Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Vertaling van "voorzieningen moeten minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sociale voorzieningen moeten minstens éénmaal per dag gereinigd worden en dit volgens de voorschriften van de fabrikant, onder andere wat betreft schoonmaakmethodes, -middelen en -producten.

Les équipements sociaux doivent être nettoyés au moins une fois par jour et ce, conformément aux consignes du fabricant, notamment en ce qui concerne les méthodes, moyens et produits de nettoyage.


— Een verhoging van 25 % van het budget; de voorzieningen moeten minstens in staat zijn om een minimale continuïteit van zorg te financieren, zonder voortdurend aangewezen te zijn op benefietacties.

— à augmenter le budget à concurrence de 25 %; les moyens disponibles doivent permettre au moins de financer une politique de continuité de soins minimale, sans qu'il faille constamment recourir à des actions de soutien;


— Een verhoging van 25 % van het budget; de voorzieningen moeten minstens in staat zijn om een minimale continuïteit van zorg te financieren, zonder voortdurend aangewezen te zijn op benefietacties.

— à augmenter le budget à concurrence de 25 %; les moyens disponibles doivent permettre au moins de financer une politique de continuité de soins minimale, sans qu'il faille constamment recourir à des actions de soutien;


Art. 285. § 1. In afwijking van de artikelen 151 tot 188 is het solvabiliteitskapitaalvereiste waaraan de in deze Afdeling bedoelde ondernemingen moeten voldoen, minstens gelijk aan de som van de volgende bedragen: 1° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op lopende renten en op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel of vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste drie afgesloten boekjaren; 2° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten die betrekking hebben op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel en vorst: 25 % van de ge ...[+++]

Art. 285. § 1. Par dérogation aux articles 151 à 188, le capital de solvabilité requis que les entreprises visées à la présente Section détiennent est au moins égal à la somme des montants suivants: 1° pour les activités d'assurances non-vie à l'exception de celles relatives aux rentes en cours et à la couverture des risques de catastrophes naturelles, tempêtes, grêle ou gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des trois derniers exercices clôturés; 2° pour les activités d'assurance non-vie relatives à la couverture de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens ...[+++]

Par dérogation aux articles 12 et suivants du présent décret, les gestionnaires de réseaux fermés professionnels remplissent les obligations suivantes : 1° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel déclare auprès de la CWaPE son réseau fermé professionnel et le développement éventuel d'unités de production raccordées au réseau; 2° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel s'abstient, dans le cadre de la fonction, de discrimination entre les utilisateurs de son réseau fermé professionnel; 3° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel modalise le raccordement et l'accès à ce réseau par contrat avec les utilisateurs du réseau fermé professionnel, qui précise au minimum : a) les exigences techniques minimales de conception et ...[+++]


De sociale voorzieningen moeten minstens éénmaal per dag gereinigd worden of volgens de voorschriften van de fabrikant.

Les équipements sociaux doivent être nettoyés au moins une fois par jour ou conformément aux consignes du fabricant.


Voor de nieuwe voorzieningen en de voorzieningen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit werden uitgebaat en die verbouwings- of uitbreidingswerken in de kamers uitvoeren, bestaat de verlichting minstens uit een algemene verlichting van de kamer en een aparte leesverlichting die apart moeten kunnen worden bediend».

Pour les nouveaux établissements et les établissements mis en exploitation avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui effectuent aux chambres des travaux de transformation ou d'extension, l'éclairage consiste au moins en un éclairage général de la chambre et un éclairage de lecture séparé, qui doivent pouvoir être enclenchés séparément».


Op basis van de zogenaamde doelstellingen van Barcelona, die de lidstaten in 2002 met betrekking tot voorzieningen voor kinderopvang hebben aangenomen, moeten de lidstaten uiterlijk in 2010 voor ten minste 90 procent van de kinderen tussen de drie jaar en de leerplichtige leeftijd en voor minstens 33 procent van de kinderen onder de drie opvang garanderen.

Sur la base des objectifs dits de Barcelone que les États membres ont acceptés en 2002 concernant les structures d’accueil d’enfants, d’ici à 2010, les mêmes États devraient garantir une assistance pour 90 % au moins des enfants âgés de trois ans à l’âge scolaire obligatoire et pour 33 % au moins des enfants âgés de moins de trois ans.


De financiering van die technische voorzieningen, d.w.z. de samenstelling van dekkingswaarden op het actief van de balans, die minstens gelijk moeten zijn aan de technische voorzieningen, moet vooraf worden gepland door middel van een financieringsplan (artikel 86 van de wet). De bijdragende ondernemingen verbinden zich ertoe dat financieringsplan te volgen (behalve wanneer het gaat over zelfstandigen).

Le financement de ces provisions techniques, c'est-à-dire la constitution, à l'actif du bilan, de valeurs représentatives au moins égales aux provisions techniques, doit être programmée au moyen d'un plan de financement (article 86 de la loi) que les entreprises d'affiliations s'engagent à respecter (sauf s'il s'agit de travailleurs indépendants).


De verplichting volgens dewelke de dekkingswaarden voor minstens 15 % van het totaal van de technische voorzieningen moeten samengesteld zijn uit door het Rijk uitgegeven of gewaarborgde waarden en daarmee gelijkgestelde effecten, werd opgegeven.

L'obligation selon laquelle les valeurs représentatives doivent comprendre une proportion de 15% au moins du total des provisions techniques en valeurs émises ou garanties par l'Etat et titres assimilés, a été abandonnée.




Anderen hebben gezocht naar : voorzieningen moeten minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzieningen moeten minstens' ->

Date index: 2025-01-29
w