26. verzoekt de Raad en alle toekomstige voorzittende landen van de Europese Unie dringend om, op grond van alle bovenvermelde redenen, richtlijnen inzake de rechten van vrouwen aan te nemen die een significante bijdrage zullen leveren aan de versteviging van de inhoud van het cohesiebeleid van de Europese Unie op het gebied van de mensenrechten;
26. invite instamment, pour toutes les raisons qui précèdent, le Conseil et les présidences futures de l'Union européenne à adopter des lignes directrices sur les droits des femmes, lesquelles contribueraient de façon essentielle au renforcement du contenu et de la cohérence de la politique de l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme;