Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziet voorliggend voorstel " (Nederlands → Frans) :

Nu de problemen bij de uitvoering van het verkiezingsproces zijn vastgesteld en geïdentificeerd, voorziet voorliggend voorstel van resolutie in een aantal aanbevelingen aan de Belgische regering en haar mogelijkheden om die verkiezingen te ondersteunen.

Suite au constat et à l'identification des difficultés de la mise en œuvre du processus électoral, la proposition de résolution à l'examen prévoit un certain nombre de recommandations pour le gouvernement belge et la possibilité qu'il a de soutenir ces élections.


Voorstel 217/1 voorziet in een bescherming van het personeelslid van wie de melding ontvankelijk en niet kennelijk ongegrond is, en machtigt de Koning in dezelfde bewoordingen als die van voorstel 1491/1 uitvoeringsmaatregelen uit te vaardigen die in dat voorstel worden aangegeven, met dit verschil dat de beschermingsduur in het voorliggende voorstel is vastgesteld op ten minste twee jaar na het afsluiten van het dossier of in voor ...[+++]

La proposition 217/1 organise une protection à l'égard du membre du personnel dont la dénonciation est recevable et non manifestement infondée et habilite le Roi dans les mêmes termes que la proposition 1491/1 à prendre les mesures d'exécution que cette dernière énonce, à la différence que dans la proposition ici examinée la durée de la protection est fixée à deux ans au moins à dater de la conclusion du dossier ou, le cas échéant, d'une condamnation judiciaire définitive (article 14/3 proposé).


Het voorliggende wetsvoorstel voorziet, aldus de indieners van het amendement nr. 53, in een onevenwichtige splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde; bovendien voorziet het voorstel ook in een hele reeks van compensaties voor de Franstaligen; er wordt tevens niet voorzien in de mogelijkheid tot lijstverbindingen in Brussel, zodat het voor de Brusselse Vlamingen onmogelijk wordt om nog rechtstreeks verkozen te worden in de Kamer.

Selon les auteurs de l'amendement nº 53, la proposition de loi à l'examen prévoit une scission déséquilibrée de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde. De plus, la proposition instaure toute une série de compensations pour les francophones.


Het voorliggend voorstel voorziet ten eerste in een (her)invoering van dit recht voor de vrouwelijke personeelsleden van het operationeel en het administratief en logistiek kader van de lokale en de federale politie. Ten tweede voorziet het in het recht op twee uur betaalde borstvoedingspauze per dag, tot het kind de leeftijd van één jaar heeft bereikt.

La présente proposition prévoit, d'une part, la réinstauration de ce droit pour les agentes des cadres opérationnel, administratif et logistique des polices locale et fédérale et, d'autre part, l'instauration du droit à une pause d'allaitement rémunérée de deux heures par jour jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge d'un an.


Het voorliggend voorstel voorziet ten eerste in een (her)invoering van dit recht voor de vrouwelijke personeelsleden van het operationeel en het administratief en logistiek kader van de lokale en de federale politie. Ten tweede voorziet het in het recht op twee uur betaalde borstvoedingspauze per dag, tot het kind de leeftijd van één jaar heeft bereikt.

La présente proposition prévoit, d'une part, la réinstauration de ce droit pour les agentes des cadres opérationnel, administratif et logistique des polices locale et fédérale et, d'autre part, l'instauration du droit à une pause d'allaitement rémunérée de deux heures par jour jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge d'un an.


Het voorliggende voorstel verschilt niet sterk van het Commissievoorstel van september 2011 en voorziet bij de nauwere samenwerking in dezelfde principiële oplossingen voor een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties (bv. wat betreft het toepassingsgebied van de belasting, het gebruik van de plaats van vestiging van de bij een transactie betrokken financiële instelling als aanknopingspunt voor de heffing, de maatstaf van heffing en de tarieven, en de persoon die gehouden is tot voldoening ...[+++]

La présente proposition n’est pas sensiblement différente de la proposition présentée par la Commission en septembre 2011. Elle retient les mêmes solutions de principe pour un système commun de taxe sur les transactions financières dans le cadre d’une coopération renforcée (par exemple en ce qui concerne le champ d'application de la taxe, l’établissement d'un établissement financier participant à une transaction en tant que lien de rattachement, le montant imposable et les taux de taxation ainsi que la personne redevable de la taxe auprès de l'administration fiscale); aucune nouvelle consultation spécifique n'a donc été lancée par la Co ...[+++]


De extra instrumenten voor de ESMA waarin het voorliggende voorstel voorziet, zijn nodig om de ESMA in staat te stellen haar bevoegdheden uit te oefenen, en met name haar rol ten aanzien van het volgende te vervullen:

L’AEMF a besoin des ressources supplémentaires prévues par la présente proposition afin de pouvoir mener à bien les missions qui lui sont dévolues et qui consistent notamment à:


De beheers- en controlesystemen waarin de ESMA-verordening voorziet, zijn ook van toepassing in het kader van de rol die de ESMA uit hoofde van het voorliggende voorstel vervult.

Les systèmes de gestion et de contrôle prévus par le règlement instituant l’AEMF s’appliqueront également en ce qui concerne les missions confiées à l’AEMF par la présente proposition.


In tegenstelling tot de regeling die op dit ogenblik geldt, voorziet het voorliggende voorstel voor een richtlijn niet in deze mogelijkheid: ofwel valt een categorie van voertuigen binnen het toepassingsgebied van de richtlijn (en dan is de inachtneming van de communautaire regelgeving verplicht), ofwel valt zij er volledig buiten (en dan is het blijkbaar onmogelijk er een beroep op te doen, zelfs op facultatieve wijze).

À la différence de la législation actuellement en vigueur, la proposition de directive à l'examen ne prévoit pas une telle possibilité: une catégorie de véhicules donnée soit entre dans le champ d'application de la directive (auquel cas le respect de la réglementation communautaire est obligatoire), soit est totalement exclue de cette réglementation (auquel cas il n'est pas non plus possible d'y recourir de manière facultative).


In deze context is het van wezenlijk belang om de administratieve samenwerking te versterken, en het nu voorliggende voorstel tot herschikking van Verordening (EG) nr. 1798/2003 voorziet in verreikende wijzigingen, zoals automatische toegang tot databanken, en zal de rechtsgrondslag vormen voor het opzetten van Eurofisc.

Le renforcement de la coopération administrative joue un rôle essentiel dans ce contexte, et la proposition de refonte du règlement (CE) n° 1798/2003 présentée aujourd'hui contient des modifications importantes, telles que l'accès automatisé aux bases de données, et servira de base juridique pour la création d'EUROFISC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet voorliggend voorstel' ->

Date index: 2021-04-14
w