Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwerp uit van vijf dergelijke beslissingen " (Nederlands → Frans) :

In geval van een ontwerp dat voortvloeit uit een wetgevend initiatief van de Senaat, kunnen overigens zowel in de Kamer als in de Senaat verlengingen (c.q. vernieuwingen) noodzakelijk blijken : zo maakte het wetsontwerp houdende regeling van de autopsie na het onverwachte en medisch onverklaarde overlijden van een kind van minder dan achttien maanden (74) tijdens de onderzochte periode het voorwerp uit van vijf dergelijke beslissingen van de overlegcommissie, driemaal tijdens het onderzoek in de Kamer (75) en tweemaal terwijl het opnieuw in de Senaat besproken werd (76) .

Dans le cas d'un projet issu d'une initiative législative du Sénat, des prorogations (le cas échéant, des renouvellements) peuvent d'ailleurs s'avérer nécessaires, tant à la Chambre qu'au Sénat. Par exemple, au cours de la période étudiée, le projet de loi réglementant la pratique de l'autopsie après le décès inopiné et médicalement inexpliqué d'un enfant de moins de dix-huit mois (74) a fait l'objet de cinq décisions de ce type de la commission de concertation, trois fois au cours de l'examen à la Chambre (75) et deux fois quand il a été réexaminé au Sénat (76) .


Tot aan de inwerkingtreding van de REACH verordening, waren er 100 000 scheikundige stoffen in de handel zonder onderzoek naar hun toxicologische of eco-toxicologische eigenschappen (sedert 1981 maakten alleen de zogeheten nieuwe stoffen het voorwerp uit van een dergelijk onderzoek, maar die vertegenwoordigden slechts 2 tot 3 % van het totaal).

Jusqu'à l'entrée en vigueur du règlement REACH, 100 000 substances chimiques étaient commercialisées sans examen de leurs caractéristiques toxicologiques ou eco-toxicologiques (depuis 1981 seules les substances dites nouvelles faisaient l'objet d'un tel examen mais elles ne représentent que 2 à 3 % du total).


Wordt verondersteld aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben voor het milieu, en maakt bijgevolg het voorwerp uit van een milieueffectenrapport : het geplande ontwerp van stadsvernieuwingscontract in de perimeter waarin zich een gebied bevindt dat wordt aangeduid conform de richtlijnen 2009/147/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van vogelstand en 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 betreffende het behoud van de natuurlijke habitat evenals van de ongerepte fauna en flora of een gebied waarbinnen inrichtingen toegelaten zijn die een h ...[+++]

Est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et fait par conséquent l'objet d'un rapport sur les incidences environnementales, le projet de contrat de rénovation urbaine projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux directives 2009/147/CE du Parlement européen et du conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages et 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ou une z ...[+++]


De aansluiting op het distributienet van de installaties met een vermogen van meer dan vijf KVA maakt het voorwerp uit van een voorafgaandelijk onderzoek door de netbeheerder.

Le raccordement au réseau de distribution des installations d'une puissance supérieure à cinq KVA fait l'objet d'une étude préalable par le gestionnaire de réseau.


Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiël ...[+++]

A la date de conclusion du prêt, l'emprunteur : 1° est inscrit depuis moins de cinq ans à la Banque-Carrefour des Entreprises ou à un organisme de sécurité sociale des indépendants dans le cas où une inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises n'est pas obligatoire; 2° a un siège d'exploitation établi en Région wallonne; 3° n'exerce pas une activité ou n'a pas un objet consistant, à titre exclusif ou principal : a) en la prestation de services financiers au profit de tiers; b) à effectuer des placements de trésorerie; c) dans le placement collectif de capitaux; d) en la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, l ...[+++]


In afwijking van § 1 maakt het toeristische logies dat wordt uitgebaat door een exploitant die meer dan vijf logies tegelijk uitbaat, het voorwerp uit van een brandveiligheidsattest met het oog op zijn registratie onder de categorie bedoeld in artikel 3, 6° van de ordonnantie.

Par dérogation au paragraphe 1, en vue de son enregistrement sous la catégorie visée à l'article 3, 6 ° de l'ordonnance, l'hébergement touristique exploité par un exploitant qui exploite simultanément plus de cinq hébergements fait l'objet d'une attestation de sécurité d'incendie.


5. De vijf leveranciers die actief aan verkoop op afstand doen en die buiten verkoopruimten verkopen, maken duidelijk meer het voorwerp uit van klachten dan hun concurrenten.

5.Les cinq fournisseurs qui pratiquent activement la vente à distance et effectuent de la vente hors établissement font forcément davantage l'objet de plaintes que leurs concurrents.


Er wordt duidelijk vooropgesteld dat de eerste bekommernis moet uitgaan naar de zorg; alle beslissingen met betrekking tot handelingen die bij het levenseinde moeten worden gesteld worden uitdrukkelijk geweerd uit deze bespreking en maken het voorwerp uit van een afzonderlijk debat.

Il est clairement indiqué que les soins doivent constituer la première préoccupation; toutes les décisions relatives aux actes à poser en fin de vie sont expressément écartées de la présente discussion et feront l'objet d'un débat distinct.


Er wordt duidelijk vooropgesteld dat de eerste bekommernis moet uitgaan naar de zorg; alle beslissingen met betrekking tot handelingen die bij het levenseinde moeten worden gesteld worden uitdrukkelijk geweerd uit deze bespreking en maken het voorwerp uit van een afzonderlijk debat.

Il est clairement indiqué que les soins doivent constituer la première préoccupation; toutes les décisions relatives aux actes à poser en fin de vie sont expressément écartées de la présente discussion et feront l'objet d'un débat distinct.


Tussen andere beslissingen, hebben 39 % van deze dossiers het voorwerp uitgemaakt van een seponering; 7 % maakten het voorwerp uit van vervolgingen voor de Krijgsraad; 10 % werden afgesloten door minnelijke schikking en 2 % werden naar de korpstucht verwezen.

Parmi d'autres décisions, 39 % de ces dossiers ont donné lieu à un classement sans suite; 7 % ont fait l'objet de poursuites devant le Conseil de guerre; 10 % ont été clôturés par transaction et 2 % a été renvoyé à la discipline de corps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwerp uit van vijf dergelijke beslissingen' ->

Date index: 2022-06-10
w