Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Goedkope luchtvaartmaatschappij
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Low-budgetvlieger
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Strekte
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorzien die goedkoper " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]

compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit besluit dat de mogelijkheid biedt om aan bepaalde instellingen geneesmiddelen te voorzien die goedkoper zijn voor het RIZIV, veroorzaakt een vorm van oneerlijke concurrentie t.o.v. officina's buiten de ziekenhuizen.

Cet arrêté, qui crée la possibilité de pourvoir certaines institutions en médicaments qui sont moins chers pour l'I. N.A.M.I. , entraîne une forme de concurrence déloyale vis-à-vis des officines non hospitalières.


Dit besluit dat de mogelijkheid biedt om aan bepaalde instellingen geneesmiddelen te voorzien die goedkoper zijn voor het RIZIV, veroorzaakt een vorm van oneerlijke concurrentie t.o.v. officina's buiten de ziekenhuizen.

Cet arrêté, qui crée la possibilité de pourvoir certaines institutions en médicaments qui sont moins chers pour l'I. N.A.M.I. , entraîne une forme de concurrence déloyale vis-à-vis des officines non hospitalières.


4. U zei dat er in 2015 geen sancties worden voorzien voor (tand)artsen die niet goedkoper voorschrijven.

4. Vous avez déclaré qu'aucune sanction n'était prévue en 2015 pour les médecins et les dentistes qui ne s'inscrivaient pas dans cette démarche de prescription de médicaments moins onéreux.


De federale overheid zette vooral in op deze laatste twee instrumenten door te voorzien in een belastingaftrek voor investeringen in energiebesparing en hernieuwbare energie en door via het verstrekken van goedkope leningen via het Federaal Fonds voor de Reductie van de Globale Energiekost.

Le gouvernement fédéral a surtout misé sur ces deux derniers instruments en prévoyant une déduction fiscale pour les investissements économiseurs d'énergie et dans les énergies renouvelables, et en octroyant des prêts à des taux avantageux par le biais du Fonds fédéral pour la réduction du coût global de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen vast dat de Brusselse minister Gosuin en de discotheekuitbaters achter het Welzijnscharter staan, maar ook dat de VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen) drugspreventie aanwenden om goedkope tips te verspreiden die de kwalijke gevolgen van druggebruik tegengaan, zoals deze drugsfonteintjes, aanbevelingen om ventilatie te voorzien, de druggebruiker attent maken op het dragen van de gepaste kledij om hitte ...[+++]

Nous constatons que le ministre bruxellois Gosuin et les exploitants de discothèques sont favorables à la Charte du bien-être mais aussi que la « Vereniging voor Alcohol- en andere drugsproblemen » (VAD) profite des actions de prévention en matière de drogue pour diffuser des conseils permettant de remédier à bon marché aux effets négatifs de la consommation de drogue, comme le placement de ces fontaines pour drogués, des recommandations en vue de l'installation d'un système de ventilation, des actions visant à attirer l'attention du consommateur de drogue sur l'importance de porter des vêtements adaptés afin d'éviter les coups de chaleu ...[+++]


Die bepaling was het resultaat van een amendement (Parl. St., Kamer, B.Z. 1961, nr. 157/2) dat « ertoe [strekte] het gunstregime in de oude wetgeving voorzien voor de Erkende Maatschappijen van Goedkope Woningen (1 % N.C. B) te compenseren door een verminderde aanslagvoet (2 %) in te stellen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1961, nr. 157/7, pp. 20-21).

Cette disposition était le fruit d'un amendement (Doc. parl., Chambre, S.E. 1961, n° 157/2) qui avait « pour objet de compenser le régime de faveur, prévu dans l'ancienne législation pour les sociétés agréées d'habitations à bon marché (1 % de C. N.C. ), en instaurant un taux d'imposition réduit (2 %) » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1961, n° 157/7, pp. 20-21).


Teneinde het recht op huwelijk te garanderen, is tevens voorzien dat indien geen van beide aanstaande echtgenoten een inschrijving heeft in een van deze registers, of indien de actuele verblijfplaats van één van hen of beiden om gegronde redenen niet met deze inschrijving overeenstemt (b.v. binnenschippers, betrokkene bevindt zich in een ziekenhuis, enz.), de aangifte kan gebeuren bij de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente van de actuele verblijfplaats van een van de aanstaande echtgenoten (geen gegronde redenen zijn b. ...[+++]

Afin de garantir le droit au mariage, il est également prévu que, si aucun des futurs époux n'est inscrit dans l'un de ces registres, ou si la résidence actuelle de l'un d'eux ou des deux ne correspond pas, pour des motifs légitimes, à cette inscription (par exemple dans le cas de bateliers ou lorsque l'intéressé est hospitalisé, etc.), la déclaration peut être faite à l'officier de l'état civil de la commune de la résidence actuelle de l'un des futurs époux (ne sont pas des motifs légitimes par exemple le simple fait que les heures auxquelles il est possible de se marier dans une commune déterminée conviennent mieux aux intéressés, que, ...[+++]


De Regering had oorspronkelijk voorzien de accreditering van de huisartsen en geneesheren-specialisten rechtsreeks te koppelen aan het voorschrijven van een minimumpercentage van goedkope geneesmiddelen, generische of voorgeschreven onder DCI naam.

Initialement, le Gouvernement avait envisagé de lier directement l'accréditation des médecins généralistes et spécialistes à la prescription d'un pourcentage minimum de médicaments bon marchés, génériques ou prescrits sous leur dénomination commune internationale (DCI).


Wij stellen vast dat de Brusselse minister Gosuin en de discotheekuitbaters achter het Welzijnscharter staan, maar ook dat de VAD (Vereniging voor alcohol- en andere drugsproblemen) drugspreventie aanwenden om goedkope tips te verspreiden die de kwalijke gevolgen van druggebruik tegengaan, zoals deze drugsfonteintjes, aanbevelingen om ventilatie te voorzien, de druggebruiker attent maken op het dragen van de gepaste kledij om hitte ...[+++]

Nous constatons que le ministre bruxellois Gosuin et les exploitants de discothèques sont favorables à la Charte du bien-être mais aussi que la « Vereniging voor Alcohol- en andere drugsproblemen » (VAD) profite des actions de prévention en matière de drogue pour diffuser des conseils permettant de remédier à bon marché aux effets négatifs de la consommation de drogue, comme le placement de ces fontaines pour drogués, des recommandations en vue de l'installation d'un système de ventilation, des actions visant à attirer l'attention du consommateur de drogue sur l'importance de porter des vêtements adaptés afin d'éviter les coups de chaleu ...[+++]


Teneinde het recht op huwelijk te garanderen, wordt tevens voorzien dat indien geen van beide aanstaande echtgenoten een inschrijving heeft in een van deze registers, of indien de actuele verblijfplaats van één van hen of beiden om gegronde redenen niet met deze inschrijving overeenstemt (b.v. binnenschippers, betrokkene bevindt zich in een ziekenhuis, enz.), de aangifte kan gebeuren bij de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente van de actuele verblijfplaats van een van de aanstaande echtgenoten (geen gegronde redenen zijn ...[+++]

Afin de garantir le droit au mariage, il est également prévu que, si aucun des futurs époux n'est inscrit dans l'un de ces registres, ou si la résidence actuelle de l'un d'eux ou des deux ne correspond pas, pour des motifs légitimes, à cette inscription (par exemple dans le cas de bateliers ou lorsque l'intéressé est hospitalisé, etc.), la déclaration peut être faite à l'officier de l'état civil de la commune de la résidence actuelle de l'un des futurs époux (ne sont pas des motifs légitimes par exemple le simple fait que les heures auxquelles il est possible de se marier dans une commune déterminée conviennent mieux aux intéressés, que, ...[+++]


w