Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot sluiting
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Garantiesluiting
Gekozen voorzitter van de Commissie
Opheffing van de zaak
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting door hechting
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Tamper evident sluiting
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verzegelde sluiting
Voorzitter EP
Voorzitter van het Europees Parlement
Wordt gehecht

Traduction de «voorzitter sluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]




sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite


Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nicola Danti, die het engagement van de EU tegen de klimaatverandering herhaalt (de Voorzitter sluit zich bij deze woorden aan),

Nicola Danti qui réitère l'importance de l'engagement de l'UE contre le changement climatique (M. le Président s'associe à ses propos),


Teresa Jiménez-Becerril Barrio over de recente aardbeving in Mexico (de Voorzitter sluit zich bij deze woorden aan).

Teresa Jiménez-Becerril Barrio sur le tremblement de terre qui a récemment frappé le Mexique (M. le Président s'associe à ses propos).


De voorzitter sluit zich aan bij de redenering van de voorgaande spreker.

Le président se rallie au raisonnement de l'intervenant précédent.


De voorzitter sluit zich hierbij aan, opmerkende dat artikel 13 bepaalt dat de wet in werking treedt op de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en dat volgens artikel 3, 2º de voordracht van kandidaten door het Executief van de moslims van België dient te gebeuren binnen vijftien dagen na de inwerkingtreding.

Le président souscrit aux propos de madame Nyssens et fait observer, d'une part, que l'article 13 prévoit que la loi entrera en vigueur le jour où elle aura été publiée au Moniteur belge et, d'autre part, que, selon l'article 3, 2º, la présentation de candidats par l'Exécutif des musulmans de Belgique doit avoir lieu dans les quinze jours de l'entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter sluit zich aan bij de beslissing van de commissie om het voorliggend voorstel zonder verwijl te bespreken, tenzij de regering aanvaardt om het voorontwerp van de commissie-Franchimont, na aanpassing aan de opmerkingen van de Raad van State, bij de Senaat als ontwerp in te dienen.

Le président se rallie à la décision de la commission d'examiner sans tergiverser la présente proposition, à moins que le Gouvernement n'accepte que l'avant-projet de la commission Franchimont, après avoir été modifié en fonction des observations du Conseil d'État, soit déposé comme projet au Sénat.


De voorzitter sluit de discussie af met de aankondiging dat hij in de loop van de werkzaamheden zal besluiten of het nodig is om opnieuw een beroep te doen op de Raad van State, maar dan zeker niet alleen over een artikel dat is ingevoegd om de commentaren van de Raad van State op te vangen.

Le président clôt la discussion en annonçant qu'il jugera de l'opportunité de faire à nouveau appel au Conseil d'État en fonction de l'évolution des travaux, mais certainement pas uniquement au sujet d'un article inséré pour répondre aux commentaires du Conseil d'État.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Raad, Donald Tusk, en de premier van Japan, Shinzo Abe, kondigden de sluiting van het beginselakkoord aan tijdens de top EU-Japan.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, le président du Conseil européen, Donald Tusk, et le premier ministre japonais, Shinzo Abe, ont annoncé la conclusion de l'accord de principe lors du sommet UE-Japon.


Die taak van de rechter-voorzitter sluit aan bij hetgeen vermeld staat in artikel 8 van dit voorstel, met betrekking tot het opstellen van het bijzonder reglement voor de rechtbanken van eerste aanleg (zie hierboven).

Cette mission du juge-président rejoint celle énoncée à l'article 8 de la présente proposition, dans le cadre de l'établissement du règlement particulier des tribunaux de première instance (cf. supra) .


Bij Besluit 2003/106/EG van de Raad van 19 december 2002 inzake de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande toestemming (PIC) ten aanzien van bepaalde chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel werd de voorzitter van de Raad gemachtigd de persoon of personen aan te wijzen die bevoegd was of waren de akte van goedkeuring namens de Gemeenschap overeenkomstig artikel 25, lid 1, van dat verdrag, hierna het „Verdrag van Rotterdam” genoemd, bij de secretaris-genera ...[+++]

La décision 2003/106/CE du Conseil du 19 décembre 2002 concernant l’approbation, au nom de la Communauté européenne, de la convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international autorisait le président du Conseil à désigner la ou les personnes habilitées à déposer l’instrument d’approbation au nom de la Communauté auprès du secrétaire général des Nations unies, conformément à l’article 25, paragraphe 1, de ladite convention, ci-après dénommée la «convention de Rotterdam» .


In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de slui ...[+++]

En novembre 2009, la présidence du Conseil de l'Union européenne et le gouvernement des États-Unis ont signé un accord intermédiaire relatif au traitement et au transfert de l'UE vers les États-Unis de données de messagerie financière aux fins du TFTP, accord que le Parlement européen n'a pas approuvé[71]. Sur la base d'un nouveau mandat, la Commission européenne a négocié un nouveau projet d'accord avec les États-Unis et a présenté au Conseil, le 18 juin 2010, une proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de m ...[+++]


w