Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De maatregel voorziet in twee uitzonderingen.

Traduction de «voorziet daarop twee uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

Letter 8 van dit artikel voorziet op dit ogenblik dat dit het geval is voor 50 % van de beroepsmatig gedane restaurant- en receptiekosten en van de kosten voor relatiegeschenken, maar voorziet daarop twee uitzonderingen, met name voor restaurantkosten van vertegenwoordigers van de voedingssector voor zover zij betrekking hebben op de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden, en voor reclameartikelen met de benaming van de schenkende onderneming.

Selon le point 8º de cet article, 50 % des frais de restaurant et de réception à caractère professionnel et 50 % des frais de cadeaux d'affaires sont des dépenses non déductibles au titre de dépenses professionnelles, exception faite des frais de restaurant que les représentants du secteur alimentaire exposent dans le cadre de l'exercice de leur activité professionnelle et des frais exposés pour l'achat d'articles publicitaires portant la dénomination de l'entreprise donatrice.


Letter 8 van dit artikel voorziet op dit ogenblik dat dit het geval is voor 50 % van de beroepsmatig gedane restaurant- en receptiekosten en van de kosten voor relatiegeschenken, maar voorziet daarop twee uitzonderingen, met name voor restaurantkosten van vertegenwoordigers van de voedingssector voor zover zij betrekking hebben op de uitoefening van hun beroepswerkzaamheden, en voor reclameartikelen met de benaming van de schenkende onderneming.

Selon le point 8º de cet article, 50 % des frais de restaurant et de réception à caractère professionnel et 50 % des frais de cadeaux d'affaires sont des dépenses non déductibles au titre de dépenses professionnelles, exception faite des frais de restaurant que les représentants du secteur alimentaire exposent dans le cadre de l'exercice de leur activité professionnelle et des frais exposés pour l'achat d'articles publicitaires portant la dénomination de l'entreprise donatrice.


De reglementering voorziet echter twee uitzonderingen op dit principe: de individuele toestemming, tijdelijk en gemotiveerd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van de functie en de hypothese waarin de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling wordt uitgevoerd in uniform.

La règlementation prévoit toutefois deux exceptions à ce principe: l'autorisation individuelle, temporaire et motivée par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction et l'hypothèse du déplacement entre le domicile et le lieu de travail effectué en uniforme.


Het voorstel voorziet in twee uitzonderingen die te maken hebben met proceseconomische motieven :

La proposition prévoit deux exceptions liées à des motifs d'économie de procédure:


Er bestaat een grote consensus over de keuze voor de formule van de « gereglementeerde toegang tot het net » Het wetsontwerp kiest eveneens voor die formule, maar voorziet in twee uitzonderingen : de transit van elektriciteit enerzijds en het transport van grote hoeveelheden anderzijds.

Le choix de la formule de l'« accès réglementé au réseau » fait l'objet d'un large consensus. Cette formule est également retenue dans le projet de loi, qui prévoit néanmoins deux exceptions : le transit d'électricité, d'une part, et le transport de grands volumes d'électricité, d'autre part.


Het voorstel voorziet in twee uitzonderingen die te maken hebben met proceseconomische motieven :

La proposition prévoit deux exceptions liées à des motifs d'économie de procédure:


Het tweede lid is een nieuwe bepaling dat daarop twee uitzonderingen vermeldt.

L'alinéa 2 est une disposition nouvelle qui mentionne les exceptions à la règle précitée.


De maatregel voorziet in twee uitzonderingen.

La mesure prévoit deux exceptions.


Deze IFRS voorziet in twee uitzonderingen op het in alinea 15 beschreven principe:

La présente Norme prévoit deux exceptions au principe visé au paragraphe 15:


De Commissie is van oordeel dat de vastgelegde minimale inhoud te beperkt is, indien men beschouwt dat het systeem waarin het artikel voorziet, in twee opzichten ondergeschikt is ten aanzien van het beginsel van passende bescherming en ten opzichte van uitzonderingen van rechtswege waarin het artikel voorziet.

La Commission estime que le contenu minimal fixé est trop limité, si l'on considère que le système prévu par cet article est un système doublement subsidiaire tant au regard du principe de la protection adéquate qu'au regard des exceptions de plein droit prévues par l'article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet daarop twee uitzonderingen' ->

Date index: 2022-07-09
w