Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter de heer charles clarke " (Nederlands → Frans) :

De gewezen voorzitter, de heer Charles, had in verband hiermee de gewoonte de klacht of het verzoek door te zenden aan de speurders met het verzoek proces-verbaal op te maken.

La pratique de l'ancien président, M. Charles, à cet égard, consistait à transmettre la plainte ou la demande aux enquêteurs avec prière de dresser procès-verbal.


De gewezen voorzitter, de heer Charles, had in verband hiermee de gewoonte de klacht of het verzoek door te zenden aan de speurders met het verzoek proces-verbaal op te maken.

La pratique de l'ancien président, M. Charles, à cet égard, consistait à transmettre la plainte ou la demande aux enquêteurs avec prière de dresser procès-verbal.


Artikel 1. De heer Charles-Henri Russon wordt aangewezen als voorzitter van de Advies- en overlegcommissie in arbeidsbemiddelingszaken en de heer Giuseppe Pagano als ondervoorzitter.

Article 1. M. Charles-Henri Russon est désigné comme président de la Commission consultative et de concertation en matière de placement et M. Giuseppe Pagano en qualité de vice-président.


Artikel 1. Worden benoemd als effectieve leden van de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van de Franse Gemeenschapscommissie : 1° de heer Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mevr. Nadine SOUGNE; 3° Mevr. Anne KIRSCH; 4° de heer Jean-Pierre HUBIN; 5° Mevr. Marie BERNARD; Onder deze leden, wordt de heer Jean-Pierre HUBIN benoemd tot Voorzitter.

Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs de la commission chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de la Commission communautaire française : 1° M. Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mme Nadine SOUGNE; 3° Mme Anne KIRSCH; 4° M. Jean-Pierre HUBIN; 5° Mme Marie BERNARD; Parmi ces membres, M. Jean-Pierre HUBIN est nommé Président.


Onder hen wordt de heer Charles-Etienne LAGASSE benoemd tot Voorzitter.

Parmi ces membres, Monsieur Charles-Etienne LAGASSE est nommé Président.


De personen die zich kandidaat wensen te stellen, kunnen een aangetekende brief naar het volgende adres sturen : Brussels Hoofdstedelijk Parlement De heer Charles PICQUE Voorzitter 1005 Brussel of tijdens de kantooruren hun geschreven kandidatuur tegen ontvangstbewijs op de griffie van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement indienen (Eikstraat 22, 1000 Brussel).

Les personnes qui souhaitent introduire leur candidature peuvent le faire par lettre recommandée à l'adresse suivante : Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale M. Charles PICQUE Président 1005 Bruxelles ou déposer pendant les heures de bureau leur candidature au greffe du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (rue du Chêne 22, 1000 Bruxelles) contre accusé de réception.


De heer Charles Milhaud, gewezen voorzitter van de Commission sur le codéveloppement en Méditerranée, die werd opgericht door de voorzitter van de Franse Republiek, leidt deze vergadering in.

M. Charles Milhaud, ancien Président de la Commission sur le codéveloppement en Méditerranée, établie par le Président de la République française, introduit cette session.


De heer Charles Milhaud, gewezen voorzitter van de Commission sur le codéveloppement en Méditerranée, die werd opgericht door de voorzitter van de Franse Republiek, leidt deze vergadering in.

M. Charles Milhaud, ancien Président de la Commission sur le codéveloppement en Méditerranée, établie par le Président de la République française, introduit cette session.


Deze parlementaire vraag wordt beter beantwoord door de Voorzitter van de Nationale Veiligheidsraad, de heer Michel Charles, eerste minister (Zie vraag nr. 30 van 30 april 2015).

Il serait préférable que le Président du Conseil National de Sécurité, monsieur Michel Charles, premier ministre, réponde à cette question parlementaire (Voir question n° 30 du 30 avril 2015).


- Bij boodschap van 6 april 1999 heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Raad aan de Senaat kennis gegeven van de gemotiveerde motie, ingediend naar aanleiding van de interpellatie van de heer Sven Gatz tot de heer Charles Picqué, Minister-Voorzitter van de Regering, betreffende " het standpunt van zijn Regering naar aanleiding van de visie van het Vlaams Parlement op het statuut van de hoofdstad" .

- Par message du 6 avril 1999 le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a fait connaître au Sénat l’ordre du jour motivé, déposé en conclusion de l’interpellation de M. Sven Gatz à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant " la position de son Gouvernement suite à la façon dont le Parlement flamand conçoit le statut de la capitale" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter de heer charles clarke' ->

Date index: 2023-01-17
w