Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Bestuurder onderzoekseenheid
Bestuurder van een sportbond
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Functionaris van een belangengroep
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een productschap
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter of door minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse


bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. De Voorzitter, bekleed met minstens de titel van Adviseur en aangewezen binnen de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, wordt aangeduid door de Administrateur-generaal van de Douane en Accijnzen.

Art. 11. Le Président, revêtu au moins du titre de Conseiller et affecté dans les services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises, est désigné par l'Administrateur général des Douanes et Accises.


De Voorzitter, bekleed met minstens de titel van Adviseur en aangewezen binnen de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, wordt aangeduid door de Minister van Financiën of zijn gemachtigde.

Le Président, revêtu au moins du titre de Conseiller et affecté dans les services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises, est désigné par le Ministre des Finances ou son délégué.


De voorzitter roept schriftelijk minstens tien dagen vooraf de leden van het beheerscomité bijeen en dit ambtshalve of op gemotiveerd verzoek van de Commissaris-generaal, of van een derde van de stemgerechtigde leden van het beheerscomité.

Le président convoque les membres du comité de gestion par écrit au moins dix jours à l'avance et ce d'autorité ou sur demande motivée du Commissaire général, ou d'un tiers des membres du comité de gestion ayant le droit de vote.


De voorzitter roept schriftelijk minstens acht werkdagen vooraf de leden samen en dit ambtshalve of op verzoek en met vermelding van de agendapunten.

Le président convoque les membres par écrit au moins huit jours ouvrables à l'avance, et ce, d'autorité ou à la demande en mentionnant l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. De Examencommissie beraadslaagt achter gesloten deuren over de examenresulaten van de kandidaten en over iedere kwestie die door de voorzitter of door minstens vijf leden aan de orde wordt gesteld.

Art. 5. § 1. Le Jury délibère, à huis clos, sur les résultats des examens des candidats et sur toute question soulevée par le Président, son délégué ou par cinq membres au moins.


« Wanneer de voorzitter vaststelt, na minstens twee pogingen, dat er een onmogelijkheid is om een jury samen te stellen voor de berechting van de misdrijven bedoeld in de artikelen 137 en 138 van hetzelfde Wetboek, worden deze misdrijven berecht door het hof van beroep».

« Lorsque le président constate, après au moins deux tentatives, l'impossibilité de constituer un jury pour juger des infractions visées aux articles 137 et 138 du même Code, ces infractions sont jugées par la cour d'appel».


« Wanneer de voorzitter vaststelt, na minstens twee pogingen, dat er een onmogelijkheid is om een jury samen te stellen voor de berechting van de misdrijven bedoeld in de artikelen 137 en 138 van hetzelfde Wetboek, worden deze misdrijven berecht door het hof van beroep».

« Lorsque le président constate, après au moins deux tentatives, l'impossibilité de constituer un jury pour juger des infractions visées aux articles 137 et 138 du même Code, ces infractions sont jugées par la cour d'appel».


« Art. 119 bis. — Wanneer de voorzitter vaststelt, na minstens twee pogingen, dat er een onmogelijkheid is om een jury samen te stellen voor de berechting van de misdrijven bedoeld in artikel 137 en 138 van hetzelfde Wetboek, worden deze misdrijven berecht door het hof van beroep».

« Art. 119 bis. — Lorsque le président constate, après au moins deux tentatives, l'impossibilité de constituer un jury pour juger les infractions visées au articles 137 et 138 du même Code, ces infractions sont jugées par la cour d'appel ».


Wanneer de voorzitter vaststelt, na minstens twee pogingen, dat er een onmogelijkheid is om een jury samen te stellen voor de berechting van de misdrijven bedoeld in artikel 137 en 138 van hetzelfde Wetboek, worden deze misdrijven berecht door het hof van beroep».

Lorsque le président constate, après au moins deux tentatives, l'impossibilité de constituer un jury pour juger des infractions visées aux articles 137 et 138 du même Code, ces infractions sont jugées par la cour d'appel».


Wanneer de voorzitter vaststelt, na minstens twee pogingen, dat er een onmogelijkheid is om een jury samen te stellen voor de berechting van de misdrijven bedoeld in artikel 137 en 138 van hetzelfde Wetboek, worden deze misdrijven berecht door het hof van beroep».

Lorsque le président constate, après au moins deux tentatives, l'impossibilité de constituer un jury pour juger des infractions visées aux articles 137 et 138 du même Code, ces infractions sont jugées par la cour d'appel».


w