Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Gevangenisstraf
Gevangenschap
Sanctie van vrijheidsbeneming
Tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel
Vrijheidsbenemende straf
Vrijheidsbenemende veiligheidsmaatregel
Vrijheidsstraf

Vertaling van "voorziet voor vrijheidsbenemende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté




vrijheidsbenemende veiligheidsmaatregel

mesure de sûreté privative de liberté


tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel

exécution d'une mesure privative de liberté


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het dient te worden benadrukt dat het ontwerp een onderscheiden regime van tegenaanwijzingen voorziet voor vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of minder en voor vrijheidsbenemende straffen van meer dan drie jaar en dit teneinde zoveel als mogelijk aan te sluiten bij het actuele systeem.

Il convient de souligner que le projet prévoit un régime de contre-indications distinct pour les peines privatives de liberté de trois ans au moins et pour les peines privatives de liberté de plus de trois ans, ce en vue d'adhérer autant que possible au système actuel.


Het dient te worden benadrukt dat het ontwerp een onderscheiden regime van tegenaanwijzingen voorziet voor vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of minder en voor vrijheidsbenemende straffen van meer dan drie jaar en dit teneinde zoveel als mogelijk aan te sluiten bij het actuele systeem.

Il convient de souligner que le projet prévoit un régime de contre-indications distinct pour les peines privatives de liberté de trois ans au moins et pour les peines privatives de liberté de plus de trois ans, ce en vue d'adhérer autant que possible au système actuel.


Dit artikel voorziet dat het dossier van de veroordeelde, met het oog op de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten, wat betreft de vrijheidsbenemende straffen van meer dan drie jaar, een sociaal reclasseringsplan dient te bevatten, waaruit de vooruitzichten op reclassering van de veroordeelde blijken.

Cet article prévoit que le dossier du condamné doit contenir, en vue de l'octroi des modalités d'exécution de la peine, pour les peines privatives de liberté de plus de trois ans, un plan de réinsertion sociale indiquant les perspectives de réinsertion du condamné


§ 2 van dit artikel voorziet tot de leeftijd van twintig jaar in de tenuitvoerlegging van vrijheidsbenemende straffen in een federale gesloten instelling.

Le § 2 de cet article stipule que l'exécution des peines privatives de liberté se fera jusqu'à l'âge de vingt ans dans un établissement fédéral fermé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 van dit artikel voorziet tot de leeftijd van twintig jaar in de tenuitvoerlegging van vrijheidsbenemende straffen in een federale gesloten instelling.

Le § 2 de cet article stipule que l'exécution des peines privatives de liberté se fera jusqu'à l'âge de vingt ans dans un établissement fédéral fermé.


Ofschoon de in het geding zijnde bepaling, door te voorzien in een mogelijkheid tot aanpassing van een in het buitenland uitgesproken vrijheidsbenemende straf of maatregel, het voormelde beginsel enigszins nuanceert, voorziet die bepaling eveneens erin, en dit ter waarborging van dat beginsel, dat de aangepaste vrijheidsbenemende straf of maatregel naar aard zoveel mogelijk dient overeen te stemmen met de vrijheidsbenemende straf o ...[+++]

Même si la disposition en cause, en prévoyant la possibilité d'adapter la peine ou la mesure privatives de liberté prononcées à l'étranger, nuance quelque peu le principe précité, elle prévoit également, et ce à titre de garantie dudit principe, que la peine ou la mesure privatives de liberté adaptées doivent, en ce qui concerne leur nature, correspondre autant que possible à la peine ou à la mesure privatives de liberté infligées par la condamnation prononcée à l'étranger.


Uit de feiten van de zaak die hangende is voor de verwijzende rechter, blijkt dat die rechter door het openbaar ministerie wordt verzocht een in Roemenië uitgesproken vrijheidsbenemende straf, met toepassing van de in het geding zijnde bepaling, aan te passen aan de straf waarin de Belgische wet voor dezelfde feiten voorziet, en dit nadat de kamer van inbeschuldigingstelling te Gent had beslist de tenuitvoerlegging van het Europees ...[+++]

Il ressort des faits de l'affaire soumise au juge a quo que celui-ci est invité par le ministère public à adapter, en application de la disposition en cause, une peine privative de liberté prononcée en Roumanie à la peine que la loi belge prévoit pour les mêmes faits, et ce, après que la chambre des mises en accusation de Gand eut décidé, en vertu de l'article 6, 4°, de la loi du 19 décembre 2003 relative au mandat d'arrêt européen, de refuser l'exécution du mandat européen qui avait été délivré à la suite du jugement roumain précité, en conséquence de quoi l'Etat belge se charge de l'application de la peine.


De wet voorziet in vrijheidsbenemende straffen van 6 maanden tot 3 jaar gevangenisstraf (op dit moment nog 1 tot 5 jaar).

Concernant les sanctions, le texte prévoit des peines privatives de liberté allant de 6 mois à 3 ans d'emprisonnement (contre 1 an à 5 ans pour l'instant).


Wat betreft de straffen, voorziet de wet in vrijheidsbenemende straffen van zes maanden tot drie jaar gevangenisstraf (op dit moment nog één tot vijf jaar).

Concernant les sanctions, le texte prévoit des peines privatives de liberté allant de six mois à trois ans d'emprisonnement (contre un an à cinq ans pour l'instant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet voor vrijheidsbenemende' ->

Date index: 2022-10-26
w