Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dinsdag
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorzien op dinsdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire


voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012; De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectu ...[+++]

3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 1 ...[+++]


3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Toevoeging van nieuwe aanvullende aandelenklassen, overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 8, 2, 2° van de wet van 3 augustus 2012. De raad van bestuur benadrukt dat de ISIN-codes van de nieuwe aandelenklassen die op 1 oktober 2016 worden geactiveerd, voor elk compartiment afzonderlijk in het prospectus v ...[+++]

3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions ; b. Pour ajouter les nouvelles classes d'actions supplémentaires conformément à la procédure prévue à l'article 8, 2, 2° de la loi du 3 août 2012 ; Le conseil d'administration précise que les codes ISIN des nouvelles classes d'actions qui sont activées au 1 octobre 2016 sont repris dans le prospectus pour chaque compartiment. c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal ...[+++]


« 3. Voorstel tot wijziging van artikel 6.2 van de statuten teneinde de besluiten van de raad van bestuur van dinsdag 5 juli 2016 betreffende de aandelenklassen te bekrachtigen : a. Wijziging van de namen van aandelenklassen b. Verwijdering van de derde paragraaf c. Toevoeging van de volgende paragrafen : « Overeenkomstig artikel 7, alinea 3 van het Koninklijk Besluit van 12 november 2012 worden controles van de eligibiliteitscriteria (categorie en bedrag) ingevoerd door de financiële dienst om voortdurend te verifiëren of de personen die aandelen hebben onderschreven van een aandelenklasse die op een of meerdere punten een voordeliger ...[+++]

3. Proposition de modification de l'article 6.2 des statuts pour entériner les décisions du conseil d'administration du 5 juillet 2016 concernant les classes d'actions : a. Modifier l'intitulé des classes d'actions b. Radiation du troisième paragraphe c. Pour ajouter les paragraphes suivants : Conformément à l'article 7, alinéa 3 de l'Arrêté Royal du 12 novembre 2012, des contrôles de critères d'éligibilité (catégorie et montant) sont mis en place par le service financier pour vérifier en permanence si les personnes qui ont souscrit des actions d'une classe d'actions bénéficiant, sur un ou plusieurs points, d'un régime plus avantageux, ou qui ont acquis de telles actions, satisfont aux critère ...[+++]


De variabele verdeling over rang 1 en over het Reservefonds zoals voorzien in de tabel van artikel 4, § 1, 5°, tweede lid, is van toepassing vanaf de trekking van dinsdag 27 september 2016, rekening houdend met het aantal trekkingen in de cyclus vóór de trekking van dinsdag 27 september 2016.

La distribution variable au rang 1 et au Fonds de Réserve telle que prévue dans le tableau de l'article 4, § 1, 5°, alinéa 2, est applicable à partir du tirage du mardi 27 septembre 2016, compte tenu du nombre de tirages du cycle avant le tirage du mardi 27 septembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien bijgevolg de trekking van dinsdag 27 september 2016 de eerste trekking is met een geplafonneerd bedrag van 190.000.000 euro voor rang 1, is dit de eerste trekking in de reeks van vijf, zoals voorzien in artikel 18, § 2, tweede lid.

Si par conséquent, le tirage du mardi 27 septembre 2016 est le premier tirage avec un montant plafonné de 190.000.000 euros au rang 1, il s'agira du premier tirage dans la série de cinq, telle que prévue à l'article 18, § 2, alinéa 2.


Het decreet van 13 maart 2014 « strekt ertoe het toezicht op de erkende erediensten in België uniform te maken », waarbij de decreetgever « het onnodig [acht] om het onderscheid te handhaven tussen de katholieke eredienst - door de term ' kerkfabriek ' te behouden - en de andere erkende erediensten welke die term niet allen gebruiken » (ibid., p. 3); teneinde het toezicht op de zes erkende erediensten te harmoniseren, is het decreet « daartoe geïnspireerd op het toezicht op de OCMW's » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 965/5, p. 3), waarbij de specifieke kenmerken van de betrokken instellingen worden behouden, « aangezien is voorzien in het optreden van ...[+++]

Le décret du 13 mars 2014 tend « à uniformiser la tutelle sur les cultes reconnus en Belgique », le législateur décrétal estimant « inutile de maintenir la distinction entre le culte catholique - en conservant le terme ' fabrique d'église ' - et les autres cultes reconnus qui n'utilisent pas tous ce terme » (ibid., p. 3); aux fins d'harmoniser la tutelle sur les six cultes reconnus, le décret « s'inspire pour ce faire de la tutelle des CPAS » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 965/5, p. 3), tout en maintenant les spécificités des établissements concernés, « puisqu'il est prévu l'intervention des organes représentatifs des cult ...[+++]


De aandeelhouders die zich willen laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering, dienen de hierboven vermelde aanmeldingsformaliteiten te vervullen en een volmachtformulier in te vullen dat uiterlijk op dinsdag 20 mei 2014 in de Bank moet toekomen, hetzij per e-mail op het adres : securities@nbb.be (indien het formulier elektronisch wordt ingevuld, moet het voorzien zijn van een elektronische handtekening die voldoet aan de wettelijke voorschriften inzake elektronische handtekeningen), hetzij per brief gericht aan de Nationale Ba ...[+++]

Les actionnaires qui veulent se faire représenter à l'assemblée générale doivent accomplir les formalités d'admission mentionnées ci-dessus et remplir un formulaire de procuration qui doit parvenir à la Banque, soit par e-mail à l'adresse securities@nbb.be (si le formulaire est rempli de manière électronique, il doit être doté d'une signature électronique répondant au prescrit légal en matière de signatures électroniques), soit par courrier adressé à la Banque nationale de Belgique, service Titres, boulevard de Berlaimont 14 à 1000 Bruxelles, soit par fax au n° 02 221 31 19, au plus tard le mardi 20 mai 2014.


Bij afwezigheid van de twee interpellanten, die verontschuldigd zijn, wordt de vergadering van de Commissie voor Leefmilieu voorzien op dinsdag 22 maart 2011, om 9 u. 30 m., afgelast en naar dinsdag 29 maart 2011, om 9 uur, verschoven.

En raison de l'absence excusée des deux interpellants, la réunion de la Commission de l'Environnement prévue le mardi 22 mars 2011, à 9 h 30 m, est annulée et reportée au mardi 29 mars 2011, à 9 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien op dinsdag' ->

Date index: 2024-12-02
w