Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzien dat hetzelfde doel beoogde » (Néerlandais → Français) :

De wetgever verduidelijkte dat die wijziging werd doorgevoerd « vanuit pragmatisch oogpunt » en « hetzelfde doel [beoogde] als bij de invoering van het mini-onderzoek [...] bij de wet van 12 maart 1998 [, namelijk] enerzijds om de onderzoeksrechter te ontlasten van de relatief eenvoudige of kleine strafzaken, zodat hij zich zou kunnen wijden aan de meer complexe zaken, en anderzijds de relatief zware procedure vermijden die is verbonden aan een gerechtelijk onderzoek » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001 ...[+++]

Le législateur a précisé que cette modification a été opérée « dans un but pragmatique » et que « l'objectif poursuivi est celui qui avait prévalu lors de l'introduction de la mini-instruction [, à savoir,] d'une part, de décharger le juge d'instruction des affaires pénales relativement simples ou petites de manière à ce qu'il puisse se consacrer à des affaires plus complexes et, d'autre part, d'éviter la procédure relativement lourde allant de pair avec une instruction » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 52).


De minister antwoordt dat in het voorontwerp een artikel was voorzien dat hetzelfde doel beoogde en een gelijke verdeling voorstelde.

Le ministre répond que l'avant-projet contenait un article poursuivant le même objectif et proposant une répartition égale.


Met deze tekst wordt hetzelfde doel beoogd als hetgeen in artikel 8 van amendement nr. 12 was voorzien.

Ce texte vise le même but que celui poursuivi par l'article 8 de l' amendement nº 12.


Het feit dat terzelfder tijd een wetsvoorstel van mevrouw de T'Serclaes ter bespreking stond, dat hetzelfde doel beoogde maar vanuit een andere invalshoek, én de hoorzitting met professor De Leval waren hieraan niet vreemd.

La discussion simultanée d'une proposition de loi de Mme T'Serclaes, qui poursuivait le même but mais à partir d'un angle différent, ainsi que l'audition du professeur De Leval, y sont sans aucun doute pour quelque chose.


Het feit dat terzelfder tijd een wetsvoorstel van mevrouw de T'Serclaes ter bespreking stond, dat hetzelfde doel beoogde maar vanuit een andere invalshoek, én de hoorzitting met professor De Leval waren hieraan niet vreemd.

La discussion simultanée d'une proposition de loi de Mme T'Serclaes, qui poursuivait le même but mais à partir d'un angle différent, ainsi que l'audition du professeur De Leval, y sont sans aucun doute pour quelque chose.


b)de voorwaarden waaronder de wet die geldt voor een niet-EU abi-beheerder of een niet-EU abi, wordt geacht te voorzien in een equivalente regel die hetzelfde doel dient wat de regelgeving betreft en die de beleggers in kwestie hetzelfde beschermingsniveau biedt.

b)les conditions auxquelles le droit applicable au gestionnaire établi dans un pays tiers ou au FIA de pays tiers est réputé prévoir une disposition équivalente ayant le même effet réglementaire et offrant le même niveau de protection aux investisseurs concernés.


de voorwaarden waaronder de wet die geldt voor een niet-EU abi-beheerder of een niet-EU abi, wordt geacht te voorzien in een equivalente regel die hetzelfde doel dient wat de regelgeving betreft en die de beleggers in kwestie hetzelfde beschermingsniveau biedt.

les conditions auxquelles le droit applicable au gestionnaire établi dans un pays tiers ou au FIA de pays tiers est réputé prévoir une disposition équivalente ayant le même effet réglementaire et offrant le même niveau de protection aux investisseurs concernés.


In deze context kunnen de lidstaten de aanbieders van postdiensten bijvoorbeeld de keuze laten tussen de verplichting tot het aanbieden van een dienst en het financieel bijdragen in de kosten van die dienst die door een andere aanbieder wordt aangeboden, maar zou het niet langer toegestaan mogen zijn te verlangen dat aan een kostendelingsregeling wordt bijgedragen en tegelijkertijd universeledienstverplichtingen of kwaliteitseisen op te leggen waarmee hetzelfde doel wordt beoogd.

Dans ce contexte, les États membres peuvent, par exemple, autoriser les prestataires de services postaux à choisir entre l’obligation de prester un service et celle de contribuer financièrement aux coûts de ce service presté par un autre prestataire, mais ils ne devraient plus être autorisés à imposer concurremment, d’une part, une obligation de participer à un mécanisme de partage des coûts et, d’autre part, des obligations de service universel ou de qualité qui servent le même objectif.


zij hebben betrekking op goederen of diensten die in dezelfde behoeften voorzien of voor hetzelfde doel bestemd zijn.

porter sur des biens ou services qui répondent à des besoins identiques ou ayant le même objectif.


Een wetsvoorstel van de heer Monfils beoogde gedeeltelijk hetzelfde doel. Het werd in de commissie besproken, maar werd ingetrokken nadat de Kamer het onderhavige, uitgebreidere ontwerp had aangenomen.

Une proposition de loi déposée par M. Monfils et visant partiellement le même objectif a été discutée en commission mais a été retirée suite à l'adoption, par la Chambre, de ce projet plus complet aujourd'hui évoqué par le Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien dat hetzelfde doel beoogde' ->

Date index: 2025-04-26
w