Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziene voorschrift van onverenigbaarheid mogeijk maken " (Nederlands → Frans) :

Deze industriële bedrijfsruimte was voorzien van een bijkomend voorschrift waarbij de gronden worden voorbehouden voor bedrijven die van de waterweg gebruik maken.

Cette zone d'activité économique industrielle était assortie d'une prescription supplémentaire réservant les terrains à des entreprises utilisant la voie d'eau.


Paragraaf 3 werd nogal drastisch herwerkt omdat uit de ervaring gebleken is dat de hypothesen die een afwijking van het in §§ 1 en 2 voorziene voorschrift van onverenigbaarheid mogeijk maken, moesten worden uitgebreid.

Le § 3 a été assez sensiblement remanié car il est apparu à l'expérience que les hypothèses permettant de déroger à la règle de l'incompatibilité prévue aux §§ 1 et 2 devaient être élargies.


Paragraaf 3 werd eveneens in vrij belangrijke mate herwerkt omdat uit de ervaring gebleken was dat de hypothesen die een afwijking van het in de §§ 1 en 2 bedoelde voorschrift inzake onverenigbaarheid mogelijk maken, moesten worden uitgebreid.

Le § 3 avait de même été assez sensiblement remanié car il était apparu à l'expérience que les hypothèses permettant de déroger à la règle de l'incompatibilité prévue aux §§ 1 et 2 devaient être élargies.


Het volgende bijkomende voorschrift voorzien van het merk « *S.02 » is van toepassing in de industriële bedrijfsruimte : « Dit gebied wordt bestemd voor bedrijven die gebruik maken van de luchthaveninfrastructuur en waarvan de activiteit een ligging noodzakelijk maakt in de onmiddellijke buurt van en verbonden met de luchthaven, zoals productie- en distributiebedrijven met meer bepaald een hoge toegevoegde waarde; dat gebied bevat aan de rand van de wo ...[+++]

La prescription supplémentaire suivante repérée par le sigle *S.02 sur le plan est d'application dans les zones d'activité économique industrielle : « Cette zone sera réservée à des entreprises utilisant les infrastructures de l'aéroport dont l'activité nécessite une localisation à proximité immédiate et reliée à l'aéroport, telles que des entreprises de production ou de distribution de produits, notamment à haute valeur ajoutée; cette zone comportera en bordure des zones d'habitat à caractère rural de Ferdoux et Bierset un périmètre d'isolement d'une largeur minimum de 50 m, constitué de merlons verdurés ou d'écrans végétaux denses sel ...[+++]


Paragraaf 3 werd nogal drastisch herwerkt omdat uit de ervaring gebleken is dat de hypothesen die een afwijking van het in §§ 1 en 2 voorziene voorschrift van onverenigbaarheid mogelijk maken, moesten worden uitgebreid.

Le § 3 a été assez sensiblement remanié car il est apparu à l'expérience que les hypothèses permettant de déroger à la règle de l'incompatibilité prévue aux §§ 1 et 2 devaient être élargies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziene voorschrift van onverenigbaarheid mogeijk maken' ->

Date index: 2025-06-27
w