Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «voorziet dat kandidaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwestie is evenwel dat de wet voorziet dat kandidaten voor het Nederlandse kiescollege, voor het Franse kiescollege of voor het Duitstalige kiescollege respectievelijk Nederlandstalig, Franstalig of Duitstalig moeten zijn.

Le problème est cependant que la loi prévoit que les candidats au collège électoral néerlandophone, francophone ou germanophone doivent être respectiment néerlandophones, francophones ou germanophones.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au M ...[+++]


De wetswijziging voorziet onder andere in een betere screening van de kandidaten, een verregaande inzameling van gegevens alsook in de mogelijkheid om bijkomende informatie over de kandidaten in te winnen bij de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Il prévoit entre autres un meilleur screening des candidats, une collecte d'informations plus vaste que les sources d'investigation habituelles, ainsi que la possibilité de recueillir des informations supplémentaires auprès des services de renseignement et de sécurité.


2. De huidige wetgeving overheidsopdrachten voorziet dat in elk stadium van de gunningsprocedure de toegang ertoe kan worden uitgesloten voor de kandidaten of inschrijvers die bij rechterlijke beslissing, welke in kracht van gewijsde is gegaan en waarvan de aanbestedende overheid kennis heeft, veroordeeld zijn voor deelname aan een criminele organisatie, omkoping, fraude of witwassen van geld.

2. La législation actuelle des marchés publics prévoit qu'à quelque stade que ce soit de la procédure, les candidats ou les soumissionnaires, qui ont fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jugée dont le pouvoir adjudicateur a connaissance pour participation à une organisation criminelle, corruption, fraude ou blanchiment de capitaux, peuvent être exclus de l'accès au marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp voorziet onder andere in een betere screening van de kandidaten, een verregaande inzameling van gegevens alsook in de mogelijkheid om bijkomende informatie over de kandidaten in te winnen bij de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Il prévoit entre autres un meilleur screening des candidats, une collecte d'informations plus vaste que les sources d'investigation habituelles, ainsi que la possibilité de recueillir des informations supplémentaires auprès des services de renseignement et de sécurité.


De deontologische code die de selectoren moeten eerbiedigen voorziet dat alle kandidaten volgens dezelfde criteria moeten behandeld worden en dat enkel mag rekening gehouden worden met de competenties en ervaring voor het gevraagde profiel.

Le code déontologique que les sélectionneurs doivent respecter prévoit que tous les candidats doivent être traités selon les mêmes critères et qu’il peut uniquement être tenu compte des compétences et de l’expérience pour le profil requis.


— B.8.4. : « doordat het aantal kandidaten dat wordt verkozen in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven niet afhangt van de respectieve bevolkingscijfers van die kieskringen, wordt aan de kiezers en de kandidaten van twee van de kieskringen van het Rijk op discriminerende wijze de waarborg ontzegd waarin artikel 63 van de Grondwet voorziet».

B.8.4.: « du fait que le nombre de candidats élus dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain ne dépend pas des chiffres de population respectifs de ces circonscriptions électorales, les électeurs et les candidats de deux des circonscriptions électorales du Royaume se voient privés, de manière discriminatoire, de la garantie offerte par l'article 63 de la Constitution ».


— B.8.4 : « Doordat het aantal kandidaten dat wordt verkozen in de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven niet afhangt van de respectieve bevolkingscijfers van die kieskringen, wordt aan de kiezers en de kandidaten van twee van de kieskringen van het Rijk op discriminerende wijze de waarborg ontzegd waarin artikel 63 van de Grondwet voorziet».

— B.8.4: « Du fait que le nombre de candidats élus dans les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain ne dépend pas des chiffres de population respectifs de ces circonscriptions électorales, les électeurs et les candidats de deux des circonscriptions électorales du Royaume se voient privés, de manière discriminatoire, de la garantie offerte par l'article 63 de la Constitution».


Het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2001 ­ Erratum van 15 november 2001) betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten voorziet dat kandidaten voor managements- of kaderfuncties aan een vergelijkende selectie moeten deelnemen. Op grond hiervan worden ze ingedeeld in groep A, B, C of D.

L'arrêté royal du 29 octobre 2001 (Moniteur belge du 31 octobre 2001 ­ Errata du 15 novembre 2001) relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux prévoit que les candidats à une fonction de management ou à une fonction d'encadrement participent à une sélection comparative qui conduit à leur inscription en groupes A,B,C ou D.


Zij voorziet derhalve niet meer in een oproep van de kandidaten via een bericht in het Belgisch Staatsblad noch in de selectie van de kandidaten door Selor.

Par conséquent elle ne prévoit plus d'appel aux candidatures par voie d'avis au Moniteur belge ni de sélection des candidats par le Selor.




D'autres ont cherché : clausule die een voorkooprecht voorziet     voorziet dat kandidaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet dat kandidaten' ->

Date index: 2022-11-30
w