Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter dient in ieder » (Néerlandais → Français) :

De terminologie voor deze functie bij de voorzitter dient in ieder geval dezelfde te zijn als voor dezelfde functie bij de procureur.

Il convient en tout cas que la terminologie usitée pour cette fonction auprès du président soit la même que celle usitée pour la même fonction auprès du procureur.


De terminologie voor deze functie bij de voorzitter dient in ieder geval dezelfde te zijn als voor dezelfde functie bij de procureur.

Il convient en tout cas que la terminologie usitée pour cette fonction auprès du président soit la même que celle usitée pour la même fonction auprès du procureur.


Dit kan op verschillende manieren gebeuren maar hiervoor dient in ieder geval een systeem te worden gebruikt dat rekening houdt met de technologische evoluties en met het communicatietoestel (GSM, smartphone, enz.) die de burger ter beschikking heeft.

Cela peut se faire de différentes manières, mais il convient en tous les cas d’utiliser un système qui tienne compte des évolutions technologiques et de l’appareil de communication dont dispose le citoyen (GSM, smartphone, ...).


Om aangewezen te worden tot voorzitter of plaatsvervangende voorzitter dient men bekleed te zijn met een graad van magistraat.

Pour être désigné comme président ou président suppléant, il faut avoir la qualité de magistrat.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de o ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a proposé un candidat pour le remplacer; Considérant que le candidat proposé présente le profil requis; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Monsieur Herman Derac ...[+++]


Het voorzien van de nodige permanenties binnen de directies dient in ieder geval gegarandeerd te worden.

Les permanences nécessaires au sein des directions doivent dans tous les cas être garanties.


De twee co-voorzitters zullen elkaar ieder jaar in de functie van voorzitter en vicevoorzitter afwisselen.

Les deux co-présidents alterneront la fonction de président et de vice-président chaque année.


In het derde gedachtenstreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » te vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » .

Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant » .


In het derde gedachtestreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd : » .

Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant : » .


- De heer Ceder heeft een amendement (nr. 3) ingediend dat luidt als volgt : « In het derde gedachtestreepje van de derde considerans de woorden « Het recht op leven dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; » vervangen door de woorden « Het recht op leven, ook vóór de geboorte, dient aan ieder kind te worden gegarandeerd; ».

- M. Ceder a déposé un amendement (n° 3) libellé comme suit : « Au troisième tiret du troisième considérant, remplacer les mots « Le droit à la vie doit être garanti à tout enfant » par les mots « Le droit à la vie, y compris avant la naissance, doit être garanti à tout enfant ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter dient in ieder' ->

Date index: 2022-12-21
w