Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
FDMA
Frequentieverdeling-multiplextoegang
Meervoudig visum
Meervoudig zitmeubel
Meervoudige herkenning
Meervoudige persoonlijkheidsstoornis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Meervoudige toegang door frequentieverdeling
Meervoudige toegang met frequentieverdeling
Neventerm
Psychogene schemertoestand
Psychogene verwardheid
Syndroom van Briquet
Syndroom van Ganser

Vertaling van "voorziet voor meervoudige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


frequentieverdeling-multiplextoegang | meervoudige toegang door frequentieverdeling | meervoudige toegang met frequentieverdeling | meervoudige toegankelijkheid op basis van frequentieverdeling | FDMA [Abbr.]

accès multiple par répartition des fréquences | accès multiple par répartition en fréquence | FDMA(frequency divison multiple access) | AMRF [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts








meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser

Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser


psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen

Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de Commissaris-generaal niet afziet van een persoonlijk gehoor, of indien de Commissaris-generaal een beslissing ten gronde wenst te nemen, is het, gelet op de korte behandelings- en beslissingstermijn die de wetgever voorziet voor meervoudige of hernieuwde asielaanvragen, aangewezen dat het gehoor minstens achtenveertig uur na de kennisgeving van de oproeping kan plaatsvinden.

Dans la mesure où le Commissaire général ne renonce pas à l'audition individuelle ou si le Commissaire général souhaite prendre une décision au fond, il est indiqué, compte tenu du bref délai de traitement et de décision prévu par le législateur pour les demandes d'asile multiples ou nouvelles, que l'audition puisse avoir lieu au moins quarante-huit heures après la notification de la convocation.


In dit verband herinnert mevrouw Vermeulen eraan dat zij dezelfde opmerking reeds maakte naar aanleiding van de bespreking in de commissie op 5 november 2013, van de opmerking C.1.14 betreffende artikel 44, paragraaf 3, van de wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, genoteerd door het College van procureurs-generaal in het jaarverslag 2012 : de problemen die het College van procureurs-generaal aankaart zijn meervoudig : deze wet voorziet in geen enkele strafsanctie voor inbreuken op de regels van de economische mededinging; de ...[+++]

À cet égard, Mme Vermeulen rappelle qu'elle a déjà formulé la même observation lors de la discussion en commission, le 5 novembre 2013 de la remarque C.1.14 relative à l'article 44, paragraphe 3, de la loi du 15 septembre 2006 sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, formulée par le Collège des procureurs généraux dans le rapport annuel 2012. Les problèmes énoncés par le Collège des procureurs généraux sont multiples: la loi sur la protection de la concurrence économique ne prévoit aucune sanction pénale en cas d'atteinte aux règles de la concurrence économique; les auditeurs et les fonctionnaires de la direction générale de la Concurrence n'ont pas la qualité d'officier de police judiciaire auxiliai ...[+++]


In dit verband herinnert mevrouw Vermeulen eraan dat zij dezelfde opmerking reeds maakte naar aanleiding van de bespreking in de commissie op 5 november 2013, van de opmerking C.1.14 betreffende artikel 44, paragraaf 3, van de wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, genoteerd door het College van procureurs-generaal in het jaarverslag 2012 : de problemen die het College van procureurs-generaal aankaart zijn meervoudig : deze wet voorziet in geen enkele strafsanctie voor inbreuken op de regels van de economische mededinging; de ...[+++]

À cet égard, Mme Vermeulen rappelle qu'elle a déjà formulé la même observation lors de la discussion en commission, le 5 novembre 2013 de la remarque C.1.14 relative à l'article 44, paragraphe 3, de la loi du 15 septembre 2006 sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, formulée par le Collège des procureurs généraux dans le rapport annuel 2012. Les problèmes énoncés par le Collège des procureurs généraux sont multiples: la loi sur la protection de la concurrence économique ne prévoit aucune sanction pénale en cas d'atteinte aux règles de la concurrence économique; les auditeurs et les fonctionnaires de la direction générale de la Concurrence n'ont pas la qualité d'officier de police judiciaire auxiliai ...[+++]


4) Er is een informatietype in het Rijksregister dat voorziet in het opnemen van de meervoudige nationaliteit, en dit voor Belgen die vrijwillig een vreemde nationaliteit verkrijgen.

