Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Communautair kiesrecht
Europees kiesstelsel
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Uniform
Uniform model voor verblijfstitels
Uniforme belastinggrondslag
Uniforme verkiezingsmethode
Vergoeding voor onderhoud van het uniform
éénvormig

Vertaling van "voorziet in uniforme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


uniform model voor verblijfstitels

modèle uniforme de titre de séjour




vergoeding voor onderhoud van het uniform

indemnité pour entretien de l'uniforme




Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]

système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 141 van de wet van 26 december 2015 voorziet in een uniform percentage van 30 pct. voor de berekening van de beroepskosten, en beperkt het forfait tot een maximumbedrag van 2 950 euro.

L'article 141 de la loi du 26 décembre 2015 prévoit un pourcentage uniforme de 30 p.c. pour le calcul des frais professionnels, en limitant le forfait à un montant maximum de 2.950 euros.


Het Verdrag inzake het merkenrecht (hierna aangeduid als het Verdrag) voorziet in uniformering en vereenvoudiging van formele vereisten waaraan aanvragers en houders van een merkrecht in het verkeer met de merkenbureaus van de verdragsluitende partijen moeten voldoen.

Le Traité sur le droit des marques (en abrégé, le Traité) vise à uniformiser et simplifier les exigences formelles auxquelles les demandeurs et détenteurs d'un droit de marque doivent répondre dans leurs relations avec les offices de marques des Parties contractantes.


Het ziekenhuisnoodplan introduceert een uniforme en consequent gebruik van begrippen en voorziet een lijst van afkortingen waaronder ZNP (ziekenhuisnoodplan), ZNP TEC (technisch ziekenhuisnoodplan), ZNP MED (medisch ziekenhuisnoodplan), CCZ (coördinatiecel van het ziekenhuis).

Le plan d'urgence hospitalier introduit une utilisation uniforme et cohérente des concepts et prévoit une liste d'abréviations parmi lesquelles PUH (plan d'urgence hospitalier), PUH TEC (plan d'urgence hospitalier technique), PUH MED (plan d'urgence hospitalier médical), CCH (cellule de coordination hospitalière).


De ATEX-richtlijn voorziet in uniforme, EU-brede regels inzake de verkoop en het in bedrijf stellen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen.

La directive ATEX détermine des règles uniformes pour l’ensemble de l’UE concernant la vente et la mise en service d’appareils et de systèmes de protection utilisés dans des atmosphères explosibles (ATEX).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het bepalen van het toe te passen recht op de overeenkomsten betreffende het gebruik van wagens evenals op de overeenkomsten houdende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, afgesloten vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999, voorziet men dat alleen de dwingende bepalingen van de Uniforme Regelen CUV (gebruik van wagens) en van de Uniforme Regelen CUI (gebruik van infrastructuur) zullen worden toegepast op dergelijke overeenkomsten, en dit vanaf de inwerkingtreding van het Protocol 1999 mits een overgangsperiode ...[+++]

En ce qui concerne la détermination du droit applicable aux contrats relatifs à l'utilisation de wagons ainsi qu'aux contrats relatifs à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire conclus avant l'entrée en vigueur du Protocole 1999, seules les dispositions contraignantes des Règles uniformes CUV (utilisation des wagons) et des Règles uniformes CUI (utilisation de l'infrastructure ferroviaire) seront applicables à de tels contrats dès l'entrée en vigueur du Protocole 1999, et ce moyennant une période transitoire d'un an.


Wat betreft het bepalen van het toe te passen recht op de overeenkomsten betreffende het gebruik van wagens evenals op de overeenkomsten houdende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, afgesloten vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999, voorziet men dat alleen de dwingende bepalingen van de Uniforme Regelen CUV (gebruik van wagens) en van de Uniforme Regelen CUI (gebruik van infrastructuur) zullen worden toegepast op dergelijke overeenkomsten, en dit vanaf de inwerkingtreding van het Protocol 1999 mits een overgangsperiode ...[+++]

En ce qui concerne la détermination du droit applicable aux contrats relatifs à l'utilisation de wagons ainsi qu'aux contrats relatifs à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire conclus avant l'entrée en vigueur du Protocole 1999, seules les dispositions contraignantes des Règles uniformes CUV (utilisation des wagons) et des Règles uniformes CUI (utilisation de l'infrastructure ferroviaire) seront applicables à de tels contrats dès l'entrée en vigueur du Protocole 1999, et ce moyennant une période transitoire d'un an.


De EGTS als juridisch instrument is niet bedoeld om het acquis van de Raad van Europa te omzeilen, dat een kader biedt waarin regionale en lokale autoriteiten grensoverschrijdend kunnen samenwerken, bijvoorbeeld in de recente Groeperingen voor Euroregionale samenwerking , en ook voorziet zij niet in een reeks van specifieke gemeenschappelijke regels die uniform van toepassing zouden zijn op al dergelijke regelingen in de Unie.

En tant qu'instrument juridique, les GECT n'ont pas vocation à contourner le cadre instauré par l'acquis du Conseil de l'Europe qui fournit différents cadres et possibilités permettant aux collectivités régionales et locales d'assurer une coopération transfrontalière, dont les récents Groupements eurorégionaux de coopération , ni à fournir un ensemble de règles communes spécifiques qui régiraient de manière uniforme l'ensemble de ces dispositions dans toute l'Union.


Het SE-statuut voorziet niet in een uniforme SE voor de gehele Europese Unie, maar in 27 verschillende SE-typen.

Le statut de la SE ne prévoit pas une forme de la SE identique pour l'ensemble de l'Union européenne, mais 27 types différents de SE.


De wetgeving voorziet in de mogelijkheid om de politieagent en de politieambtenaar te identificeren op verschillende manieren, onder meer via een naamplaatje op het uniform.

Je tiens à rappeler que la législation prévoit la possibilité d'identifier le policier et le fonctionnaire de police par différents moyens, notamment la plaquette nominative placée sur l'uniforme.


Zo verwijst artikel 2 van het ministerieel besluit van 15 juni 2006 naar de bijlage E, die voorziet in het dragen van een naamplaatje op het uniform als individueel toebehoren.

Ainsi, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2006 renvoie à l'annexe E qui prévoit comme accessoire individuel le port sur l'uniforme d'une plaquette nominative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet in uniforme' ->

Date index: 2022-04-24
w