Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorziening met generische geneesmiddelen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Inzonderheid is het voortaan mogelijk om medische noodhulp te bieden overeenkomstig Modelrichtsnoeren van 25 mei 1996 voor de Internationale voorziening van Gecontroleerde Geneesmiddelen voor Medische Noodhulp van de Wereldgezondheidsorganisatie.

En particulier, il est désormais possible d'offrir une aide médicale conformément aux Lignes directrices modèles du 25 mai 1996 pour l'Approvisionnement international en médicaments contrôlés pour l'aide médicale d'urgence de l'Organisation mondiale de la Santé.


In afwijking van paragraaf 1 is er geen voorafgaande uitvoervergunning nodig voor de uitvoer die kadert in medische noodhulp bedoeld in de Modelrichtsnoeren van 25 mei 1996 voor de Internationale voorziening van Gecontroleerde Geneesmiddelen voor Medische Noodhulp van de Wereldgezondheidsorganisatie zoals hernomen in bijlage VII, door een groothandel met humanitair doel, op voorwaarde dat die groothandel zo snel mogelijk ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, aucune autorisation d'exportation préalable n'est nécessaire pour l'exportation qui s'inscrit dans les soins médicaux d'urgence visés dans les Lignes directrices type du 25 mai 1996 pour la Fourniture, au niveau international, des médicaments soumis à contrôle destinés aux soins médicaux d'urgence de l'Organisation mondiale de la santé, telles que reprises en annexe VII, par un distributeur en gros à but humanitaire, à condition que ce distributeur en gros informe l'AFMPS dans les plus brefs délais de l'exportation par une notification a posteriori de cette exportation accompagnée du formulaire de demande ...[+++]


Voor een groot aantal geneesmiddelen is het mogelijk een dusdanige terugbetaling vast te leggen, dat de goedkopere generische geneesmiddelen zelfs helemaal gratis kunnen ter beschikking gesteld worden van de patiënt, terwijl de terugbetaling door het RIZIV nog steeds lager wordt dan de terugbetaling die voor het huidige (oude, niet-generische) geneesmiddel gebeurt.

Pour bon nombre de médicaments, il est possible de fixer un remboursement tel qu'il permet de mettre les médicaments génériques moins coûteux gratuitement à la disposition du patient, le montant remboursé par l'INAMI restant encore inférieur au remboursement accordé pour le médicament actuel (ancien, non générique).


In dat opzicht wordt het principe van de referentieterugbetaling uitgebreid, worden er prijsdalingen voorzien voor bijvoorbeeld generische geneesmiddelen en moeten ook originele geneesmiddelen hun prijzen vlugger dan aanvankelijk voorzien laten dalen.

À cet égard, le principe du remboursement de référence est élargi, des diminutions tarifaires sont prévues, notamment pour les médicaments génériques, et le prix des médicaments originaux devra être revu à la baisse plus tôt que prévu initialement.


In dat opzicht wordt het principe van de referentieterugbetaling uitgebreid, worden er prijsdalingen voorzien voor bijvoorbeeld generische geneesmiddelen en moeten ook originele geneesmiddelen hun prijzen vlugger dan aanvankelijk voorzien laten dalen.

À cet égard, le principe du remboursement de référence est élargi, des diminutions tarifaires sont prévues, notamment pour les médicaments génériques, et le prix des médicaments originaux devra être revu à la baisse plus tôt que prévu initialement.


— ze zijn goedkoper voor het RIZIV (de generische geneesmiddelen zelf, maar ook hun origineel waarvan de terugbetalingsbasis vermindert door het referentie terugbetalingssysteem), zodat geldmiddelen in het budget van de ziekteverzekering vrijkomen voor nieuwe geneesmiddelen die voorzien in nieuwe behoeften.

— ils sont meilleur marché pour l'INAMI (les médicaments génériques mais également leur original, dont la base de remboursement diminue en raison du système de remboursement de référence), et permettent de libérer des ressources financières dans le budget de l'assurance maladie pour les nouveaux médicaments répondant à de nouveaux besoins.


het beschikbaar maken van voldoende betaalbare geneesmiddelen ter behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, met name HIV/AIDS, en de farmaceutische industrie in dit verband verplichten de voorziening met generische geneesmiddelen mogelijk te maken, alsmede specifiek onderzoek naar een op het kind toegespitste anti-retrovirale therapie,

mettre à disposition, à un prix abordable, des médicaments pour le traitement des maladies sexuellement transmissibles, en particulier le VIH/sida, en faisant participer l'industrie pharmaceutique par la facilitation du recours aux médicaments génériques, et œuvrer pour la recherche spécifique d'un traitement antirétroviral destiné aux enfants,


het beschikbaar maken van voldoende betaalbare geneesmiddelen ter behandeling van seksueel overdraagbare ziekten, met name HIV/aids, en de farmaceutische industrie in dit verband verplichten de voorziening met generische geneesmiddelen mogelijk te maken, alsmede specifiek onderzoek naar een op het kind toegespitste anti-retrovirale therapie,

mettre à disposition, à un prix abordable, des médicaments pour le traitement des maladies sexuellement transmissibles, en particulier le VIH/sida, en faisant participer l'industrie pharmaceutique par la facilitation du recours aux médicaments génériques, et œuvrer pour la recherche spécifique d'un traitement antirétroviral destiné aux enfants,


Voor de landen die geconfronteerd worden met ernstige infectieziekten (malaria, tuberculose, aids) en die geen generische geneesmiddelen kunnen produceren, werd door de overeenkomst van 2003 voorzien in de mogelijkheid om die geneesmiddelen in te voeren dankzij een tijdelijke afwijking van de bepalingen van de HAIE.

Enfin, en ce qui concerne les pays touchés par de graves maladies infectieuses (malaria, tuberculose, sida) et qui ne sont pas en mesure de produire des médicaments génériques, la possibilité d'en importer a été introduite avec l'accord de 2003 sous forme d'une exemption temporaire aux dispositions de l'ADPIC.


Anders is het voor een apotheek niet mogelijk om onmiddellijk te voorzien in de behoeften van patiënten die een recept overleggen van een arts voor homeopathische geneesmiddelen die niet vaak worden voorgeschreven.

Sans cela, il ne serait pas possible qu'une officine réponde directement au souhait d'un patient présentant une prescription pour un médicament homéopathique non prescrit couramment.


w