4) Il y a un type d’information au Registre national qui prévoit d’enregistrer la nationalité multiple et ce, pour les Belges qui ont acquis volontairement une nationalité étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst voorziet in de invoering van vereenvoudigde criteria voor de afgifte van meervoudige visa met een geldigheidsduur van vijf jaar voor bijvoorbeeld leden van de regering of permanente leden van officiële delegaties, en met een geldigheidsduur van een jaar voor wetenschappers, journalisten of studenten.

L'accord implique l'introduction de conditions simplifiées pour la délivrance de visas à entrées multiples d’une durée de validité de 5 ans comme par exemple pour des membres des gouvernements ou des membres permanents de délégations officielles, et d’une durée de validité d’un an pour des scientifiques, des journalistes ou des étudiants.


De gewijzigde overeenkomst bevat vereenvoudigingen ten aanzien van de door bepaalde aanvragers van visa over te leggen documenten en voorziet in een uitbreiding van de categorie personen die gebruik kunnen maken van een meervoudig visum voor één jaar of voor vijf jaar.

Il simplifie les exigences relatives aux documents requis pour certains demandeurs de visas et étend les catégories de personnes qui peuvent se voir délivrer un visa à entrées multiples d'une durée de validité d'un ou de cinq ans.


Bovendien voorziet deze in limieten voor het vereiste documentaire bewijs met betrekking tot het doel van de reis, de afstemming van visumtarieven en vereenvoudigde criteria voor de afgifte van meervoudige visa voor brede groepen personen, waaronder studenten, diplomaten, zakenlieden en journalisten.

En outre, il prévoit de limiter le nombre de preuves documentaires requises en ce qui concerne l'objet du voyage, d'harmoniser les frais de visas et de simplifier les critères de délivrance de visas à entrées multiples pour de nombreuses catégories de personnes, notamment les étudiants, les diplomates, les hommes d'affaires et les journalistes.


Art. 181. In noodsituatiegevallen zoals bepaald in artikel 16 van het technisch reglement en in het kader van de modaliteiten voor de interventie bepaald in artikel 17, of in meervoudige incidentsituaties die redelijkerwijs niet in rekening kunnen worden genomen bij de voorbereiding van de exploitatie en die niet hersteld kunnen worden ondanks de toepassing van de regels van het goed vakmanschap aangepast aan de omstandigheden en met de middelen waarin de beheerder van het lokale transmissienet ...[+++]

Art. 181. En cas de situation d'urgence telle que définie à l'article 16 du règlement technique et dans le cadre des modalités d'intervention définies à l'article 17, ou en situation d'incidents multiples ne pouvant pas raisonnablement être prise en compte dans la préparation de l'exploitation et qui ne peut être rétablie malgré l'application des règles de l'art adaptées aux circonstances et avec les moyens prévus par le gestionnaire du réseau de transport local, ce dernier évalue cette situation et peut entreprendre en concertation avec le gestionnaire du réseau de transport toute action nécessaire, et en particulier :


De verordening voorziet in een tariefstelsel voor transmissie via het koppelnet dat meervoudige betaling bij doorvoer via verschillende lidstaten ("pancaking") vermijdt; de tarieven moeten evenredig zijn met de kosten van de gebruikte installaties en diensten.

Le règlement prévoit, pour le transport sur le réseau interconnecté, un système tarifaire qui évite le phénomène de redevances multiples pour la traversée de différents États membres ("pancaking"); les tarifs doivent être liés au coût des installations et des services utilisés".


Het wetsontwerp houdende diverse bepalingen voorziet in een procedure voor de meervoudige aanvragen.

Par ailleurs, le projet de loi portant des dispositions diverses prévoit un dispositif concernant les demandes multiples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet voor meervoudige' ->

Date index: 2024-05-18
w