Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziet geen compensatie " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het Wetboek daarnaast geen enkele verplichting voorziet om de compensatie op plaatselijke schaal uit te voeren bij een procedure tot herziening van een gewestplan als regeringsinitiatief, in tegenstelling tot wat voorzien is bij een gewestplanherziening via het opstellen van een gemeentelijk plan van aanleg; dat de planologische compensaties, in het geval van huidige herziening, één voor één op het grondgebied van de gemeente Durbuy doorgevoerd worden;

Considérant qu'en outre le CWATUP ne prévoit aucune obligation de réaliser la compensation à l'échelle locale lors d'une procédure de révision de plan de secteur d'initiative gouvernementale, contrairement à ce qu'il prévoit en cas de révision de plan de secteur via l'établissement d'un plan communal d'aménagement; que dans le cas de la présente révision, les compensations planologiques prennent néanmoins toutes place sur le territoire de la commune de Durbuy;


Vanuit Europees perspectief kan hierbij worden aangestipt dat België als enige West-Europese land (Italië uitgezonderd) geen nationaal huursubsidiestelsel kent en in zijn sociaal beleid dus geen compensatie voor de woonuitgaven van huurders voorziet.

D'un point de vue européen, on peut souligner qu'à l'exception de l'Italie, la Belgique est le seul pays d'Europe occidentale qui ne dispose pas d'un système national de subsidiation des loyers, ce qui signifie que la politique sociale belge ne prévoit pas de compensation pour les dépenses de logement exposées par les locataires.


Vanuit Europees perspectief kan hierbij worden aangestipt dat België als enige West-Europese land (Italië uitgezonderd) geen nationaal huursubsidiestelsel kent en in zijn sociaal beleid dus geen compensatie voor de woonuitgaven van huurders voorziet.

D'un point de vue européen, on peut souligner qu'à l'exception de l'Italie, la Belgique est le seul pays d'Europe occidentale qui ne dispose pas d'un système national de subsidiation des loyers, ce qui signifie que la politique sociale belge ne prévoit pas de compensation pour les dépenses de logement exposées par les locataires.


Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux vindt dat de enige voorgestelde alternatieve compensatie die de bouw van een nieuw knooppunt voorziet, ten laste van SITA - Hoslet, zonder vaststelling van het tracé van de wegen komende van dit nieuw werk, collaterale schaden zal veroorzaken en voor de inwoners van de gemeente van geen belang zou zijn;

Considérant que la commune de Chaumont-Gistoux considère que la seule compensation alternative proposée qui consiste en l'édification à charge de SITA Hoslet d'un nouvel échangeur sans que le tracé des voiries venant de ce nouvel ouvrage ne soit fixé, entraînera des dommages collatéraux et ne représenterait aucun intérêt pour les habitants de la commune;


Dat de gemeentelijke commissie van Chaumont-Gistoux een advies heeft uitgebracht waarin ze vragen heeft bij het wettelijk karakter van een wijziging van het gewestplan die de uitvoering van een Natura 2000-gebied voorziet voor een reeds illegaal gedempte zandgroeve; dat de gemeentelijke commissie ervan uitgaat dat de heraanleg van de "Pas de Chien" geen planologische compensatie is, verbonden aan deze aanvraag;

Que la CCATM de Chaumont-Gistoux a émis un avis suivant lequel elle s'interroge sur la légalité d'une modification du plan de secteur prévoyant la mise en zone Natura 2000 d'une carrière déjà remplie illégalement; que la CCATM considère que le réaménagement du `Pas de Chien' n'est pas une compensation planologique liée à la présente demande;


4. a) In hoeverre is dit geen budgettaire verschuivingsoperatie ten koste van de gemeenten en de OCMW's? b) Hoeveel is de geschatte meerkost voor de OCMWs en gemeenten? c) Hoeveel is de geschatte meerkost voor het deel van het leefloon dat door de federale overheid wordt terugbetaald? d) In welke compensaties voor de gemeenten en OCMW's voorziet u?

4. a) Ne s'agit-il pas d'un glissement budgétaire opéré au détriment des communes et des CPAS? b) A combien est estimée la charge supplémentaire qui pèsera sur les CPAS et les communes? c) A combien est estimée la charge supplémentaire liée à la partie du revenu d'intégration remboursée par l'Etat fédéral? d) Quelles compensations prévoyez-vous pour les communes et les CPAS?


De richtlijn maakt echter geen onderscheid op basis van de aard van de gekopieerde werken, maar voorziet in de nood aan een « billijke compensatie » voor de reproductie van beschermd materiaal, op welke drager ook, door een natuurlijk persoon voor privé-gebruik gemaakt, en zonder enig direct of indirect commercieel oogmerk.

La directive ne fait toutefois pas de différence sur la base de la nature des oeuvres copiées, mais prévoit une « compensation équitable » pour la reproduction d'objets protégés effectuée sur tout support par une personne physique pour un usage privé et à des fins non directement ou indirectement commerciales.


De richtlijn maakt echter geen onderscheid op basis van de aard van de gekopieerde werken, maar voorziet in de nood aan een « billijke compensatie » voor de reproductie van beschermd materiaal, op welke drager ook, door een natuurlijk persoon voor privé-gebruik gemaakt, en zonder enig direct of indirect commercieel oogmerk.

La directive ne fait toutefois pas de différence sur base de la nature des oeuvres copiées, mais prévoit une « compensation équitable » pour la reproduction d'objets protégés effectuée sur tout support par une personne physique pour un usage privé et à des fins non directement ou indirectement commerciales.


35. neemt er kennis van dat de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2006 in haar betrouwbaarheidsverklaring de kanttekening maakte dat, hoewel zij in het verslag over het voorgaande jaar had benadrukt dat er geen rechtsgrondslag was voor een besluit van de beroepscommissie van het Centrum om een medewerker compensatie te bieden voor niet-financiële benadeling waarin het Statuut niet voorziet, deze compensatie toch in 2006 was betaald ...[+++]

35. constate que, pour l'exercice 2006, la Cour des comptes a apporté une réserve à sa déclaration d'assurance, rappelant que, dans son rapport de l'année précédente, elle avait souligné l'absence de base juridique de la décision de l'instance de recours du Centre d'accorder à un agent une indemnisation pour un préjudice non pécuniaire non prévue par le statut, mais que cette compensation a néanmoins été versée en 2006;


Bovendien voorziet die overeenkomst in een compensatie door de Franse autoriteiten aan de gemeenten die normaal opcentiemen op de personenbelastingen moesten krijgen en er geen krijgen.

En outre, je rappelle que cette convention prévoit une compensation, versée par les autorités françaises, aux communes qui, normalement, devraient percevoir des additionnels à l'IPP et qui n'en perçoivent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet geen compensatie' ->

Date index: 2022-06-17
w