Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzieningen stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

De waarde van de technische voorzieningen stemt overeen met het huidige bedrag dat een verzekerings- of herverzekeringsonderneming zou moeten betalen indien zij haar verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen met onmiddellijke ingang aan een andere verzekerings- of herverzekeringsonderneming zou overdragen.

La valeur des provisions techniques correspond au montant actuel que les entreprises d'assurance ou de réassurance devraient payer si elles transféraient avec effet immédiat leurs engagements d'assurance ou de réassurance à une autre entreprise d'assurance ou de réassurance.


Overwegende anderzijds dat het MER de effecten van het niet-uitvoeren van de wijziging van het GBP tegemoetziet en daarmee ook het behoud van de huidige planologische bestemmingen op middellange termijn, hetzij in hoofdzaak de bestemming als gebied voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten; dat het MER hiertoe de logische evolutie die voortvloeit uit de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning op grond van de bestaande bestemmingen uitsplitst volgens twee scenario's, rekening houdend met de druk op de beschikbare gronden zoals die bestaat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en waarop ook de GOC wijst in ...[+++]

Considérant, d'autre part, que le RIE envisage les incidences de l'absence de mise en oeuvre de la modification du PRAS et donc, du maintien des affectations planologiques actuelles à moyen terme, à savoir principalement l'affectation en zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public; qu'à cette fin, le RIE décline selon deux scenarios l'évolution cohérente résultant de l'octroi de permis d'urbanisme conformes à ces affectations actuelles, en tenant compte notamment de la pression foncière existante en Région de Bruxelles-Capitale, également mise en exergue par la CRD dans son avis rendu préalablement à l'adoption de l'arrê ...[+++]


Dit bedrag stemt overeen met de trimestriële dotatie aan de voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen van deze centrales en is samengesteld uit twee componenten: 1.

Ce montant correspondant à la dotation trimestrielle aux provisions pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales est constituée de deux composantes: 1.


In geval van niet-prioritaire investeringen stemt het bouwplafond, vermeld in het eerste lid, overeen met tien zesde van het totale bedrag dat wordt berekend en vastgesteld op de datum van het bevel tot aanvang van de werken of van het plaatsen van de bestelling, naargelang van de aard van de investering, conform het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor de verzorgingsvoorzieningen ...[+++]

En cas d'investissements non prioritaires, le plafond de construction, visé à l'alinéa premier, correspond à dix sixièmes du montant total calculé et fixé à la date de l'ordre de commencement des travaux ou du placement de la commande, selon la nature de l'investissement, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de la construction pour les établissements de soins, ou conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la subvention globale d'investissement et les normes techniques de la construction pour des structures ...[+++]


Art. 4. Het niveau van de op het einde van een boekjaar samen te stellen solvabiliteitsmarge stemt overeen met het equivalent van 15 % van de technische voorzieningen bedoeld in artikel 3 indien de leden die aansluiten na 31 december van het jaar waarvoor de solvabiliteitsmarge moet samengesteld worden, volgens de statuten dezelfde voordelen zullen verkrijgen als alle andere personen die op dat ogenblik lid zijn van de dienst.

Art. 4. Le niveau de la marge de solvabilité à constituer à la fin d'un exercice correspond à l'équivalent de 15 % des provisions techniques visées à l'article 3 si les membres qui s'affilient après le 31 décembre de l'année pour laquelle la marge de solvabilité doit être constituée obtiendront, selon les statuts, les mêmes avantages que toutes les autres personnes qui sont membres du service à ce moment-là.


Indien de dienst de aansluiting van nieuwe leden niet meer toelaat, stemt het niveau van de op het einde van een boekjaar samen te stellen solvabiliteitsmarge overeen met het equivalent van 9 % van de technische voorzieningen bedoeld in artikel 3.

Si le service ne permet plus l'affiliation de nouveaux membres, le niveau de la marge de solvabilité à constituer à la fin d'un exercice correspond à l'équivalent de 9 % des provisions techniques visées à l'article 3.


Het kapitaal van het Gemeentebedrijf stemt overeen met het verschil tussen het actief en het totaal van de schulden, de reserves, de ontvangen investeringssubsidies en de voorzieningen voor risico's en kosten.

Le capital de la Régie est la différence entre l'actif et le total des dettes, des réserves, des subsides d'investissements obtenus et de provisions pour risques et charges.


Voor groepsverzekeringen die verbonden zijn met beleggingsfondsen, stemt het terug te vorderen bedrag overeen met de betaalde taks op het bedrag van de technische voorzieningen die door de verzekeringsonderneming wordt aangelegd bij het begin van het boekjaar, in uitvoering van artikel 11bis van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen en in overeenstemming met Mededeling D. 159 van de C ...[+++]

En ce qui concerne les assurances de groupe liées à des fonds d'investissement, le montant à revendiquer correspond à la taxe payée sur le montant des provisions techniques établi par l'entreprise d'assurance au début de l'exercice de l'entreprise d'assurance, en exécution de l'article 11bis de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances et en concordance avec la Communication D159 de la Commission bancaire, financière et des assurances, montant prévu dans les " Statistiques Vie : Collection Rentabilité (1)" sous le poste " 3.1.A.


w