Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter acht zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaar die zich benadeeld acht kan binnen 14 dagen na de kennisgeving bij aangetekende brief bezwaar indienen bij de voorzitter van de directieraad.

L'agent qui s'estime lésé peut, dans les 14 jours de la notification, introduire une réclamation auprès du président du conseil de direction par lettre recommandée.


Tijdens de parlementaire voorbereiding moet worden gepreciseerd dat deze uitsluiting niet betekent dat het wegvallen van de verplichte prejudiciële vraag niet met succes kan worden aangevoerd met betrekking tot een voorlopige beslissing van de voorzitter door een persoon die zich benadeeld acht door een uitspraak « zoals in kort geding » van de voorzitter (vraag F.1.1.).

Il conviendrait qu'il soit précisé au cours des travaux parlementaires que, de cette exclusion, on ne saurait déduire que la dispense de poser une question préjudicielle ne peut être invoquée dans le cadre d'une action présidentielle au provisoire exercée par la personne qui s'estime lésée à l'occasion d'une action présidentielle « comme en référé » (question F.1.1.).


De talrijke taken in acht genomen, die verbonden zijn aan de hoge verantwoordelijkheid van de Voorzitter van de Senaat, van de Voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de federale procureur, vraagt het Vast Comité I zich af of de Commissie steeds in de mogelijkheid zal zijn om binnen de vijf dagen na ontvangst van de bewakingsaanvraag, uitspraak te doen.

Considérant les nombreuses tâches liées aux hautes responsabilités qu'exercent le président du Sénat, le président de la Commission de la protection de la vie privée et le Procureur fédéral, le Comité se demande si la Commission peut toujours être en mesure de se réunir dans les cinq jours francs de la réception d'une demande de surveillance.


Ongetwijfeld zou tijdens de parlementaire voorbereidingen moeten worden gepreciseerd dat uit dergelijke uitsluiting, enkel mag worden afgeleid dat de vrijstelling om een prejudiciële vraag te stellen enkel kan worden ingeroepen in het kader van een voorlopige uitspraak door de voorzitter, uitgeoefend door de persoon die zich benadeeld acht ter gelegenheid van een uitspraak « zoals in kort geding » van de voorzitter » (267).

Sans doute conviendrait-il qu'il soit précisé au cours des travaux parlementaires que de cette exclusion, on ne saurait déduire que la dispense de poser une question préjudicielle ne peut être invoquée dans le cadre d'une action présidentielle au provisoire exercée par la personne qui s'estime lésée à l'occasion d'une action présidentielle « comme en référé » (267).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De talrijke taken in acht genomen, die verbonden zijn aan de hoge verantwoordelijkheid van de Voorzitter van de Senaat, van de Voorzitter van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de federale procureur, vraagt het Vast Comité I zich af of de Commissie steeds in de mogelijkheid zal zijn om binnen de vijf dagen na ontvangst van de bewakingsaanvraag, uitspraak te doen.

Considérant les nombreuses tâches liées aux hautes responsabilités qu'exercent le président du Sénat, le président de la Commission de la protection de la vie privée et le Procureur fédéral, le Comité se demande si la Commission peut toujours être en mesure de se réunir dans les cinq jours francs de la réception d'une demande de surveillance.


De voorzitter van de kamer heeft het recht zich door gelijk welke Belgische instantie alle informatie te doen bezorgen die hij nuttig acht om zijn taak te vervullen.

Le président de la chambre a le droit de se faire communiquer par toute autorité belge tous les renseignements utiles à l'accomplissement de sa mission.


De voorzitter behoudt zich het recht voor een beroep te doen op elke expert waarvan hij de aanwezigheid nuttig acht.

Le président se réserve le droit de faire appel à tout expert dont il jugerait la présence utile.


De voorzitter behoudt zich het recht voor een beroep te doen op elke deskundige waarvan hij de aanwezigheid nuttig acht.

Le président se réserve le droit de faire appel à tout expert dont il jugerait la présence utile.


De Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie waakt over de coherentie van de rangschikkingen en kan, indien hij dit nuttig acht, zich wenden tot de voorzitter van het directiecomité en zo nodig tot de Ministerraad.

Le Service public fédéral Personnel et Organisation veille à la cohérence des classements et peut, s'il estime utile, s'adresser au président du comité de direction du service public fédéral concerné et, si nécessaire, au Conseil des Ministres.


De Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie waakt over de coherentie van de rangschikkingen en kan, indien hij dit nuttig acht, zich wenden tot de voorzitter van het directiecomité en zo nodig tot de Ministerraad.

Le service public fédéral Personnel et Organisation veille à la cohérence des classements et peut, s'il l'estime utile, s'adresser au président du comité de direction du service public fédéral concerné et, si nécessaire, au Conseil des Ministres.




Anderen hebben gezocht naar : voorzitter acht zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter acht zich' ->

Date index: 2023-10-01
w