Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verpakking van onderdelen garanderen
De verpakking van onderdelen verzekeren
Eenmalige verpakking
Externe verpakking
Hervulbare verpakking
Niet herbruikbare verpakking
Opnieuw vulbare verpakking
Van een onmiddellijke verpakking voorzien
Verpakker
Verpakking
Verpakking voor eenmalig gebruik
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Wegwerpverpakking
Zorgen voor de verpakking van onderdelen

Traduction de «voorzien de verpakking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


de verpakking van onderdelen verzekeren | de verpakking van onderdelen garanderen | zorgen voor de verpakking van onderdelen

assurer l'emballage des pièces


2) eenmalig verpakkings/materiaal | wegwerp/verpakking

emballage à jeter | emballage non repris | emballage perdu


hervulbare verpakking | opnieuw vulbare verpakking

emballage reremplissable


Externe verpakking

emballage extérieur de matières radioactives | coque de transport | emballage extérieur






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fabrikanten en invoerders van geneesmiddelen voorzien de verpakking van alle geneesmiddelen, die op de WADA-lijst van mogelijke dopingproducten zijn opgenomen, van een specifiek logo, inzonderheid een doorkruist olympisch logo, waaruit blijkt dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen worden gebruikt in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening, evenals van een unieke barcode tot bevordering van de opsporing».

Les fabricants et importateurs de médicaments apposent, sur l'emballage de tous les médicaments figurant sur la liste de toutes les substances potentiellement dopantes établie par l'AMA, un logo spécifique, en particulier un sigle olympique barré, indiquant que lesdits médicaments ne peuvent sous aucun prétexte être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport, ainsi qu'un code-barre unique favorisant leur traçabilité».


De fabrikanten en invoerders van geneesmiddelen voorzien de verpakking van alle geneesmiddelen, die op de WADA-lijst van mogelijke dopingproducten zijn opgenomen, van een specifiek logo, inzonderheid een doorkruist Olympisch logo, waaruit blijkt dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen worden gebruikt in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening, evenals van een unieke barcode tot bevordering van de opsporing».

Les fabricants et importateurs de médicaments apposent, sur l'emballage de tous les médicaments figurant sur la liste de toutes les substances potentiellement dopantes établie par l'AMA, un logo spécifique, en particulier un sigle olympique barré, indiquant que lesdits médicaments ne peuvent sous aucun prétexte être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport, ainsi qu'un code-barre unique favorisant leur traçabilité».


De fabrikanten en invoerders van geneesmiddelen voorzien de verpakking van alle geneesmiddelen, die op de WADA-lijst van mogelijke dopingproducten zijn opgenomen, van een specifiek logo, inzonderheid een doorkruist olympisch logo, waaruit blijkt dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen worden gebruikt in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening, evenals van een unieke barcode tot bevordering van de opsporing».

Les fabricants et importateurs de médicaments apposent, sur l'emballage de tous les médicaments figurant sur la liste de toutes les substances potentiellement dopantes établie par l'AMA, un logo spécifique, en particulier un sigle olympique barré, indiquant que lesdits médicaments ne peuvent sous aucun prétexte être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport, ainsi qu'un code-barre unique favorisant leur traçabilité».


De fabrikanten en invoerders van geneesmiddelen voorzien de verpakking van alle geneesmiddelen, die op de WADA-lijst van mogelijke dopingproducten zijn opgenomen, van een specifiek logo, inzonderheid een doorkruist Olympisch logo, waaruit blijkt dat deze geneesmiddelen onder geen enkel beding mogen worden gebruikt in het kader van een sportwedstrijd of bij sportbeoefening, evenals van een unieke barcode tot bevordering van de opsporing».

Les fabricants et importateurs de médicaments apposent, sur l'emballage de tous les médicaments figurant sur la liste de toutes les substances potentiellement dopantes établie par l'AMA, un logo spécifique, en particulier un sigle olympique barré, indiquant que lesdits médicaments ne peuvent sous aucun prétexte être utilisés dans le cadre d'une compétition sportive ou de la pratique d'un sport, ainsi qu'un code-barre unique favorisant leur traçabilité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebrek aan personeel in het cellencomplex - Berkendaal Vervaardiging en verpakking van Atoma-schriften Verpakking van naaigerei Vertalingen van documenten NL-FR en FR-NL Verpakking van kaarten Vervaardiging van sieraden Vervaardiging van displays en verpakking Vervaardiging van catalogi voor winkels - Jamioulx Verpakking van riemen papier Tafellakens vouwen Montage van elektrische penselen - Namur Verpakking van ingepakte levensmiddelen Montage en assemblage van spray gun kits Verpakking van farmaceutische ampullen - Huy Scan van documenten Montage van verlichtingssystemen voor veranda's Metalen onderdelen ...[+++]

