Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder onderzoekseenheid
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter expliciet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

modèle de valeur par défaut | profil | valeur par défaut modélisée


expliciet linktype | expliciete verbinding

explicit link | fonctionnalité explicit link


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Président de l'Exécutif flamand


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beslissing van 2 september 2014 in zake D. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 september 2014, heeft de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Sche ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par décision du 2 septembre 2014 en cause de D. D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 septembre 2014, la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 32, § 1 , de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en me ...[+++]


Dit besluit bepaalt, ingevolge een brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 16 juli 1999 aan de minister van Binnenlandse Zaken, expliciet dat de lijst met de identiteit van de schenkers van 5 000 frank en meer niet ter beschikking van de kiezers wordt gesteld, maar door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg onmiddellijk aan de Controlecommissie wordt overgezonden (cf. voetnoot 3 bij de bijlagen 8 en 9 bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2000).

Cet arrêté dispose explicitement, suite à une lettre que les présidents de la commission de contrôle ont envoyée le 16 juillet 1999 au ministre de l'Intérieur, que le relevé de l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus n'est pas soumis à l'examen des électeurs mais est transmis directement par le président du tribunal de première instance à la commission de contrôle (cf. la note en bas de page nº 3 aux annexes 8 et 9 de l'arrêté ministériel du 25 octobre 2000).


Ter wille van een adequate voorlichting van het publiek zal de voorzitter van de Senaat, daartoe gemandateerd door de commissie, een schrijven richten aan de voorzitters van het Arbitragehof met het verzoek om, in geval van publicatie bij uittreksel, expliciet te vermelden waar op de website van het Hof de integrale versie van het arrest kan worden geraadpleegd.

Dans le souci de garantir, une information adéquate du public, le président du Sénat, mandaté à cette fin par la commission, adressera aux présidents de la Cour d'arbitrage une lettre les priant de mentionner, en cas de publication par extraits, à quel endroit du site de la cour la version intégrale de l'arrêt peut être consultée.


Dit besluit bepaalt, ingevolge een brief van de voorzitters van de Controlecommissie van 16 juli 1999 aan de minister van Binnenlandse Zaken, expliciet dat de lijst met de identiteit van de schenkers van 5 000 frank en meer niet ter beschikking van de kiezers wordt gesteld, maar door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg onmiddellijk aan de Controlecommissie wordt overgezonden (cf. voetnoot 3 bij de bijlagen 8 en 9 bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2000).

Cet arrêté dispose explicitement, suite à une lettre que les présidents de la commission de contrôle ont envoyée le 16 juillet 1999 au ministre de l'Intérieur, que le relevé de l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus n'est pas soumis à l'examen des électeurs mais est transmis directement par le président du tribunal de première instance à la commission de contrôle (cf. la note en bas de page nº 3 aux annexes 8 et 9 de l'arrêté ministériel du 25 octobre 2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wordt eventueel uitgenodigd op de tuchtzitting, die openbaar is en waar hij de debatten kan volgen en soms zelfs kan tussenkomen op expliciet verzoek van de voorzitter van de Kamer, behalve wanneer de vastgoedmakelaar om een zitting achter gesloten deuren vraagt.

Il est éventuellement invité à la session disciplinaire qui est publique et lors de laquelle il peut suivre les débats et parfois même intervenir sur demande explicite du président de la chambre, sauf lorsque l’agent immobilier a demandé une séance à huis clos.


Art. 13. Ingeval de beraadslagingen van het beheerscomité betrekking hebben op de begrotingsvoorstellen of de rekeningen dient, op expliciet verzoek van de voorzitter, door de directeur een commentaar te worden verstrekt waaruit blijkt dat deze in overeenstemming zijn met het door de Minister goedgekeurde driejarig kaderprogramma van de activiteiten van het centrum.

Art. 13. Si les délibérations du comité de gestion concernent des propositions budgétaires ou des comptes, le directeur doit, à la demande expresse du président, fournir un commentaire attestant que celles-ci s'inscrivent dans le cadre du programme-cadre triennal des activités du centre, approuvé par le Ministre.


Art. 16. De in toepassing van de bepalingen van het ministerieel en/of koninklijk besluit genomen beslissingen zijn onmiddellijk uitvoerbaar, behalve indien het beheerscomité anders beslist of indien door een van de leden vermeld in artikel 6, § 1, a), 3°, van het koninklijk besluit expliciet wordt meegedeeld dat hij de Voorzitter van de POD Wetenschapsbeleid zal voorstellen om, in toepassing van artikel 57, § 2, van het koninklijk besluit, beroep aan te tekenen tegen de beslissing.

Art. 16. Les décisions prises en exécution des dispositions de l'arrêté ministériel et/ou de l'arrêté royal sont immédiatement exécutables, excepté lorsque le comité de gestion en décide autrement ou lorsque l'un des membres mentionnés à l'article 6, § 1, a), 3°, de l'arrêté royal fait part explicitement de son intention de proposer au Président du SPP Politique scientifique d'exercer son recours contre cette décision, en application de l'article 57, § 2, de l'arrêté royal.


Hiertoe behoort expliciet de Voorzitter van de Beleidsraad van de federale overheidsdienst en desgevallend ook van de programmatorische federale overheidsdienst.

Le Président du Conseil stratégique du service public fédéral et, le cas échéant, du service public fédéral de programmation fait explicitement partie de ces personnes


De burgemeester, voorzitter van de gemeenteraad, wordt nagenoeg steeds voorgedragen door een meerderheid van hen die op dezelfde lijst stonden als de kandidaat-burgemeester (art. 13 NGW) en die voordracht moet tevens berusten op elementen die doen geloven dat er een meerderheid binnen de gemeenteraad bestaat die expliciet of impliciet deze voordracht steunt (Circulaire van 26 juli 2000 (Belgisch Staatsblad, 31 augustus 2000) mede op basis van de Raad van State, 26 juni 1984, nr. 24.496, arrest Dewalque).

Le bourgmestre, président du conseil communal, est presque toujours présenté par une majorité composée des personnes qui figuraient sur la même liste que le candidat bourgmestre (art. 13 NLC) et cette présentation doit être basée sur des éléments qui laissent croire qu'il existe une majorité au sein du conseil communal soutenant explicitement ou implicitement cette présentation (Circulaire du 26 juillet 2000 (Moniteur belge, 31 août 2000) également sur la base de l'arrêt du Conseil d'Etat, 26 juin 1984, n° 24.496, arrêt Dewalque).


Dit probleem zal de volgende maanden allicht nog aan bod komen. De eerste voorzitter spreekt zich niet expliciet uit over de eventuele noodzaak om de werkzaamheden van de aanvullende kamers te verlengen, maar de minister stelt dat men uit het verslag wel kan opmaken dat bij gebrek aan de door de eerste voorzitter gewenste structurele oplossing, de aanvullende kamers wel noodzakelijk zijn.

Il ne se prononce pas explicitement sur la nécessité de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires mais la ministre juge qu'à défaut des mesures structurelles souhaitées par le premier président, les chambres supplémentaires sont une réelle nécessité.


w