Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
SB-verdelingen
SU-verdelingen
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorzien in verdelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de administratieve geldboeten betreft, bestaat het probleem erin dat men had voorzien in verdelingen van het bedrag van de administratieve geldboeten over de Schatkist en de RSZ.

En ce qui concerne les amendes administratives, le problème réside dans le fait que l'on avait prévu des répartitions du montant des amendes administratives entre le Trésor et l'ONSS.


Wat de administratieve geldboeten betreft, bestaat het probleem erin dat men had voorzien in verdelingen van het bedrag van de administratieve geldboeten over de Schatkist en de RSZ.

En ce qui concerne les amendes administratives, le problème réside dans le fait que l'on avait prévu des répartitions du montant des amendes administratives entre le Trésor et l'ONSS.


Die verantwoording ligt evenzeer aan de basis van het bestreden artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 : « De verlaging van het tarief van het verdelingsrecht tot 1 procent voor zover het gaat om verdelingen of afstanden naar aanleiding van een echtscheiding of stopzetting van een wettelijke (geformaliseerde) samenwoning wordt voorzien in de artikelen 98 en 99 van het ontwerp van decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015 (Parl ...[+++]

Cette justification se trouve également à la base de l'article 175, attaqué, du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 : « La réduction du taux du droit de partage à 1 % pour autant qu'il s'agisse de partages ou de cessions effectués à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale (formalisée) est prévue dans les articles 98 et 99 du projet de décret contenant diverses dispositions d'accompagnement du budget 2015 (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 132/1) et ne nécessite pas de plus amples commentaires.


Art. 2. In geval van collectieve en/of vrijwillige onderbreking van de arbeid, worden de bepalingen, zoals voorzien in artikel 3 van onderhavige beslissing, met betrekking tot maatregelen, minimumprestaties of diensten die moeten verzekerd worden teneinde het hoofd te bieden aan zekere levensnoodzakelijke behoeften, van toepassing op volgende exploitatieplaatsen waar maaltijdbereidingen en/of verdelingen plaatsvinden voor :

Art. 2. En cas d'interruption collective et/ou volontaire du travail, les dispositions, comme prévues dans l'article 3 de la présente décision, concernant les prestations minimales, mesures ou services qui doivent être assurés afin de faire face à certaines besoins d'importance vitale, sont d'application aux lieux d'exploitation où l'on fait la préparation et/ou la distribution des repas pour :


w