Manque de personnel cellulaire - Berkendael Réalisation et conditionnement de cahier Atoma Conditionnement articles de couture Traduction de document Nl-Fr, Fr-Nl Conditionnement de cartes Création de bijoux Création de displays et conditionnement Réalisation de catalogue pour magasin - Jamioulx Conditionnement de rames de papier Pliage de nappes Montage de pinceaux électriques. - Namur Conditionnement de denrées alimentaires emballées Montage et assemblage de kits spraygun Conditionnement d'ampoules pharma. - Huy Scanning de documents Montage de système d'éclairage pour vérandas Taraudage et chanfreinage de pièces métalliques. - Dinant ...[+++]


Afdeling 3. - Voorschriften voor het opnieuw onmiddellijk verpakken en het herverpakken van producten van dierlijke oorsprong Art. 7. De inrichtingen waar producten van dierlijke oorsprong die met een onmiddellijke verpakking zijn omhuld, opnieuw worden bijeengebracht en/of van een nieuwe onmiddellijke verpakking of verpakking worden voorzien, beschikken behalve de voorzieningen en lokalen voorzien in artikel 6 ook over : 1° één of meer lokalen voor het opnieuw onmiddellijk verpakken van de producten van dierlijke oorsprong; 2° één ...[+++]

Section 3. - Prescriptions pour le reconditionnement et le réemballage de produits d'origine animale Art. 7. Les établissements où des produits d'origine animale pourvus d'un conditionnement sont à nouveau rassemblés et/ou sont pourvus d'un nouveau conditionnement ou d'un nouvel emballage, disposent, outre les dispositifs et locaux prévus à l'article 6 : 1° d'un ou plusieurs locaux pour le reconditionnement des produits d'origine animale; 2° d'un ou plusieurs locaux pour le réemballage des produits d'origine animale.


“5· onder door de Koning te bepalen voorwaarden de aangenomen verpakkingen vanaf de inwerkingtreding van de terugbetaling, alsook de bulkverpakkingen en de ziekenhuisverpakkingen, die specialiteiten bevatten met een “oraal-vaste” farmaceutische vorm, bestemd voor gebruik in individuele medicatievoorbereiding zoals bedoeld in artikel 12bis, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, voorzien van een unieke streepjes-code en de aangenomen verpakkingen vanaf de inwerkingtreding van de terugbetaling voorzien van een ondersche ...[+++]

“5· selon des conditions à définir par le Roi, pourvoir d’un code-barres unique les conditionnements admis, à partir de la date d’entrée en vigueur du remboursement, ainsi que les conditionnements “en vrac” et les conditionnements hospitaliers contenant des spécialités de formes pharmaceutiques “orales-solides” destinés à être utilisés dans la préparation de médication individuelle visé à l’article 12bis, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, et de pourvoir d’une vignette distinctive les conditionnements admis, à partir de la date d’entrée en vigueur du remboursement, et ne pas apposer une telle vignette sur un conditionnem ...[+++]


Art. 22. De inrichtingen waar producten van dierlijke oorsprong die met een onmiddellijke verpakking zijn omhuld, opnieuw worden bijeengebracht en/of van een nieuwe onmiddellijke verpakking of verpakking worden voorzien, moeten behalve de voorzieningen en lokalen voorzien in artikel 21 ook beschikken over :

Art. 22. Les établissements où des produits d'origine animale pourvus d'un conditionnement sont à nouveau rassemblés et/ou sont pourvus d'un nouveau conditionnement ou d'un nouvel emballage, doivent, outre les dispositifs et locaux prévus à l'article 21, disposer :


Het keurmerk mag worden aangebracht op het produkt zelf of op de onmiddellijke verpakking indien elk produkt afzonderlijk van een onmiddellijke verpakking is voorzien, of op een etiket dat op deze onmiddellijke verpakking is aangebracht.

La marque de salubrité peut être apposée sur le produit même ou sur le conditionnement si le produit est pourvu d'un conditionnement individuel ou sur une étiquette apposée sur ce conditionnement.


1. De Lid-Staten dragen er zorg voor, dat het basiszaad en het gecertificeerde zaad dat overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn officieel werd goedgekeurd en waarvan de verpakking officieel van een aanduiding werd voorzien en gesloten, alsmede het gecertificeerde zaad in kleine verpakkingen en het standaardzaad waarvan de verpakking overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn van een aanduiding werd voorzien en gesloten, slechts worden onderworpen aan de bij deze richtlijn vastgestelde beperkingen voor het in de handel brengen met betrekking tot de eigenschappen v ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les semences de base et les semences certifiées, qui ont été officiellement certifiées et dont l'emballage a été officiellement marqué et fermé conformément aux dispositions de la présente directive, ainsi que les semences certifiées se présentant sous forme de petits emballages et les semences standard dont l'emballage a été marqué et fermé conformément aux dispositions de la présente directive, ne soient soumises qu'à des restrictions de commercialisation prévues par la présente directive en ce qui concerne leurs caractéristiques, les dispositions d'examen, le marquage et la fermeture.


w