Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste voorzitter
Plaatsvervanging van de voorzitter
Vice eerste voorzitter
Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal
Voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg

Vertaling van "voorzitter eerste plaatsvervanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsvervanging van de voorzitter

suppléance du président




voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg

président du tribunal de première instance




Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal

Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Mevr. Colette DUPONT, Adjunct-Directeur-generaal, wordt aangesteld tot voorzitter eerste plaatsvervanger van de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur.

Art. 2. Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe, est désignée en qualité de Président premier suppléant de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés par la Communauté française.


Art. 2. Mevr. Colette DUPONT, Adjunct-Directeur-generaal, wordt aangesteld tot voorzitter eerste plaatsvervanger van de raad van beroep van de leermeesters en leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap.

Art. 2. Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe, est désignée en qualité de Président premier suppléant de la Chambre de recours des maîtres et professeurs de religion des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française.


Art. 2. Mevr. Colette DUPONT, Adjunct-Directeur-generaal, wordt aangesteld tot voorzitter eerste plaatsvervanger van de raad van beroep van de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Instituten voor Architectuur.

Art. 2. Mme Colette DUPONT, Directrice générale adjointe est désignée en qualité de Président premier suppléant de la Chambre de recours des membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou subventionnés par la Communauté française.


Aangezien het mandaat van de voorzitter nog niet is verstreken, dient de Kamer 4 werkende leden (waaronder een ondervoorzitter), 4 eerste plaatsvervangers en 4 tweede plaatsvervangers te benoemen.

Le mandat du président n'étant pas encore expiré au même moment, la Chambre doit nommer 4 membres effectifs (dont un vice-président), 4 premiers suppléants et 4 seconds suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De magistraat, vermeld in artikel 24, eerste en tweede lid, of zijn plaatsvervanger, wijst minstens één plaatsvervangende voorzitter aan die de voorzitter zal vervangen in een telbureau waar de voorzitter op de dag van de stemming afwezig is.

Le magistrat visé à l'article 24, premier et deuxième alinéas, ou son suppléant désigne au moins un président suppléant qui remplacera le président dans un bureau de dépouillement où ce dernier est absent le jour du scrutin.


De magistraat, vermeld in artikel 24, eerste en tweede lid, of zijn plaatsvervanger, wijst minstens één plaatsvervangende voorzitter aan die de voorzitter zal vervangen in een stembureau waar de voorzitter op de dag van de stemming afwezig is.

Le magistrat visé à l'article 24, premier et deuxième alinéas, ou son suppléant désigne au moins un président suppléant qui remplacera le président dans un bureau de vote où ce dernier est absent le jour du scrutin.


De kandidaten voor het mandaat van voorzitter of plaatsvervanger-voorzitter, griffier of plaatsvervanger-griffier van een rechtbank van eerste aanleg of hof van beroep, griffier of plaatsvervanger-griffier van een arbeidsgerecht, magistraat of plaatsvervanger-magistraat van een arbeidsgerecht en van schuldbemiddelaar of plaatsvervanger-schuldbemiddelaar van het beheers- en toezichtscomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve ...[+++]

Les candidats à un mandat de président ou président suppléant, de greffier ou greffier suppléant d'un tribunal de première instance ou d'une cour d'appel, de greffier ou greffier suppléant d'une juridiction du travail, de magistrat ou magistrat suppléant d'une juridiction du travail et de médiateur ou médiateur suppléant du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protêt sont priés d'adresser leur candidature par lettre recommandée au SPF Justice, à l'attention de M. Jean-Paul Janssens, président du comité de direction, boulevard de Water ...[+++]


verschijnen de voorzitter van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur of hun plaatsvervangers desgevraagd voor de GPC om vraagstukken te bespreken in verband met de in de eerste alinea bedoelde activiteiten, alsmede de budgettaire aspecten ervan, de structurele organisatie van Europol en de mogelijke oprichting van nieuwe eenheden en gespecialiseerde centra, met inachtneming van de zwijg- en geheimhoudingsplicht.

le président du conseil d'administration, le directeur exécutif ou leurs remplaçants se présentent devant le groupe de contrôle parlementaire conjoint à sa demande pour examiner des questions relatives aux activités visées au premier alinéa, y compris les aspects budgétaires de ces activités, l'organisation structurelle d'Europol et l'éventuelle mise en place de nouvelles unités et centres spécialisés, dans le respect des obligations de réserve et de confidentialité.


De kandidaten voor een mandaat van voorzitter of plaatsvervanger-voorzitter of griffier van de rechtbank van eerste aanleg of plaatsvervanger-griffier van de rechtbank van eerste aanleg van het Beheers- en toezichtscomité van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling moeten hun kandidatuur uiterlijk op 30 april 2010 bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, Voorzitter van het Directiecomité, Waterloolaan 115, te 1000 Brussel.

Les candidats à un mandat de président ou président suppléant ou de greffier du tribunal de première instance ou greffier du tribunal de première instance suppléant du Comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes sont priés d'adresser leur candidature par lettre recommandée au SPF Justice, à l'attention de M. Alain Bourlet, Président du Comité de direction, boulevard de Waterloo 115, à 1000 Bruxelles, pour le 30 avril 2010 au plus tard.


De gemeente- of politieraad kan voor de voorzitter een plaatsvervanger aanwijzen en kan voor elke bijzitter bedoeld in het eerste lid, 1° tot 3°, één of meer plaatsvervangers aanwijzen die voldoen aan dezelfde aanwijzingsvoorwaarden als de werkende bijzitters.

Le conseil communal ou le conseil de police peut désigner pour le président un suppléant et peut pour chaque assesseur visé à l'alinéa 1, 1° à 3°, désigner un ou plusieurs suppléants qui répondent aux mêmes conditions de désignation que les assesseurs effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter eerste plaatsvervanger' ->

Date index: 2025-08-31
w