Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke verklaring EU-NAVO
Wordt gehecht

Vertaling van "voorzitters ondertekenen gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke verklaring EU-NAVO | gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de secretaris-generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie

déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | déclaration commune UE-OTAN


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door vandaag de gezamenlijke verklaring te ondertekenen, zijn de voorzitters van de drie EU-instellingen het eens geworden over een positieve agenda voor een meer inclusieve en meer verenigde EU, en over een nieuw financieel kader voor de jaren na 2020 dat voor het juiste evenwicht zorgt tussen het beleid van de EU en de belangen van de burgers.

En signant la déclaration commune d'aujourd'hui, les présidents des trois institutions de l'Union se sont mis d'accord pour mettre en œuvre un programme constructif en faveur d'une Union plus inclusive et plus unie et élaborer un nouveau cadre financier pour l'après-2020, assurant un juste équilibre entre les politiques de l'UE dans l'intérêt des citoyens.


Parlementsvoorzitter Martin Schulz, huidig voorzitter van de Raad Robert Fico en voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker ondertekenen vandaag voor het eerst een gezamenlijke verklaring over de doelstellingen en prioriteiten van de EU op wetgevingsgebied voor het komend jaar.

Aujourd'hui, le président du Parlement européen, M. Martin Schulz, le président en exercice du Conseil, M. Robert Fico, et le président de la Commission européenne, M. Jean Claude Juncker, ont signé la toute première déclaration commune définissant les objectifs et les priorités du processus législatif de l'UE en 2017.


Voorafgaand aan het evenement zal Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, een ontmoeting hebben met Hailemariam Desalegn, de premier van Ethiopië, en zij zullen de gezamenlijke verklaring "Naar strategische samenwerking tussen de EU en Ethiopië" ondertekenen. Hiermee wordt uitdrukking gegeven aan de sterke betrekkingen tussen de EU en Ethiopië en de nadruk gelegd op de cruciale rol die Ethiopië in Afrika en in ...[+++]

En prélude à l'événement, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, rencontrera le Premier ministre éthiopien, M. Hailemariam Desalegn, en vue de la signature d'une déclaration conjointe intitulée «Vers un engagement stratégique entre l’Union européenne et l’Éthiopie», qui reflète la vigueur de la relation entre l’Union et l’Éthiopie et souligne le rôle crucial que joue l’Éthiopie en Afrique et dans la communauté internationale, ainsi que l'importance de son développement socioéconomique.


Gelet op de procuratie van 26 juli 2007, opgesteld volgens artikel 20 van de statuten van NV Fluxys, waarbij door Jean-Pierre Hansen, Voorzitter van de Raad van Bestuur van de NV Fluxys en Sophie Dutordoir, voorzitter van het Directiecomité en Chief Executive Officer van de NV Fluxys, volmacht verleend wordt aan Mariane Simons, Secretary General van de NV Fluxys en Frans Houthuys, Authority Engineering Manager van de NV Fluxys, om in hun naam en gezamenlijk handelend, elke bestuursdaad te stellen en elke akte of do ...[+++]

Vu la procuration du 26 juillet 2007, établie selon l'article 20 des statuts de la SA Fluxys, par laquelle M. Jean-Pierre Hansen, Président du Conseil d'Administration de la SA Fluxys et Sophie Dutordoir, président du Comité de Direction et Chief Executive Officer de la SA Fluxys, donnent procuration à Mariane Simons, Secretary General de la SA Fluxys et Frans Houthuys, Authority Engineering Manager de la SA Fluxys, pour, en leurs noms et conjointement, poser tout acte administratif et signer tout acte ou document se rapportant à la modification des autorisations d'exploitation et de recherche du site de stockage souterrain de gaz connu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder moet de Voorzitter bij wetgevingsprocedures waarbij het Parlement en de Raad mede beslissen teksten waarover met de Raad overeenstemming is bereikt controleren met het oog op hun gezamenlijke aanneming (artikel 66). Bovendien moet hij deze samen met de fungerend voorzitter van de Raad ondertekenen vóór publicatie in het Publicatieblad van de Europese Unie.

En outre, pour les procédures législatives dans le cadre de la codécision du Parlement et du Conseil, le Président est tenu de vérifier les textes convenus avec le Conseil en vue de leur adoption conjointe (article 66) et de procéder à leur signature, conjointement avec le Président en exercice du Conseil, avant leur publication au Journal officiel de l'Union européenne.


47. De voorzitters van het Europees Parlement en de Raad ontvangen de tekst ter ondertekening in hun eigen taal en ondertekenen de tekst voor zover mogelijk samen tijdens een gezamenlijke plechtigheid, die iedere maand wordt georganiseerd om belangrijke besluiten in aanwezigheid van de media te tekenen.

47. Les présidents du Parlement européen et du Conseil reçoivent le texte en vue de leur signature dans leur langue respective et le signent, dans la mesure du possible, conjointement lors d'une cérémonie commune organisée mensuellement afin de procéder à la signature des actes importants en présence des médias.


47. De voorzitters van het Europees Parlement en de Raad ontvangen de tekst ter ondertekening in hun eigen taal en ondertekenen de tekst voor zover mogelijk samen tijdens een gezamenlijke plechtigheid, die iedere maand wordt georganiseerd om belangrijke besluiten in aanwezigheid van de media te tekenen.

47. Les présidents du Parlement européen et du Conseil reçoivent le texte en vue de leur signature dans leur langue respective et le signent, dans la mesure du possible, conjointement lors d'une cérémonie commune organisée mensuellement afin de procéder à la signature des actes importants en présence des médias.


Gelet op de procuratie opgesteld volgens het artikel 20 van de statuten van de NV Fluxys, waarbij de heer Jacques Laurent, Voorzitter van de Raad van Bestuur, en de heer Vincent Wittebolle, Gedelegeerd Bestuurder, volmacht geven, aan de heer Gérard de Hemptinne, Directeur Asset Management, en aan de heer Dirk Deberdt, Authority Engineering Manager, om in hun naam en gezamenlijk handelend, elke bestuursdaad te stellen en elke akte of document te ondertekenen die betre ...[+++]

Vu la procuration établie selon l'article 20 des statuts de la S.A. Fluxys, par laquelle M. Jacques Laurent, Président du Conseil d'administration, et M. Vincent Wittebolle, Administrateur délégué, donnent procuration à M. Gérard de Hemptinne, Directeur Asset Management, et à M. Dirk Deberdt, Authority Engineering Manager, pour, en leurs noms et conjointement, poser tout acte administratif et signer tout acte ou document se rapportant à la prorogation des autorisations d'exploitation et de recherche du site de stockage souterrain de gaz connu sous le nom de « Loenhout-Heibaart », sur le territoire des communes de Brecht, Hoogstraten, Mal ...[+++]


4. Beide voorzitters ondertekenen gezamenlijk elk advies en voorstel van de Raad ter bestemming van de Regering.

4. Les deux présidents signent conjointement tout avis et proposition du Conseil adressé au Gouvernement.


(Na deze verklaring ondertekenen de Voorzitter van het Europees Parlement, de fungerend voorzitter van de Raad en de voorzitter van de Commissie gezamenlijk het interinstitutioneel akkoord “Beter wetgeven”)

(À la suite de ce discours, le président du Parlement européen, le président en exercice du Conseil et le président de la Commission signent l’accord interinstitutionnel "Mieux légiférer".)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitters ondertekenen gezamenlijk' ->

Date index: 2023-10-29
w