambre : il incombe aux négociateurs d'apporter des réponses claires aux attentes des villes et des communes.


w