Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter de vraag meerdere malen formuleren » (Néerlandais → Français) :

Meestal moet de voorzitter de vraag meerdere malen formuleren omdat de getuige deze niet altijd onmiddelijk begrijpt.

Le président doit le plus souvent formuler plusieurs fois la question qu'il pose au témoin, simplement parce que celui-ci ne la comprend pas tout de suite.


Het in 2002 ingevoerde systeem werd fel bekritiseerd, onder meer inzake de toepassingsmodaliteiten, en werd hierdoor meerdere malen gewijzigd, maar het werd vooral nooit concreet toegepast zonder dat er een duidelijke beslissing kwam over de vraag inzake het terugvorderen of het niet-terugvorderen van de vorige systemen.

Le système, introduit en 2002, a été largement critiqué notamment quant à ses modalités d'application, et a, de ce fait, connu plusieurs modifications mais surtout n'a jamais été appliqué concrètement sans que la question des récupérations ou non-récupérations des systèmes antérieurs soit clairement tranchée.


De ad hoc-groep ging ook na wat hierover na de dramatische gebeurtenissen door de betrokken officieren aan het auditoraat-generaal werd verklaard. kolonel Marchal, de Comd Sector Kigali herhaalde meerdere malen dat ondanks zijn aandringen hij nooit enig antwoord ontving op zijn vraag voor bijkomende munitie.

Le groupe ad hoc a également vérifié ce que les officiers concernés ont déclaré à l'auditorat général après les événements dramatiques que l'on connaît. Le colonel Marchal, Comd.


Sinds de verschijning van de eerste brucellosehaard in maart, heeft dit comité meerdere malen vergaderd. Op geen enkel moment werd de status van België in vraag gesteld.

Depuis l’apparition du premier foyer de Brucellose en mars, ce Comité s’est réuni plusieurs fois, et n’a à aucun moment remis le statut de la Belgique en question.


Die vraag is niet onbelangrijk, aangezien uit paragraaf 4 blijkt dat de ambtenaar moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij ervan op de hoogte wordt gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt opgestart (6) Bovendien blijkt uit de vergelijking van de twee paragrafen dat hij de in paragraaf 2 bedoelde kennisgeving zal ontvangen van de bevoegde hiërarchische meerdere, terwijl de oproepingsbrief aan ...[+++]

La question n'est pas sans importance puisqu'il ressort du paragraphe 4 que l'agent devra être entendu dans un délai de quatorze jours à dater de la date à laquelle il a été informé qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre (6). Par ailleurs, il ressort de la comparaison des deux paragraphes que l'information prévue au paragraphe 2 lui sera adressée par son supérieur hiérarchique compétent, tandis que la lettre de convocation lui sera adressée par le président du comité de direction.


(CS) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet, bestaat mijn fractie overwegend uit leden van buiten de eurozone, maar zoals ik hier al meerdere malen gezegd heb, zitten wij zeker niet te wachten op de mislukking van de euro.

– (CS) Monsieur le Président, comme vous le savez, mon groupe est principalement composé de députés qui ne proviennent pas de la zone euro, mais nous ne souhaitons certainement pas la ruine de l’euro, comme je l’ai répété ici plusieurs fois.


(HU) Mijnheer de Voorzitter, het is meerdere malen voorgekomen dat epidemieën over de wereld trokken en daarbij een spoor van vernietiging en pijn achterlieten.

- (HU) Monsieur le Président, les épidémies ont balayé la planète à plusieurs reprises, semant la dévastation et la souffrance sur leur passage.


Zoals ik al meerdere malen heb gezegd in deze afrondende woorden, dit is nog maar een eerste stap, maar wel een belangrijke stap, die wij samen moeten nemen op weg naar verbetering van de rechten van illegale immigranten en meer algemeen in de zin van het formuleren van een migratiebeleid.

Comme je l’ai dit plusieurs fois maintenant en concluant mon intervention, il s’agit du premier pas, d’un pas très important, que nous devons faire ensemble sur ce chemin qui nous conduira à améliorer les droits des immigrants illégaux et, de manière générale, à formuler de meilleures politiques de migration.


C. overwegende dat het Europees Parlement en zijn voorzitter al meerdere malen tussenbeide gekomen zijn om de vrijlating van parlementsleden te verkrijgen die in Syrische gevangenissen opgesloten zaten, en dat de Europese Voorzitter de Syrische regering op 19 mei 2006 gevraagd heeft om de vrijheid van meningsuiting en vergadering, zoals neergelegd in het internationaal handvest van de politieke en burgerrechten, dat door Syrië in 1969 geratificeerd is, zonder beperkingen ...[+++]

C. considérant que le Parlement européen et son Président sont déjà intervenus à plusieurs reprises en faveur de la libération de parlementaires détenus dans les geôles syriennes et que, le 19 mai 2006, la Présidence a invité le gouvernement syrien à respecter pleinement la liberté d'expression et de réunion, qui sont inscrites dans le pacte international relatif aux droits civils et politiques, que la Syrie a ratifié en 1969,


- De voorzitter van het toezichtcomité, de heer Joël Hubin, heeft al meerdere malen deelgenomen aan vergaderingen met mijn strategische cel.

- Le président du Comité de surveillance, M. Joël Hubin, a déjà participé à plusieurs réunions avec ma cellule stratégique. Les contacts avec le président de ce comité sont fréquents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter de vraag meerdere malen formuleren' ->

Date index: 2024-12-09
w